Последняя ночь - Сойер Мерил (читать полную версию книги TXT) 📗
– А я тебе говорю, что-то не в порядке на ранчо Кау. Я чувствую это. Большой Папа – вот кто наш главный подозреваемый.
Робу ее рассуждения показались чересчур эмоциональными и уж точно лишенными всякой логики. Самое лучше – это приехать на ранчо и самому во всем разобраться.
Они внезапно, как по команде, замолчали и какое-то время молча ехали по шоссе Халеакала. Роб с наслаждением подставил лицо встречному ветру, приносящему с собой аромат ананасов, и невольно улыбнулся. Он любил бешеный ритм жизни в Гонолулу, но безмятежную тишину Мауи любил не меньше. Здесь в зарослях папоротника и непроходимого бамбука обитало множество птиц. Их пение, подобно яркому солнцу, вызывало у него блаженное состояние покоя.
Он посмотрел на Дану. Ветер живописно растрепал ее волосы, разбросав их темной паутиной по всему лицу. Забавно, усмехнулся он, сознает ли она сама, насколько хороша собой. Вероятно, нет. Она ведь росла с Ванессой, которая затмевала ее своей красотой. Дана привыкла не обращать внимания на собственную внешность, целиком сосредоточившись на образовании и карьере.
Но у него было ощущение, что не все так просто, как кажется. Дана Гамильтон – сложная личность. И ему не терпелось разгадать ее тайну.
– Куда мы едем? – спросила Дана, когда он свернул с шоссе.
– «У мамы» нас ждет прекрасный ленч. – Он не добавил, что хотел бы провести как можно больше времени с ней наедине, а только уж потом вплотную заняться Кольтранами.
– Ты знаешь все дороги на Мауи?
– Да, я бывал здесь много раз.
Он мог бы сказать, что это был любимый остров Элен. Когда они были женаты, то часто приезжали сюда. Но он промолчал.
Дане всегда нравилось бывать в ресторанчике «У мамы». Уютное заведение пристроилось на самой верхушке утеса, возвышающегося над живописной лазурной бухтой. Постоянный ветер и высокие волны делали бухту излюбленным местом обитания десятков серфингистов.
Дана и вида не показала, что она почувствовала, когда она увидела, как Роб сходит по трапу самолета. Ему очень шла новая прическа, а на его спортивной фигуре великолепно смотрелась любая одежда. Роб направился прямо к ней с улыбкой на губах, став от этого еще симпатичнее. Дана с удивлением обнаружила, что скучала без него и ждала его приезда. Впрочем, она тут же начала убеждать себя, что все это глупости – по вполне объяснимым причинам. Ей требовалась его помощь, и чем раньше, тем лучше – только и всего.
Если бы Роб в действительности оказался тем, кем она его считала, – беспардонным, наглым журналистом с темным прошлым, подвизающимся в качестве детектива, – то она бы легко могла иметь с ним дело. Но Роб был абсолютно другим человеком. Если бы он поменьше усердствовал в своем стремлении доказать ей, что она заблуждалась на его счет, было бы куда лучше, считала Дана. Она уже давно поняла, что он умный, знающий жизнь человек, он прекрасно разбирается в людях, он тонкий психолог и хороший сыщик. Ее же саму он просто видел насквозь.
Самое ужасное то, что он точно знает, как с ней справиться. Этот неожиданный поцелуй на кухне – первый шаг; то, что произошло сегодня, – второй. Как он там сказал – «его пространство»? Знает ли он, что ведет себя самонадеянно и вызывающе? Безусловно.
Он достаточно умен, чтобы хорошо скрывать свои истинные намерения. Ишь, как ловко придумал насчет игры в любовников! Видите ли, Большой Папа сразу все поймет, если они не изобразят из себя двух воркующих голубков. Она согласилась подыграть Робу, но не стоит особенно увлекаться. Так решила Дана, но сейчас, сидя за столиком в ресторане «У мамы», где за ними никто не шпионил, она искренне улыбалась ему и испытывала непонятную радость от того, что если она слегка наклонится вперед, то окажется в его пространстве.
Они заказали ассорти из свежей рыбы, фирменное блюдо, которое здесь готовили бесподобно. Тут Дана внезапно вспомнила, какой маленький им выделили коттедж. Настроение у нее сразу испортилось. Следовало прояснить все заранее.
– Нам предоставили неудобный, на мой взгляд, коттедж. Я хотела поменять его на другой, но мне отказали. Сказали, что ожидается много гостей. Так вот, там только одна большая кровать. Если хочешь, можешь спать на ней, а я устроюсь на диване.
Он выслушал ее с коварной ухмылкой и ничего не сказал.
– Я не собираюсь спать с тобой в одной кровати! – возмутилась Дана. – Помни, нас связывают исключительно деловые отношения
– Поступай как знаешь, но ты даже не представляешь, от чего ты отказываешься.
– Не зарывайся. Думай лучше о деле.
– Пожалуйста. – Он скривил губы и снял чехол с фотоаппарата. Затем он наклонился к ней совсем близко, так близко, что она смогла увидеть золотистые искорки в его голубых глазах, делавших их необычайно привлекательными. – Это специальный «Никон». Посмотри вот на эту вспышку. Огонек мигает дважды, но не потому, что садится батарейка, а потому, что где-то рядом есть подслушивающее электронное устройство, в просторечии «жучок».
– Не думаешь же ты, что Кольтран…
– Я когда-нибудь говорил тебе, что я обучался в ФБР, на их базе в Квантико в Вирджинии?
– Сам знаешь, что нет.
– В Соединенных Штатах борьба с преступностью ведется по районам. ФБР обычно вербует себе на службу агента из местных полицейских. Этот агент проходит спецподготовку, а затем возвращается в свой родной край, чтобы там работать под прикрытием полиции.
Дана слышала об этом. Такие агенты умели многое, но главное – они знали, как составлять психологический портрет преступника. Но если Роб проходил такую подготовку, значит, он был незаурядным полицейским. ФБР не берет на службу кого попало. Почему же он ушел из полиции?
– Гавайское полицейское управление все еще приглашает меня на консультации, неофициально, конечно. Помнишь ту женщину, которая была убита на Кауи в прошлом году?
– Ту, что задушили шелковым шарфом?
– Да. Это было ритуальное убийство, и я подозревал, что убийца делал это и раньше, хотя подобных преступлений на Гавайях не случалось. Известно, что ритуальные убийцы испытывают возбуждение именно от ритуала, а ритуал – это точное соблюдение каких-то действий. Значит, преступления, совершенные одним и тем же маньяком, должны быть однотипными. Я забрался в компьютерную базу данных ФБР и нашел подобные убийства в других туристических местах.
– Так вот как полиция обнаружила агента из бюро путешествий, который задушил всех тех женщин. – К их столику подошел официант и начал расставлять заказанные блюда. Роб, безусловно, был чрезвычайно опытным детективом. Его рассказ произвел на нее большое впечатление. Она даже простила ему нахальное поведение и сексуальные заигрывания.
– Хорошо, и что же ты думаешь о моем шантажисте?
– Он нетрадиционен. – Тагетт положил свою руку поверх ее руки и слегка сжал ей пальцы, глядя Дане прямо в глаза. – Предугадать его следующий шаг весьма сложно, а значит, и вычислить так просто его не удастся.
– Если бы Ванесса не упомянула о Большом Папе, я бы никогда на него не подумала. Взяв вилку, Роб сказал:
– Я навел кое-какие справки о Торнтоне Кольтране. Большой Папа – тот еще фрукт. – Роб положил в рот кусочек омара и пожевал, смакуя его нежное розовое мясо, прежде чем продолжить. – Но это не его стиль, хотя, чтобы отвести от себя подозрение, он мог умышленно действовать несвойственным для него образом.
– А что я говорила?! Большой Папа просто не хочет публичного скандала с разводом.
К тому моменту, когда они закончили ленч, время уже близилось к вечеру и ветер стал стихать.
Они стояли на утесе, наблюдая, как серфингисты упаковывали свои доски. Внезапно Роб положил ей. руки на плечи.
– Уже лучше, – улыбнулся он, обнаружив, что она не отшатнулась от него. – Думаю, что к концу недели мне понадобится бейсбольная бита, чтобы отбиваться от твоих посягательств.
– Мечтать не вредно, – хмыкнула она, а сама подумала, что его слова заставляют ее волноваться не меньше, чем его поцелуи и прикосновения.