Только твоя - Лэнгтон Джоанна (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗
— Сейчас все пройдет, — пробормотала она. — Ты можешь идти.
— Нет, — твердо возразил Гвидо. — Я побуду с тобой, пока ты не заснешь.
Возможно, он поступает так потому, что хорошо воспитан, подумала Корделия. Или просто выполняет очередное условие договора. Однако она все же вынуждена была признать, что не обязательно быть такой же красивой, как Жаклин Ксавье, чтобы возбуждать его. Видимо, он просто не слишком разборчив, решила она.
— Если ты так хотел меня десять лет назад, то почему не?.. — не выдержав, задала она давно мучивший ее вопрос.
— Ну, сама подумай, — протянул Гвидо, — если бы твой дед узнал, что мы спим вместе до свадьбы, то тут же отправил бы тебя домой. Воздержание до свадьбы — дань древней традиции, а после истории с твоей матерью Джакомо стал особенно щепетилен в этом вопросе. Поступи я иначе, старик рассердился бы, а ты оказалась бы за тысячу миль от меня.
— Понятно, — недоверчиво протянула Корделия.
— Тебе нужны еще доводы? Пожалуйста. Тебе было всего семнадцать лет, и если бы случилось так, что ты забеременела от меня, это не принесло бы нам счастья. Поэтому мне ничего не оставалось делать, как дождаться, пока мы поженимся.
Ее убедила логика его рассуждений, и она смущенно промолчала.
Значит, и в этом Эугения лгала, с горечью сказала себе Корделия. Гвидо никогда не считал меня непривлекательной, а то, что он, несмотря на юные годы, был настолько благоразумен, что сдерживал свое желание в отношениях со мной, тоже говорит в его пользу.
С этой мыслью она задремала и проснулась только среди ночи. Открыв глаза, она обнаружила, что в каюте царит полумрак, а рядом на покрывале лежит полностью одетый Гвидо и спокойно смотрит на нее.
— О чем ты думаешь? — шепотом спросила Корделия.
Его красивые губы скривились в мрачной усмешке.
— Об Умберто.
— Вот как?! — Она разочарованно повернулась к нему спиной.
— Мы с ним выросли вместе, — сказал Гвидо, и в его тоне появилось что-то такое, что Корделия невольно насторожилась. — Он с детства был человеком легкомысленным и беспечным, но я любил его. Когда он погиб, мне было очень тяжело.
— Погиб?! — потрясение воскликнула она, оборачиваясь. — Когда?
— Через несколько недель после твоего отъезда из Италии. Спьяну разбился на машине. — На лице Гвидо отразилось страдание. — Собственно, Умберто редко бывал трезвым после той ночи. Думаю, он не мог простить себе того, что натворил.
Кровь отхлынула от лица Корделии.
— Значит, в его гибели ты винишь меня?
— Нет.
Но она не поверила ему и ощутила странное чувство опустошенности. Умберто Парини стал жертвой интриги, которую затеяла Эугения. Он был слишком пьян и вряд ли сознавал, во что она его втянула. Но если рассказать Гвидо, что его друг невольно стал их разлучником, тот наверняка придет в бешенство. Для него Умберто теперь безгрешен.
— Столько несчастий последовало после той ночи, — снова заговорил Гвидо. — Эугения провалилась на экзаменах... Она была очень расстроена гибелью Умберто.
— Еще бы! — холодно заметила Корделия.
— Почему ты так плохо относишься к ней? — возмущенно спросил Гвидо. — Если ты считаешь, что она должна была выгородить тебя, потому что вы были подругами, то ошибаешься — в итальянских семьях превыше всего ставится верность. Корделия сделала непроницаемое лицо, хотя горечь душила ее. Теперь незачем сожалеть об упущенной возможности защититься от обвинений Эугении, потому что ей бы все равно никто не поверил.
— Твоя кузина солгала, — все-таки не выдержала она. — И то же самое сделал Умберто. У каждого из них были для этого свои причины, но тебя это, разумеется, не интересует!
Гвидо был настолько погружен в свои мысли, что не отреагировал на ее слова.
— Вот только одно не укладывается у меня в голове... — задумчиво произнес он.
— И что же это?
— Любая нормальная женщина, и в особенности итальянка, сделает все, чтобы защитить свою репутацию. Почему ты не сказала, что осталась невинна, когда мы встретились на следующий день?
Корделия скептически посмотрела на него.
— Ты это серьезно? Неужели ты думаешь, что твое мнение волновало меня настолько, чтобы унизиться до оправданий?
— Ты видела меня в клубе с той блондинкой? — вскинул глаза Гвидо, до которого постепенно начинало доходить, что произошло на самом деле. — Значит, ты пошла с Умберто в машину, чтобы отомстить мне?
Она покраснела, сообразив, что выдала себя, и попыталась отвернуться, но он схватил ее за руку.
— Почему ты не хочешь мне все рассказать? Я ведь почти ничего не помню о той ночи.
Корделия изумленно посмотрела на него.
— Думаю, кто-то добавил спиртное в мой сок, — пояснил Гвидо. — Если ты видела меня с Ниной, значит, это было как раз перед тем, как я вырубился.
Она медленно покачала головой.
— Ах, вот как? Знаешь, моя мать, может, и поверила бы в такую байку, но не я!
Он задумчиво сдвинул брови и возмущенно посмотрел на нее.
— Ты хочешь сказать, что я лгу?
— Угадал! Ну как, чувство, что ты никого не можешь убедить в своей правоте, не из самых приятных, а?
Воспользовавшись тем, что он ослабил хватку, Корделия перевернулась на бок и уткнулась лицом в подушку.
Гвидо гортанно выругался.
— О, какие мы чувствительные! — издевательски прокомментировала она, приподняв голову.
— А ты — расчетливая ведьма!
— Ты не забыл, где тут дверь? — холодно спросила она. — Можешь воспользоваться ею.
Но вместо этого Гвидо запустил длинные пальцы в блестящие пряди ее темно-рыжих волос и притянул к себе ее лицо.
— Ч-что ты делаешь? — заикаясь, воскликнула захваченная врасплох Корделия.
— Скажи мне “да”... по-итальянски, — настойчиво потребовал он, гипнотизируя ее своими янтарными глазами, и стал жадно целовать в губы.
Голова у Корделии закружилась, взрыв желания охватил ее. Она готова была не дышать, лишь бы не отрываться от его рта даже на секунду...
— С этой минуты мы больше не будем говорить о прошлом, — предупредил ее Гвидо, раздеваясь.
Корделия ответила горящим страстью взглядом, с трудом преодолевая желание самой сорвать с него одежду.
— О чем задумалась, моя голубка? — спросил он, опускаясь рядом и накручивая на палец прядь ее волос.
— Ни о чем... — поспешно ответила она и потянулась к нему.
Сердце ее забилось как сумасшедшее, словно она готовилась к смертельно опасному прыжку, и, легко проведя пальцами по его черным волосам, она неловко прижалась к горячему мужскому телу.
Гвидо молча притянул ее к себе и кончиком языка скользнул в приоткрытые губы, приглашая к эротическим играм. Потом он отодвинулся, сорвал с нее покрывало и лег сверху.
— Я мог бы спросить, как тебе больше нравится, — охрипшим голосом произнес он, глядя на нее горящими глазами. — Но ты еще многого не знаешь. Нам с тобой предстоит сделать много открытий, голубка моя.
Обезумев от непреодолимого желания, Корделия шевельнулась, открываясь ему, и он, дразня, потерся губами о ее губы. Она страстно поцеловала его и вдруг представила, как он лежит, распластавшись на постели, и делает все, что ей хочется.
— С другой стороны, мы могли бы прямиком отправиться к финишу... на этот раз, — небрежно заметил он.
— Пожалуйста!.. — взмолилась Корделия.