Бороться, чтобы остаться (ЛП) - Миллстед Кэси (серия книг .TXT) 📗
— Там нет ребенка, Дженн, — строго говорю я.
— Хорошо, мисс «всё знаю». Заеду за тобой утром. — Она целует меня в щеку, а потом уходит.
Пять минут спустя я слышу рев труб «Харлея» Роама. Он глушит двигатель, и до меня доносятся его тяжелые шаги: он походит к дому.
— Эй, сладкая. — Он тянет меня на руки и страстно целует.
— Добрый вечер, красавчик. — Я улыбаюсь, когда его губы отрываются от моих.
— Что-то вкусно пахнет, — произносит он, принюхиваясь.
— Угу, — киваю я. — Я приготовила шоколадный торт.
— Что празднуем?
— Мой день рождения, — сообщаю я нежно.
— Что?
— Мой день рождения. Мне сегодня исполнилось двадцать четыре.
— Почем ты не сказала мне?
— Ну, потому что я не люблю делать из этого шумиху, но всегда на свой день рождения пеку шоколадный торт, ведь так делала моя мама, — объясняю я.
— Тебе лучше пойти и переодеться, я забираю тебя.
— Роам, ты не должен этого делать. Серьезно, это пустяк. Я счастлива и получу свой торт.
— Иди переодеваться, женщина, — приказывает он. — Не беспокойся за прическу, мы берем байк.
— Да, сэр. — Я отдаю честь. Потом иду по коридору, виляя своей задницей, и он хохочет.
~*~
Роам паркуется на стоянке около небольшого ресторана морепродуктов с видом на пляж. Я встаю с пассажирского места и снимаю свой шлем. Пытаюсь пригладить волосы, но знаю, что это безнадежно. Без сомнения, они торчат во все стороны, но я не в том настроении, чтобы беспокоиться. Он берет меня за руку и ведет внутрь. Официант сажает нас на балконе и оставляет меню. Под нами плещутся волны, и солнце только садится за горизонт. Это невообразимо прекрасно.
— Могу ли я принять ваш заказ? — Официант ставит на стол наши напитки и вынимает блокнот и карандаш.
— Для начала я буду устрицы, а потом суп из морепродуктов, — говорит ему Роам.
— Я буду коктейль из креветок, а потом тоже суп из морепродуктов, пожалуйста.
— Конечно. Это не займет много времени. — Он убегает, и я смотрю на Роама.
— С днем рождения, красавица. — Он поднимает стакан. Я поднимаю свой и чокаюсь с его.
— Спасибо. Это прекрасно.
— Ты это заслужила.
— Итак, есть новости о том, кто стоит за нападениями на бар Митча?
Он качает головой.
— Нет.
С тех пор как я прекратила работать на Митча, прошло шесть недель. Нападения прекратились, но я оглядываюсь в ожидании следующей попытки причинить мне боль. Митч глядел на меня с негодованием, когда я рассказывала о своих планах. После объяснений он согласился, что так будет лучше, но обещал сохранить за мной место.
Так как я не работала, весь прошлый месяц я украшала дом Роама. Мы с Дженн все перекрасили, я принесла кучу новых вещей. Теперь у Роама красивые шторы и уютное покрывало. Еще я постелила под кофейный столик большой роскошный шоколадно-коричневый ковер. Мы с Дженн провели полдня в магазине «Товары для дома ГудМакс», покупая кучу новых тарелок, столовых приборов и стаканов. Позавтракав, я купила Роаму картину, новые брендовые шлепки, гриль для открытого воздуха и набор сигар. Он был немного зол из-за моих экстравагантных покупок, но это не значит, что он не пользовался ими почти каждую ночь!
— У меня есть наблюдающий за твоим бывшим во Флориде, но он слишком далеко зашел с наркотиками, так что я начинаю думать, что он не причастен. Есть кто-то из твоего прошлого, кто, как ты думаешь, может хотеть причинить тебе вред?
Теперь моя очередь качать головой.
— Нет. Я сломала себе мозг, нет ни одного.
— По крайней мере, на данный момент все улеглось. Возможно, мудаку стало скучно, и он начал раздражать других.
— Надеюсь, что у них просто появились мозги, и они будут сдерживать себя, — говорю я, закатывая глаза.
— Да, и это тоже. — Он ухмыляется.
После того, как мы расправились с нашими супами, Роам подзывает официанта и заказывает кусок шоколадного торта с шариком ванильного мороженого.
Роам берет свою ложку и набирают ею себе пирога. Зачерпнув его вместе с мороженым, он удерживает ее над столом и отправляет мне в рот. Я откусываю, и мои зубы касаются металла, когда он вытаскивает ее.
— М-м-м. — Я издаю стон. — Так вкусно.
Я закрываю глаза и наслаждаюсь богатым, насыщенным шоколадным вкусом.
— Боже, — шепчет Роам.
— Что? — Глаза открываются, и я с надеждой смотрю на него.
— Ты так чертовски сексуальна.
Чувствую, как горят щеки.
— Невероятная сладость, — бормочу я, улыбаясь.
— Это точно, — соглашается он, но думаю, он говорит не о торте.
Роам расплачивается по счету, и мы идет обратно к байку. Он надевает свой шлем и закрепляет ремень под подбородком.
— Спасибо тебе. — Нежно целую его в губы.
— В любое время, сладкая.
— Садись на мальчишеский мотоцикл, отвези меня домой и устрой мне настоящий день рождения.
— С гребаным удовольствием, — бормочет он.
Он садится, заводит его, а потом отправляет в полет. Мы летим по шоссе, и я закрываю глаза, наслаждаясь ощущением ветра в своих волосах.
— Настало время дня рождения. — Роам улыбается, паркуя мотоцикл под навесом.
— Давай зайдем внутрь. — Я тащу его за руку и начинаю идти к дому.
— Э-э-э нет. — Роам, качая головой, тянет меня обратно.
— Почему?
— Я собираюсь уложить тебя и поиметь на своем байке, Лэйси, — рычит он.
Господи боже. По телу пробегает дрожь, и между ног мгновенно становится жарко.
Он подходит ко мне и облокачивает меня на старую деревянную конструкцию. Затем его рот накрывает мой. Я оборачиваю руки вокруг его шеи и тяну к себе. Его руки отправляются на мою задницу, и он поднимает меня. Мои ноги автоматически оборачиваются вокруг его талии. Трусь об его эрекцию, когда он идет с нами к мотоциклу.
Обернувшись, он наклоняется и сажает меня на байк. Я полулежу, полусижу на сидении. Моя спина лежит на бензобаке, руки свисают рядом. Он перекидывает ногу через байк, и я открыта перед ним. Он расставляет мои ноги местом, где я обычно сижу. Его взгляд жадно бродит по моему телу, потом он скользит руками выше колена, отодвигая платье. Когда его глаза находят мое обнаженное тело, он шипит, резко вдыхая.
— Боже, женщина. На тебе все это время не было трусиков?
— Да, — шепчу я, довольная его реакцией.
Он улыбается мне, затем наклоняется и высовывает язык. Его глаза смотрят в мои, когда он чертит линию от пупка и до бугорка моей киски. Он останавливается около моего клитора. Я извиваюсь под ним, доведенная до отчаяния его прикосновениями.
— Терпения, сладкая, — бормочет он. Его язык возвращается к моему животу, когда он погружает его в пупок.
— Пожалуйста, — хнычу я.
Он снова начинает чертить мокрый след. Он облизывает мою лобковую кость и целует в левое бедро, а потом повторяет процесс и целует правое бедро. Затем он прокладывает поцелуями путь к моему центру. После, наконец, его язык опускается и вступает в контакт с моей опухшей выпуклостью. Мои бедра выгибаются, но он прижимает их к байку. Он временами посасывает и втягивает чувствительную плоть в рот. Я издаю стон и хватаю его за волосы рядом с ушами, стараясь направить его туда, где он мне нужен. Он смеется и качает головой, а затем использует большие пальцы, чтобы войти в мою мокрую плоть.
— Твою мать, как красиво, — говорит он себе под нос. Потом он заползает языком и лижет меня сверху вниз и обратно. Снова и снова. Он зажимает клитор между зубами, то жестко сосет, то отпускает и лижет своим языком. Он лижет и сосет, и лижет, и сосет иногда сильнее, пока я не выкрикиваю его имя, когда кончаю ему в рот. Как только оргазм отпускает меня, он начинает иметь меня пальцами жестко и быстро. Его удары дополняются языком по моему чувствительному бугорку, и, спустя минуту, я издаю стон оргазма.
— О мой бог, — вздыхаю я, когда его палец наконец выходит из меня.
Он не отвечает, просто стирает мое блестящее возбуждение со своего рта и улыбается, облизывая губы. Молния на джинсах спускается и его пирсингованный член пружинит на свободу. Он несколько раз поглаживает его, я смотрю, как загипнотизированная. Роам приподнимает мои бедра и опускает немного ниже на байке. Потом он встает и расставляет ноги так широко, как только может. Устраивая себя около моего входа, он легко скользит внутрь.