Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Ложь (СИ) - Голубкова Вера Витальевна (книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Ложь (СИ) - Голубкова Вера Витальевна (книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ложь (СИ) - Голубкова Вера Витальевна (книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Это она тебе сказала?

- Нет, Джонни, она не говорила, но это бросается в глаза… Ты влюбился в нее с первого взгляда, а что стало с другим – неизвестно. Не знаю, возможно, она написала ему, что между ними все кончено, возможно, подумала, что он погиб, как погибли многие из тех, кто ушел в сельву. Джонни, милый, прости меня за то, что причинила боль!.. Сейчас ты страдаешь, мучаешься, но, если бы ты женился на ней, то страдал бы еще больше, неизмеримо больше, потому что Вероника тебя не любит. – Вирхиния с тревогой смотрела на раненого жестоким ударом Джонни, ожидая от него чего-то, но тот молчал. С блуждающим взглядом он долго стоял, не шевелясь, до крови кусая губы, словно смаковал беспредельную боль, с каждым мгновением все глубже проникавшую в душу, терзая и разрывая ее на части.

- Джонни, что с тобой? Очнись, Джонни!

- Вероника не любит меня, это – правда, и никогда не любила. Сейчас я понял это, и понял ее сомнения, ее беспокойство… Вот почему она отказала мне, отдалила от себя…

- Что?..

- Да-да… Она отказала мне, сказала, что не любит!.. Вероника поведала мне о своих сестринских чувствах, и только. Сказала, чтобы на большее я не рассчитывал… Должен признать, что, по крайней мере, со мной она была честна!..

- Джонни, прошу тебя…

- Оставь меня, Вирхиния… Мне нужно побыть одному… Я больше не могу!..

- Джонни!.. Джонни, постой! – Вирхиния прямо по садовым клумбам бросилась за братом, а тот, полностью отчаявшись, быстро уходил все дальше, словно стараясь убежать от себя самого. – Джонни!

И никто из них двоих не заметил Деметрио, который крался вслед за ними и прятался за кустом, чтобы услышать исповедь, каждое слово которой было сродни удару кинжала. В его груди вздымались волны слепой ярости и тоски, угрожая задушить его, и глухо рокотали голоса ревности, любви, боли и отмщения. Сан Тельмо сжал кулаки, глядя, как осыпается и превращается в пыль его последняя надежда. Рухнул невольно возведенный им зáмок мечтаний и грез.

- Ну почему, почему из всех женщин мира, именно ты оказалась той роковой женщиной? – В груди Деметрио щемило. Казалось, сердце вот-вот остановится, и он задохнется, и словно по заклинанию магического имени, силы покинули его. – Ну почему ты, Вероника? Ты, единственная женщина на свете, которую я мог бы полюбить!

Глава 5

Машинально, как лунатик, Джонни прошел по крытой галерее мимо двери в оружейный зал, даже не подумав остановиться.

- Джонни!.. Что с тобой? – окликнул сына вышедший ему навстречу дон Теодоро.

- Ох, папа!..

- Что-то случилось?..

- Что происходит, Джонни? – недоуменно спросила присоединившаяся к мужу жизнерадостная донья Сара и добавила. – Мы тебя ждем.

- А что такое? – растерялся Джонни, с трудом подавив горестный вскрик, готовый сорваться с его губ. Присутствие нескольких любопытных друзей удержало его от бурного проявления чувств.

- Подошла твоя очередь выходить на помост, – пояснил дон Теодоро. – Вероника только что одолела Хулио Эстраду, который до этого одержал несколько побед.

- Вероника! – пробормотал Джонни.

- Не хватает только тебя и Сан Тельмо, – дон Теодоро с изумлением смотрел на сына.

- Извинись за меня перед гостями, папа.

- Извиниться за что?.. Да что с тобой?..

- Сынок, ты плохо себя чувствуешь? – встревожилась донья Сара. – Ты такой бледный.

- Что произошло, Джонни?

- Ничего… Абсолютно ничего, папа. – Джонни чудом удалось взять себя в руки. Он должен был молчать, скрывая овладевшую им боль и ярость, но его бесили вопросительные взгляды уставившихся на него людей.

- Послушай, если тебе плохо…

- Нет-нет, ничего страшного, папа. Глупо волновать всех из-за легкого недомогания. Идемте!..

***

Слуга принес Джонни фехтовальную маску, рапиру и перчатки. Молодой де Кастело Бранко одним глотком осушил второй стакан “Опорто”. Он не смотрел в сторону Вероники, не желая ее видеть, хотя девушка сидела неподалеку от него, рядом с помостом, где проходили поединки. Джонни вздрогнул, когда Вероника сама подошла к нему.

- Где тебя носило, Джонни? Ты же был первым в списке… А сейчас я уже устала, и тебе будет легче победить меня.

- Не беспокойся, этот бой я уже проиграл.

- Проиграл?.. Почему ты так говоришь?

- Сама увидишь, – не глядя на Веронику, Джонни нехотя направился к помосту. Ему казалось, что земля уплывает из-под ног. Он машинально, как робот, предоставленный самому себе, брел к помосту, не замечая, что стены кружатся перед его затуманенными тоской глазами. Внезапно все происходящее стало казаться ему глупой и нелепой игрой.

- Джонни, ты готов?..

Юноша надел маску, неуклюже сжал в руке рапиру и тупо уставился на нее, разглядывая оружие мутным взглядом.

- Да что с тобой, Джонни? – Вероника непонимающе нахмурила брови и с удивлением посмотрела на кузена.

- Ничего страшного, мне немного нездоровится. Давай отложим поединок на другой день.

- Вероника, если Вы не возражаете сменить соперника, я с удовольствием займу место Джонни! – Деметрио де Сан Тельмо сделал шаг вперед, продвигаясь к помосту. Никто не заметил, как и когда вернулся он в оружейный зал. Его странное поведение никого не удивляло. Губы Деметрио дрогнули в скорбной улыбке, а глаза сделались холоднее и жестче лезвия рапиры, которую он сжимал в своей руке. – Отдохните, Джонни, – обратился он к юноше, – доставьте мне удовольствие победить ее!

Джонни посмотрел на Сан Тельмо ничего непонимающим взглядом. Ему не удалось овладеть собой настолько, чтобы притворяться и продолжать играть на публику навязанный обстоятельствами фарс. Деметрио, напротив, мужественно взял себя в руки. Во всех его действиях проявляется поразительное хладнокровие и непринужденность.

- Джонни, тебе плохо? – участливо спросила Вероника.

- Не стоит беспокоиться, ничего серьезного. Обычное недомогание, такое с каждым бывает.

- Я ничего не понимаю.

- Не стоит приукрашивать и волноваться, Вероника, – спокойно заметил Деметрио. – Идемте фехтовать…

Вероника посмотрела на противника и гордо выпрямилась, принимая вызов. Резкость Сан Тельмо взбудоражила ее неукротимую душу и воспламенила кровь. У нее возникло какое-то странное предчувствие, что этот человек станет ее заклятым врагом, хотя временами ей кажется, что он влюблен в нее. Есть в нем что-то, что ускользает от ее разума, и она не может понять его.

- Возможно, победа достанется Вам не так легко, как кажется, – надменно ответила она. – Ну так что, попытаетесь?

Один прыжок – и Деметрио уже на помосте. Никогда еще Вероника не казалась ему такой прекрасной: дьявольский блеск в глазах; водопад черных шелковистых волос, рассыпавшихся по плечам, подчеркивает белизну облегающего белого атласного жакета, на котором выделяется алое шелковое сердце; узкие черные атласные брюки до колен, плотное трико и первоклассные фехтовальные туфли довершают наряд, подчеркивая волнительные формы креольской Венеры; в руке, защищенной перчаткой с широким ремешком, сверкает тонкая итальянская рапира.

В зале установилась оглушительная тишина. Все подошли поближе к помосту, чтобы не упустить ни единой детали самого интересного за вечер поединка. Между тем серые и черные глаза скрестили свои взгляды, словно предвосхищая предстоящую дуэль.

- К бою! – воскликнул Деметрио.

- Минутку… Вы не станете надевать защитную маску?..

- Я никогда не надеваю маску, но Вы можете оставить свою, если боитесь получить царапины на лице…

- Смело, но довольно глупо не защищать свою красоту перед такой соперницей как Вероника, сеньор Сан Тельмо, – раздался чей-то голос.

- Я доверю защиту красоты рапире, инженер, и не позволю Вам угрожать ей, – вызывающе ответила Вероника…

- Вы очень уверены в своем мастерстве.

- Немного меньше Вас, но, достаточно…

- С вашего позволения я буду судить поединок, поскольку дело принимает нешуточный оборот – предложил Хулио Эстрада, подходя к помосту.

Перейти на страницу:

Голубкова Вера Витальевна читать все книги автора по порядку

Голубкова Вера Витальевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ложь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ложь (СИ), автор: Голубкова Вера Витальевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*