Нарисованная чернилами (ЛП) - МакДональд Донна (книга регистрации .TXT) 📗
– Если тебе подойдет, то и мне тоже. А я постараюсь сделать пять работ к открытию галереи.
Кэрри снова крепко его обняла и звучно поцеловала. Это было каждодневным подарком, знать, что муж так в нее верил.
– Думаю, это будет больше чем просто присмотреться, – сказала Джессика. – Ты должна увидеть какое это идеальное место. Не думаю, что такой шанс часто выпадает.
Брук улыбнулась. – Хочешь, чтобы я узнала, сможет ли доктор Берримор с вами там встретиться? На самом деле это он рекомендовал мне это место.
– Отличная идея. У тебя есть его номер? – спросила Джессика.
– Я об этом мужчине знаю больше, чем его собственная мать, – пошутила Брук, просматривая в своем телефоне ранее набранные номера. – Как только я получила от него e-mail, то сразу же собрала о нем информацию в интернете. Его картины очень хороши… если вам нравится обнаженка.
– Обнаженка? – спросила Джессика. – Звучит весело. Он одинок?
– Да, мам, но он старый. Ему сорок два и он разведен, – сказала ей Брук. – Это выходит за рамки моего предела, хотя, должна заметить, его фотография на вэб-сайте университета была очень привлекательной. У него длинные, как у Майкла волосы, просто более седые.
– Ты и твое отношение – сорок это старый, – качая головой, сказала Джессика. – Сорок лет это не старость. И однажды девочка, твое предубеждение против пожилых людей укусит тебя за задницу.
– Ну, говоря об этом… я бы не сказала, что не позволю ему укусить меня за зад, если он когда-нибудь предложит. Я просто думаю, что он слишком старый для настоящих отношений, – смеясь, сказала Брук.
– Иногда мне жаль, что я не показала тебе хороший пример, – сказала Джессика, похлопав руку дочери. – Однако большую часть времени, я просто горжусь.
– Ладно. Кофе работает, и я начинаю волноваться. Пошли, – сказала Кэрри.
Глава 7
Риза положила голову на кухонный стол рядом с наполовину выпитым и быстро остывающим кофе. Прошлой ночью Сара проплакала почти два часа, но утром встала с кровати, как будто ничего не случилось, болтая о туфлях. Но за полночный плачь, когда маленькая девочка скучала о матери и отце, самую большую цену всегда платила Риза. И это Риза хотела плакать весь следующий день.
Безумно звонивший дверной звонок заставил Ризу вздохнуть и устало поднять голову.
Она просто могла это игнорировать. Вероятно, ей нужно вернуться в постель на час или два, и вздремнуть, прежде чем заняться домашними делами. Снова накопилась стирка, и ей нужно было купить новый рюкзак для Брайана. И потом после обеда была примерка костюма для танцевального выступления Сары.
Дверной звонок зазвонил снова, прерывая ее ментальный список.
– Иду, – крикнула она, и устало потащилась к двери в спортивных штанах и футболке без рукавов.
Риза дернула дверь и увидела стоявшего на ее пороге Шейна. Она закрыла глаза, совершенно не желая иметь с ним сегодня дело.
– Шейн… сегодня неудачный день. Даже хуже чем вчерашний. Я собиралась вернуться в постель, – сказала ему Риза. – У Сары была плохая ночь, но ты ни за что об этом не догадаешься, если судить по тому, как она утром умчалась в школу.
Шейн открыл дверь с сеткой и обнял Ризу. – Детка, ты ужасно выглядишь.
– Спасибо за цветистый комплимент Шейн. Но сейчас иди домой. У меня нет времени на развлечения.
– Я так не думаю, – сказал он, прошел мимо нее и бросил на стул свой шлем и куртку. – Ты серьезно возвращалась в постель?
– Я всегда говорю то, что имею в виду, – сказала Риза, как можно суровей глядя на него.
– Хорошо, – сказал он, откладывая свое намерение ее соблазнить. – Тогда позволь мне тебя уложить, и я уеду.
– Это не очень хорошая идея и ты это знаешь. Сейчас у меня нулевое сопротивление, но я такая уставшая, что даже не смогу получить от этого удовольствие.
– Ну, я контролирую себя чуть лучше, чем ты думаешь, и я просто хочу устроить тебя поудобней. Даже не прикасаясь к тебе, я ощущаю твой стресс, – сказал Шейн. – Можно я тебя понесу?
– Нет… зачем тебе меня нести? – смутившись, спросила она и наморщила лоб. – Я прекрасно могу ходить сама.
– Глупышка Риза, – сказал Шейн, подошел к ней и подхватил на руки, несмотря на ее протесты. – Цыц, я хочу быть для тебя полезным. Которая комната?
– Последняя с правой стороны по коридору, – сдаваясь, сказала она, и положила голову ему на плечо.
Шейн нес ее так, как она носила Сару. И она не могла этим гордиться. Если он думал, что жест был романтичным, то этим утром она этого не замечала.
– Вот это да… кровать просто огромная, – сказал Шейн, глядя на нее. – Делали на заказ?
– Нет, просто Калифорния Кинг с большим деревянным каркасом. Я купила новые простыни, когда… не обращай внимания. Это нормальная кровать. Шейн, опусти меня, – приказала Риза.
Шейн поднес ее к кровати, поставил на нее одно колено и положил ее головой на подушку. Он ловко накрыл ее покрывалом и подоткнул его по бокам. Не смотря на усталость и скверное настроение, его действия заставили ее рассмеяться. – И где ты научился так укладывать людей в постель?
– Сначала мама…а потом я изучал это в универе. Это дает понять, что человек находится в безопасности. И ты выглядела так, словно нуждалась в том, чтобы тебя безопасно уложили в постель, – сказал он ей. – Не возражаешь, если я на минутку прилягу рядом, и мы просто поболтаем? Обещаю, что буду снаружи покрывала, и у нас не появится соблазна.
Риза фыркнула. – Сегодня утром ты можешь танцевать голым с эрекцией как стойка кровати, и меня это не соблазнит.
– Не думаю, что мы станем проверять эту теорию. В конце концов, я все же парень, – сказал Шейн, заставляя ее снова рассмеяться.
Ради эксперимента он положил руку на ее живот и погладил. Когда ее ноги вытянулись, он провел ладонью по ее бедру и услышал, как она застонала. Он мог почувствовать, как напряжены ее мышцы. – Твое тело слишком напряжено.
– Знаю, – сказала Риза, благодарно простонав, когда его рука переместилась на другую ногу. – Это так здорово. У тебя отличные руки и приятный подход к больному, доктор Ларсон, однако когда ты рядом мне сложно заснуть.
– Я скоро уйду. Просто хочу знать, что ты в порядке, – сказал ей Шейн, удивляясь тому, что это правда. Он хотел ее, чувствовал, что прикасаясь к ней возбуждается, но важнее было снять ее напряжение и просто заставить ее почувствовать себя лучше.
– Как часто это случается… с Сарой? – спросил он, разъясняя, что он хотел узнать. Он помассировал одну ногу, а затем другую, немного смягчая движения, когда почувствовал, что она еще немного расслабилась.
– Думаю, что сейчас пару раз в неделю. Раньше случалось чаще. Так что я говорю себе, что ей становится лучше, – сказала Риза, почувствовав, как слова словно плавают у нее в голове.
– Уверен, что она поправляется, – сказал Шейн, пытаясь подтвердить правильность ее любви и заботы. – Ты отлично справляешься с детьми, Риза. Продолжай доверять своим инстинктам.
– Мои инстинкты не срабатывают с тобой, – печально сказала Риза, повернув голову набок, когда Шейн снова погладил ее живот. – Я хочу, чтобы ты ушел, а потом не хочу. И даже не понимаю почему. Я слабая, бесхарактерная женщина.
Шейн засмеялся и переместил руки к ее лицу, убирая с него волосы. – Ты определенно не бесхарактерная или слабая, но ты женщина… очень горячая женщина… и это факт. За что я благодарен каждый раз, когда тебя вижу. С нетерпением жду, чтобы сделать тебя тоже благодарной.
– Ага… я просто самая горячая штучка, что ходила по земле. Это я – Тереза Каллахан, симпатяга пять футов ростом. – Произнеся слова, Тереза почувствовала, как ее окутала темнота, хотя руки Шейна продолжали ее гладить.
Еще долго после того, как она перестала двигаться и разговаривать, Шейн продолжал лежать рядом с ней и гладить ее волосы. – Ты определенно горячая женщина, – сказал он ей, наклоняясь, чтобы поцеловать уголок ее рта. Она повернула во сне голову и поцеловала его в ответ. Но вместо того, чтобы углубить контакт, Шейн неохотно поднял голову и вздохнул.