Нечаянная радость (Ну, и штучка) - Браун Сандра (книги онлайн полные версии TXT) 📗
– Просто не было настроения работать.
– Почему? Риа? Ответь мне. Что-нибудь не так?
– Да нет, ничего. – Риа повесила трубку. Десять минут спустя она услышала, как во двор въехала машина.
Тейлор ворвался в дом и бросился в спальню, выкрикивая имя жены. Он остановился в дверях, опершись рукой о косяк, чтобы отдышаться и прийти в себя. Волосы Тейлор либо сам растрепал руками, либо это за него сделал ветер. Пиджак он либо сбросил по дороге домой, либо оставил в офисе. Риа не видела Маккензи в подобном состоянии с того самого дня, когда потребовала от него оформить их отношения.
– Что случилось? – Тейлор ринулся к кровати и присел на краешек матраца. Глаза его тревожно оглядывали Риа.
– Возможно, ничего, – попыталась улыбнуться Риа, но мужество оставило ее.
– Несколько минут назад было «ничего», теперь – «возможно, ничего». В чем дело? Тебе стало плохо на работе?
Горячие соленые слезы потекли по щекам Риа. Она не могла справиться со своим несчастьем, с их общим несчастьем и уткнулась лицом в подушку.
– У меня начались выделения.
Тейлор замер, как заяц, учуявший охотника. Риа даже не слышала его дыхания.
– Ты позвонила врачу? – спросил он хрипло.
– Сразу же. Он велел мне отправляться домой и лечь в постель. Что я и сделала.
– И все? Это все, что он сказал? А лекарства?
– Тейлор, от этого нет лекарств. Ни одного подтвержденного лекарства.
– Черт возьми, но есть же что-то, что твой доктор может сделать?
– Есть. Он ждет. Ждет, как и я, чем все это закончится.
Тейлор вскочил. Риа продолжала лежать на боку с закрытыми глазами, опасаясь, что малейшее неверное движение может нарушить какое-то ненадежное космическое равновесие, и она потеряет своего ребенка. Тейлор принялся беспрерывно вышагивать взад-вперед в ногах постели, бросая на Риа беспокойные взгляды.
– Я плохо в этом разбираюсь, – как-то неловко. Признался он, – но что конкретно означают эти выделения?
– Может, ничего: просто кровеносная система сбрасывает излишнее давление. – Риа сделала глубокий вдох. – А может, свидетельство о кровотечении в матке. – Если бы она увидела, как резко побледнел Тейлор, то остановилась бы на этом. – Или же плацента пытается самоотделиться.
Тейлор судорожно сглотнул.
– И пока единственное предписание доктора – оставаться в постели?
– Да, пока не прекратится кровотечение.
– Кровотечение? Мне показалось, ты сказала «выделение»?
Риа повернулась на бок и раздраженно посмотрела на Тейлора.
– Какая разница?
Тейлор снова присел па кровать и примирительно дотронулся до щеки жены.
– Думаю, никакой. Просто «выделение» звучит не так устрашающе.
Нижняя губа Риа задрожала, и в глазах заблестели слезы.
– Тейлор, я боюсь.
– Боже, я тоже. Я тоже. – Тейлор неловко обнял жену и прижал ее голову к своему плечу. – Но я уверен: все будет хорошо. Это часто бывает? Ведь правда? Это довольно частое явление. Теперь, когда я столкнулся с этим, мне кажется, у моей мачехи тоже были какие-то сложности с первыми родами, и ничего – родила прекрасного, здорового мальчика. Теперь задает им жару. – Тейлор натянуто хихикнул.
– Доктор уверял меня, что это распространенное явление, – слабым голосом произнесла Риа. – Если не станет хуже, нет причин для особой тревоги.
– Вот видишь? – Тейлор ласково смахнул слезы со щек Риа. – Просто малыш спрашивает о гонораре, который намерен получить с нас за свое рождение.
Риа засмеялась, понимая, что он шутит, чтобы подбодрить ее, и надеялась своим принужденным смехом помочь Тейлору не слишком упасть духом. Тем не менее ни один из них не мог быть спокоен, пока Риа и ребенок не будут вне опасности.
– Тебе что-нибудь приготовить? Ты обедала?
– Нет, – покачала головой Риа, – но я и не хочу.
– Давай я помогу тебе раздеться.
Костюм Риа был безнадежно измят, но она даже не заметила этого.
– Я не стала раздеваться. Доктор приказал мне немедленно лечь в постель, я и легла.
Тейлор помог жене снять костюм. Оставшись в нижнем белье, Риа попросила прощения и удалилась в ванную. Пока она за закрытой дверью занималась собой, Тейлор мелкими шажками продолжал медленно ходить по ворсистому ковру. Риа вышла в легком хлопчатобумажном халатике, она была бледна и дрожала. Глаза ее утратили свой ярко-зеленый цвет и поблекли до холодно-серой пепельности. Под нижней губой образовался кровоподтек, похоже, что Риа кусала ее.
– Идет? – Риа кивнула. – Не лучше?
– Не хуже.
– Ложись опять.
Тейлор помог жене лечь. Ее черные волосы веером рассыпались вокруг головы, подобно большой Чернильной кляксе на подушке. Риа закрыла глаза. Тушь на них расплылась и размазалась. Губы покрылись пятнами и распухли. Но для Тейлора Риа еще никогда не была такой прекрасной.
– Больно?
Риа медленно открыла глаза.
– Да нет, не очень. Какие-то спазмы. – Тейлор машинально кивнул. Риа улыбнулась и дернула его за руку. – С чем ты соглашаешься своим кивком? У тебя же никогда не было спазмов.
– И слава Богу. – Он криво усмехнулся. – А аспирин не помогает?
– Лучше не принимать никаких лекарств, не посоветовавшись с врачом.
– А так ты, в порядке? Я имею в виду, не считая спазмов?
– Да, вполне. Теперь ты можешь вернуться на работу. Если будет нужно, я позвоню.
Тейлор грозно сдвинул брови.
– Не делай из меня идиота.
– Но, Тейлор, здесь ничего…
– Я остаюсь.
Риа втайне очень обрадовалась его решению. Нелегко было выносить это тяжелое испытание один на один с собой, вне зависимости, от того, чем все кичится. Риа казалось, что отпусти Тейлор ее руку, и она куда-нибудь улетит.
– Я все же хочу, чтобы ты что-нибудь съела, – заявил через минуту Тейлор. – Ты вся совершенно скрюченная.
Риа понимала, что Тейлору необходимо быть нужным, чем-то занять себя, и потому послала его за сыром, крекерами и фруктовым соком.
– Тейлор?
– Что?
Он сидел на краю постели, уставившись в окно. Тени становились все длиннее. Солнце уплывало за горизонт.
– О чем ты думаешь?
– О том, что это самый долгий из прожитых мною дней. – Он погладил щеку жены. – Знаю, что для тебя он был еще длиннее.
Риа надавала Тейлору дюжину поручений по дому. В какой-то момент он понял, что эти ненужные поручения были способом заставить его немного отвлечься.
В конце концов по молчаливому согласию они решили оставить эти бессмысленные занятия. Ни беспорядочные требования Риа, ни настойчивая исполнительность и заботливость Тейлора не могли отвлечь их от мысли о ребенке, чья жизнь висела сейчас на волоске. Они часто и подолгу молчали, но это было молчание взаимопонимания. Оно выражало их тревогу и страх лучше всяких слов.
– Когда бы мы ни говорили о малыше, – медленно произнесла Риа, – мы говорили о здоровом ребенке.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Как ты будешь относиться к ребенку, если он не будет таким уж здоровым? Если… если он родится с недостатками, как ты будешь к нему относиться?
Тейлор не ответил, а лишь посмотрел на жену тяжелым, непонимающим взглядом.
– Это естественный инстинкт тела, – нервно продолжила Риа, – пытаться отторгнуть что-то, что имеет дефекты. Иногда выкидыши рассматриваются как благо.
Прошло немало времени, прежде чем Тейлор ответил. И в ответе его звучала явная злость.
– Как ты можешь задавать мне подобные вопросы? Ты действительно считаешь меня таким поверхностным? Мы не очень-то хорошо знали друг друга, когда поженились, то за это время, я думаю, ты имела возможность узнать меня лучше. Глаза Риа наполнились слезами раскаяния.
– Прости, Тейлор, ты прав. Я действительно узнала тебя лучше и не должна была спрашивать.
Слезы Риа растопили его гнев. Тейлор осторожно положил руки на живот жены, защищая его большими ладонями и крепкими пальцами.
– Я люблю малыша. Я хочу его. Что бы ни случилось.
Риа отвернулась не потому, что не хотела, чтобы Тейлор видел ее слезы, а потому, что не могла вынести слез в его глазах.