Брак по расчету - Боковен Джорджия (бесплатные полные книги .TXT) 📗
— Но зачем, скажите на милость, зачем вам ребенок? Чего вы хотите добиться?
— Как чего? — опешил Мейсон. — Черт побери, да это ж мой сын! Неужели непонятно, что я тоже могу испытывать к нему родственные чувства? Или вы считаете, что вы одна такая чувствительная, а другим высокие порывы недоступны? — Мейсон с трудом перевел дух, мысленно приказывая себе успокоиться, и добавил: — Ладно, не будем спорить. Я провожу вас к машине.
— Да пошел ты к черту!
— Когда-нибудь, может, и пойду, но не по вашему приказанию, — усмехнулся Мейсон.
Крис не шелохнулась.
— Учтите, я буду торчать здесь, пока вы наконец не оторветесь от стула, — предупредил Мейсон. — Так что пошевеливайтесь.
— А мой багаж? — слабо запротестовала Крис.
— Он уже на пути домой.
— Но как…
Крис хотела сказать: «Как вы узнали?», но осеклась, не желая подавать виду, что изумлена.
— Ладно, пошли, — бросила она, надевая сумку через плечо.
— Я позову Кевина.
— Нет! Держитесь от него подальше.
— Но вы же понимаете, что рано или поздно вам придется рассказать ему обо мне. Или хотите, чтобы я сам это сделал? — В его вкрадчивом голосе появились угрожающие интонации.
— Не надо! — вырвалось у Кристины. — Я… я сама расскажу, если будет нужно.
— Не заблуждайтесь, у вас нет выбора, — заявил Мейсон и, схватив Крис за локоть, посмотрел на нее в упор. — Я вам не приснился. Вы от меня не избавитесь. Так что придется вам смириться и рассказать Кевину правду.
— Если бы вы испытывали к нему хоть какие-нибудь чувства, вы бы не стали его так травмировать, — выпалила Крис.
— Травмировать? Своей любовью? Что плохого в моем желании заботиться о нем, сделать его жизнь более интересной и разнообразной? Что за травму я ему нанесу, черт побери?
— Вы перевернете весь его привычный мир.
— Вы о нем заботитесь или о себе?
— Мы с ним теперь одно целое, — чуть слышно проговорила Кристина.
Мейсон поглядел в сторону Кевина.
— Что вы говорили ему про отца?
— Ничего. Я же не знала, кто его отец.
— Но он вас, наверное, спрашивал, почему у других детей есть отцы, а у него нет. Что вы ему отвечали?
— Что это был секрет его мамы Дианы, который она никому не рассказывала. И что я знаю о вас лишь… — Крис замерла в нерешительности.
— Продолжайте! Что вы молчите?
Крис перевела взгляд на Кевина и в который раз поразилась сходству отца с сыном. Она тщетно пыталась представить себе Мейсона рядом с Дианой и не понимала, что могла найти в нем сестра. Чем он ее прельстил? Для Кристины это оставалось неразрешимой загадкой.
— Я сказала ему, что Диана вас очень любила… вот и все, — прошептала Крис.
— Что ж, и на том спасибо, — процедил сквозь зубы Мейсон.
— Не за что. Больше я ничего хорошего про вас не скажу, хоть убейте.
— О Господи! Ну, почему вы все так усугубляете? — воскликнул Мейсон.
— Если б вы понимали, что значит иметь ребенка, вы бы меня не спрашивали. Вам и без объяснений было бы ясно, почему я не хочу подпускать вас к ребенку. Отец — это тот, кто воспитывает, а вы неизвестно где пропадали пять лет и вдруг — на тебе, сваливаетесь нам как снег на голову. Нет, мистер Уинтер, так дело не пойдет! Раз воспитание Кевина легло целиком на мои плечи, значит, мне и решать, что для него хорошо, а что плохо. Вы нам не указ, мистер Уинтер.
— Весьма убедительная речь, мисс Тейлор. Однако в ней есть одна маленькая неточность. Если бы я знал о Кевине раньше, я бы никогда не доверил его воспитание кому бы то ни было.
— Конечно! Сейчас легко говорить!
— И тем не менее это так. Вам нужны доказательства? Пожалуйста! Я ведь немедленно кинулся на ваши поиски, как только получил письмо Дианы.
У Крис земля чуть не ушла из-под ног, когда она представила, что он будет говорить это на суде.
Но она не подала виду и холодно проронила:
— Рассказывайте эти душещипательные истории кому-нибудь другому, а я все равно не поверю в вашу искренность. Если бы Кевин действительно был вам дорог, вы бы оставили его в покое ради его же блага.
— Ну вот! Опять все сначала! — раздраженно махнул рукой Мейсон. — Ладно, нам друг друга не переубедить, так что не будем терять времени. Мне давно пора на работу, да и у вас, я уверен, полным-полно дел. Пошли!
— Вы идите, а я подожду, пока Кевин посмотрит на самолеты. Нам некуда спешить.
— И вы думаете, я попадусь на эту удочку? — прищурился Мейсон. — Вы меня что, дураком считаете?
— А в чем дело? Вы боитесь, что я все-таки улизну? Но как же ваши шпионы? Неужели вы им не доверяете?
— В таких важных делах я предпочитаю полагаться на свои силы. Мы идем или нет?
— Погодите. Мне нужно объяснить Кевину, почему мы остаемся.
— Объясните по дороге домой. Времени у вас будет хоть отбавляй.
— Господи, если б вы знали, как вы мне отвратительны! — в сердцах воскликнула Крис.
Мейсон ничего не сказал в ответ, лишь сухо поинтересовался:
— Так кто пойдет за Кевином: вы или я?
Вместо ответа Крис подошла к Кевину и присела возле него на корточки.
— Кевин, послушай!
— Что? — спросил малыш, продолжая завороженно смотреть на самолеты.
— Я подумала обо всем, Кевин, и поняла, что, пожалуй, нам стоит остаться в Сакраменто. Что скажешь?
Глаза Кевина радостно заблестели.
— Правда? Вот здорово!
Крис молча кивнула, боясь расплакаться.
— Да, но тогда мы не полетим на самолете? — Радость мальчугана мгновенно сменилась разочарованием.
Крис улыбнулась. Вечно он так: пока что-то у него есть, ему это не нужно, а как только отобрали, вынь да положь.
— Полетим, но в другой раз, не сегодня.
— Обещаешь?
— Честное слово!
Крис выпрямилась и взяла малыша за руку.
— А Трейси можно об этом рассказать? — спросил Кевин.
В этот момент они проходили мимо Мейсона Уинтера. Крис даже не взглянула в его сторону.
— Конечно, можно, дорогой.
— А мы возьмем ее с собой?
— Ну, мы обсудим это позже.
С каждым шагом камень на сердце Крис становился все тяжелее.
— Как вернемся домой, я ей расскажу про путешествие, — возбужденно тараторил Кевин.
Крис украдкой смахнула слезу.
— Но запомни, сынок, обещания нужно исполнять. А то люди могут обидеться.
Кевин серьезно посмотрел на нее и сказал:
— Ты ведь сама обещала, что у нас будет новый дом.
— Я постараюсь выполнить свое обещание, милый.
— Да ладно! — ободряюще махнул ручонкой малыш. — Ничего, если это обещание не исполнится. Не такое уж оно и важное, правда?
Крис ласково взъерошила его волосы.
— Может быть. Но когда я его давала, мне так не казалось.
На обратном пути Крис и Кевин заехали в магазин и купили булок, чтобы покормить уток в парке Маккинли.
Придя в парк, Крис уселась на траву, а Кевин оделял хлебом всех пернатых обитателей пруда, причем ревниво следил за тем, чтобы даже самые робкие получили свою долю.
Крис сызмальства поощряла в Кевине доброту и благородство. Она хотела научить его ладить с людьми, находить разумные пути решения самых сложных, а может быть, и неразрешимых проблем. Чем бы ни стал заниматься Кевин, когда вырастет, это умение ему всегда пригодится.
Понятия, которые раньше казались Кристине чистой абстракцией: мир во всем мире, братство, дружба и взаимопонимание между странами, сбережение природных ресурсов, охрана редких животных, — наполнились после рождения Кевина глубоким смыслом. Крис мечтала, чтобы поколение Кевина было счастливей, чем она и ее сверстники, а для этого взрослым предстояло постараться и облагородить землю. Звучит просто, но в этих простых словах заключена великая мудрость.
Когда Кевин раздал весь хлеб до последней крошки, они прогулялись по розарию, а потом заглянули на теннисный корт, где две пожилые женщины усердно махали ракетками, но при этом постоянно промахивались.
Хотя Крис страшно не хотелось домой, оттягивать возвращение до бесконечности она не могла. Едва войдя в дом, Крис связалась по телефону с Мэри и попросила ее взять к себе Кевина на полдня. У нее не было сейчас сил на ребенка: для того, чтобы победить Мейсона Уинтера, ей предстояло собраться с мыслями и трезво оценить свои шансы, а Кевин постоянно отвлекал ее внимание.