Любимая девочка гонщика (СИ) - Митина Арина (книга бесплатный формат TXT) 📗
— Дино?! Прости! Мы уходим. Уже уходим. Просто девчонка слишком высокомерно на нас смотрела, вот мы и решили её проучить!
— Прости нас, Дино! — они трусятся в его присутствии, а я начинаю приходить в себя и немного исподтешка посматриваю на “моего спасителя” — он высокий, стройный, плечастый, с густыми волосами такого же каштанового цвета, как и у меня. Лицо близко рассмотреть не могу, но оно кажется мне очень красивым.
— Да кто вы вообще такие, чтобы решать кого можно проучить? А ну руки прочь от девчонки, и марш отсюда пока вам ноги не переломали!
— Прости…прости… — они пятятся назад, а потом и вовсе переходят на бег, и через пару секунд их уже и не видно.
А я по-прежнему прижата к стене, и чувствую себя ватной и неповоротливой. Моя грудь и дальше нервно вздымается вверх-вниз от пережитого потрясения.
— Эй, с тобой всё нормально? — я резко возвращаюсь в реальность от его слов, и кивая ему головой начинаю идти задом в сторону своего дома. “Ещё семь минут и я уже буду там. Всего семь минут!”
— Ты что немая? — он усмехается вдруг, а я качаю головой в разные стороны. — Тогда чего молчишь? Испугалась?
— Да… — всё что получается выдавить из себя.
— Далеко живёшь отсюда? Подвезти? — он слегка улыбается, и я теперь точно подмечаю его красивую улыбку.
— Нет! Здесь близко. Я сама. — я отворачиваюсь от него, и обхватив себя руками двигаюсь дальше по улице. Но за спиной слышу чью-то мягкую походку, и повернувши голову наблюдаю шагающего за мной незнакомца, которого кажется зовут — Дино.
— Хочу убедиться что ты больше не попадёшь в неприятности, принцесса! — он снова улыбается, на этот раз оголяя свои ровные белые зубы, и я невольно вздрагиваю но ничего ему не отвечаю.
Он дошел за мной прямо до моего дома, и я схватившись за нашу маленькую калитку обернулась на его насмешливый голос:
— А ты и впрямь высокомерная, принцесса?
— Почему ты так решил? — у меня вдруг появляется голос, но я нервно смотрю по сторонам и успокаиваюсь только тогда, когда не вижу никого из своих родных.
— Ну с того, что ты даже не поблагодарила меня за твоё спасение! — он и дальше широко улыбается, а я смущаюсь что действительно позабыла об этом.
— Прости. Я тебе очень благодарна. Спасибо!
— Что ж, я принимаю твою благодарность. Теперь я знаю где ты живёшь, и возможно когда-нибудь попрошу тебя о взаимной услуге. Добрых снов, принцесса! — он подмигивает мне, а я становлюсь немного заторможенная от его обещаний “расплатиться за спасение”.
Провожаю его взглядом, но меня как током ударяет от недовольного шепота моей мамы:
— Мартина! Ты что себе позволяешь? Где ты была?
— Мам… на меня тут почти напали нетрезвые парни по дороге домой, и другой парень по имени Дино спас меня! Вот я и задержалась. А где папа? Он злится?
— Какой ужас! С тобой всё в порядке?
— Да, мам. Всё обошлось. Так что там отец?
— Он уснул с газетой в руках в прихожей комнате. Так что твоё отсутствие не заметил. Но чтобы такого больше не повторялось! — мама провожает меня до моей комнаты, и когда целует перед сном я осмеливаюсь уточнить:
— Ты же ему ничего не скажешь? Да, мам?
— Конечно не скажу, доча. Но не думай, что я отныне буду покрывать твои ночные загулы!
— Я совсем о таком не думаю, ма! Спасибо тебе огромное. Ты у меня самая лучшая, добрая и красивая мамочка на планете! — я лащусь к ней, и она как всегда не выдерживает и улыбается.
— Спокойной ночи, моя ласточка-подлиза.
— Я только к тебе так подлизываюсь! Хороших снов, мам.
***
Проснувшись в семь утра, на кухне я застала завтракающих родителей и Энцо с Анэтт. Тётя Беатрис уже трудилась перед открытием кондитерской, ну а Сара любила поспать подольше. Отец взглянул на меня со сторгим выражением своих широких бровей:
— Во сколько вчера домой явилась? — мы с мамой переглянулись, и я с улыбкой на лице легко солгала ему:
— Как всегда папочка! В десять уже была возле двери своей комнаты.
— Садись, я сейчас принесу твою тарелку. — говорит мне мама, а отец с довольным выражением лица, отвечает “хорошо”.
— Ты вообще о учёбе думаешь-то? Ваши прекрасные родители оплатили твоё поступление в университет, для меня таких поблажек никто не делал! Я бы на твоём месте сейчас упорно к учебному семестру готовилась, а не о гульках с подружками думала!! — язвительно обращается ко мне жена моего брата.
Она всегда меня недолюбливала и считала что я живу на всём готовеньком, ведь сама была родом из очень бедной семьи. И поэтому, Анэтт никогда не упускала возможности принизить и задеть меня на глазах моей семьи.
— Я всё успеваю, Анэтт! Можешь за меня так не беспокоиться!
— В словах Анэтт есть доля правды, Мартина. Ты должна больше уделять внимания своему образованию. — поддаётся на её провокацию мой папа, и она довольная прищуривает глаза.
А мой братец, как всегда ничего не замечает и делает вид что наш разговор вообще к нему не имеет никакого отношения. Как же меня злило, что из всех хороших девушек, что увиливались всегда около него, он выбрал самую ужасную и вредную куропатку! Я всегда так называла её про себя, и это невольно заставило меня улыбнуться хоть на секунду.
— Спасибо, всё очень как всегда вкусно, мам. Мне пора на работу. — Энцо поднялся из-за стола, и Анэтт тут же подскочила за ним чтобы провести до дверей.
“Ну хотя-бы она всегда за ним ухаживает, и кажется действительно любит моего братца… ” — подумала я, и взглянула как он нежно улыбается ей на прощание.
Энцо не хотел принимать участие в работе кондитерской, и поэтому ещё в четырнадцать лет, он устроился работать в наш местный торговый порт. Ну а теперь, его место в нашем деле занимала Анэтт, и мы все дружно по очереди стояли за прилавком — я, мама, Анэтт, тётя Беатрис и Сара. Отец же занимался документацией, закупками и доставками продуктов.
Я к слову, работала исключительно один раз в неделю — по субботам, что естественно лишало меня многих возможностей поразвлечься с одногодками, ведь именно в этот день все с удовольствием гуляют и наслаждаются выходным днём. Все, кроме меня!!!
Эта мысль немного разозлила меня, и я только укрепилась в намерении выскользнуть на танцы с Николь в пятницу ночью. “Я это сделаю, чего бы мне это потом не стоило. Хоть раз в жизни, оторвусь на полную катушку!”
— Мартина, не поможешь на кухне с приготовлением кассаты и канноли? У нас сегодня много заказов на эти лакомства поступило. — обращается ко мне мама, и я конечно соглашаюсь ей помочь.
Весь день я помогала на кухне и переписывалась с Николь. Она была в шоке от моего рассказа о приставании пьяных придурков, и очень заинтригована личностью этого моего спасителя по имени — Дино, в принципе как и я сама! “Интересно, он выполнит своё обещание и попросит об обратной услуге?” Надеюсь что нет. Или всё-таки, ДА?? Не знаю, кажется я запуталась…
Глава 2. Ночные танцы у Антонио
Наконец-то я дождалась! Сегодня пятница, пол десятого вечера и я вся пребываю в нервном, но и одновременно в приподнятом настроении. Достаю из шкафа сарафан, который одолжила у Николь. Он белого цвета в черный горошек, с двумя завязками на плечах, и немного пышной юбкой — чтобы я отлично смотрелась во время танцев!
Анэтт и Энцо уже ушли, тётя Беатрис и Сара — закрылись у себя в домике. Осталось дождаться родителей, они сейчас уставшие попивают чай на кухне. Думаю ещё часик, и мама с папой тоже закроются в своей комнате.
Я делаю себе небольшой начёс на волосах, и они становятся пышнее, а я кажусь более взрослой. Наношу быстрый макияж, и одеваю любимые серьги колечки. Под одеяло подкладываю несколько подушек, имитируя таким образом спящую себя, и ровно в половину одиннадцатого выглядываю из своей комнаты на разведку. Вроде тишина. Свет выключен, и я крадусь босиком на носочках к входной двери, держа в руках сумочку и босоножки.
Дверь немного скрипит, и моё сердце начинает тарабанить от страха что меня сейчас вспоймают. Но проходит целая минута тишины — никто меня видимо не услышал, и я уже смелее прикрываю за собой двери, закрывая её на ключ. Ещё пара шагов по ступеням и я обуваюсь в босоножки и подлетаю к нашей маленькой калитке.