Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Я люблю тебя, Зак Роджерс (СИ) - "Anna Milton" (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .txt) 📗

Я люблю тебя, Зак Роджерс (СИ) - "Anna Milton" (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Я люблю тебя, Зак Роджерс (СИ) - "Anna Milton" (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Время шло, и я стала чаще задумываться над тем, что мне было бы гораздо легче не думать о Заке Роджерсе, если я перестану общаться с его лучшим другом, который являлся и моим другом тоже. Ведь Джейсон напоминал о нем, хотя мы не говорили о Заке… вообще.

Но я не переставала помнить.

И я пожертвовала своей дружбой с Джейсоном, нашим общением ради того, чтобы выбросить из головы Зака Роджерса.

С трудом разогнав вокруг себя сгустившуюся тьму, я оторопело улыбнулась Джейсону.

— Это неважно. Все в прошлом. А мы… мы должны двигаться дальше. Так?

Печаль не уходила с его лица, но он кивнул. Медленно, осторожно.

— Так, — слетело с его уст едва слышное подтверждение. — Ты права, — произнес громче и увереннее. Он заерзал на стуле и прокашлялся. — Итак, — зеленые глаза устремились на меня. — Ты должна мне кое-что.

Я постаралась расслабиться, обрадованная тем, что разговор перетек в другое русло.

— Что?

— Прогулку. По Индианаполису, — на его губах появился намек на улыбку.

— Ох… — я вяло усмехнулась.

— Когда я устроил тебе экскурсию по Кливленду, ты пообещала, что если я окажусь в Индианаполисе, ты сделаешь для меня то же самое.

Да, я помню.

Забавно, потому что у меня возникло такое чувство, будто эти воспоминания из другой жизни. Я была другой. И мир вокруг меня — тоже. И моя мама, и Зак…

Я зажмурилась на секунду, приказывая себе не расклеиваться.

— Конечно, — спустя несколько мгновений ответила я.

Распахнула глаза и уставилась на Джейсона.

— Будет тебе экскурсия, — приложила немало усилий, чтобы заставить свой голос звучать ровно.

Джейсон неторопливо и широко улыбнулся.

— Я бы все равно не принял другой ответ.

Он очень быстро переключился на другую тему и стал без умолка болтать о том, как тяжело подыскивать персонал, но этим занимается Зак, а Джейсон разбирается с поиском запчастей и почти не выпускает из рук телефон. Переговоры, договоры, сделки…

Я принесла его заказ через пятнадцать минут. Джейсон попросил завернуть еду, чтобы он мог взять с собой.

— Спасибо, — он отдал мне деньги и достал из бумажного пакета один гамбургер. Запихнул его в рот и откусил огромный кусок. — Дьявол! Я так голоден.

Я рассмеялась над его выражением лица и убрала деньги в кассу.

— Не забудь про кофе, — напомнила я.

Джейсон промычал что-то, но я не разобрала, так как он одновременно жевал. Джейсон достал из кармана джинсов телефон и вытянул лицо, изображая удивление.

— Черт подери. Сколько я просидел? Зак прикончит меня… — Джейсон вернул взгляд к моему лицу и состряпал провинившуюся мину. — Надеюсь, он еще никого не растерзал от голода. Лучше не сталкиваться с ним, когда у него в желудке пусто.

Я заставила себя вымученно улыбнуться.

— У тебя прежний номер телефона? — спросил Джейсон.

— Да.

— Я позвоню тебе вечером, ладно?

Он стал отдаляться от стойки, идя спиной к выходу.

— Хорошо, — ответила я.

— Договоримся насчет экскурсии, — он подмигнул мне.

Я усмехнулась.

— Окей. Буду ждать.

Джейсон по-прежнему шел спиной к выходу и не заметил, как с грохотом открылась дверь, и в кафе влетела Джессика, которая уткнулась носом в экран своего телефона и что-то ворчала.

— Пока, Наоми! — Джейсон высоко поднял рукой, махая мне на прощание.

Одновременно мне хотелось сказать ему: «Пока, Джейсон», и: «За твоей спиной Джесс». Но не смогла произнести ни того, ни другого.

Он и Джессика не заметили друг друга.

Я вздрогнула от резкого, металлического звука встретившегося с полом телефона.

— Ай! — пискнула Джесс, столкнувшись лбом ко лбу с Джейсоном.

На полу оказался не только ее телефон, но и еда Джейсона, которую я упаковала ему.

На мгновение они замерли, а потом взгляд Джессики упал вниз.

— О нет, — застонала она и нагнулась, чтобы поднять телефон. — О нет… Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо…

Джейсон стоял ко мне спиной, но я могла предположить, какой ужас и шок застыли на его лице.

— Черт. Мне… мне жаль. Боже… — услышала я его бормотание, и решила вмешаться.

Я обошла стойку и подбежала к подруге, которая с застывшими слезами на глазах разглядывала огромную трещину на потухшем сенсорном экране.

Ситуация показалась бы довольно комичной, ведь в прошлый раз они тоже чуть не сшибли друг друга с ног. Но разбитый телефон Джессики превратил их столкновение в катастрофу.

— Он не включается, — бормотала подруга, тыкая пальцем по экрану.

Джейсон метал растерянный взгляд с Джесс на меня, и обратно.

— Я не хотел… Извини. Мне очень жаль. Черт. Прости, Мне жаль, — лихорадочно повторял он и мотал головой.

Боже. Лучше сейчас вообще ничего не говорить. Если телефон не включится, Джессика разнесет эту планету к чертовой бабушке.

Я присела на корточки, чтобы поднять пакет. Слава богу, ничего не вывалилось.

— Держи, — отдала его Джейсону.

Он, не глядя на меня, принял пакет.

— Проклятье! — прошипела Джесс, и, сдавшись, резко опустила руки.

— Прости, — Джейсон не унимался.

Подруга, наконец, посмотрела на него. Я сжалась, приготовившись к тому, что Джессика накричит на Джейсона, ведь телефон был ее вторым дыханием. Инстаграм и все дела. Она не могла и дня без этого.

На всякий случай я приготовилась успокоить Джессику, если ее гнев выйдет за рамки возможного.

Она долго мерила Джейсона долгим, безмолвным, горящим взглядом, а потом вдруг вздохнула, вскинув свободной рукой.

— Это не твоя вина, — сказала она раздраженным голосом. — Мне нужно хоть иногда смотреть по сторонам… Черт.

Она даже не обозвала Джейсона слепым кретином.

Вау.

Можно вздохнуть с облегчением и не переживать из-за того, что Джесс не попытается покалечить его?

— Нет. Нет. Это я виноват, — Джейсон нахмурился и протянул руку. Джесс вопросительно уставилась на него. — Можно я посмотрю? — уточнил он, кивая на телефон.

На секунду подруга растерялась. Нервно сглотнув, она кивнула.

— Да.

Отдала ему телефон. Джейсон засунул пакет с едой под подмышку и развернулся так, чтобы яркий солнечный свет, струящийся из окон, попал на мобильник подруги.

— Он не включится. Надо отправить его на ремонт.

— Прекрасно! — воскликнула Джессика, запрокинув голову. — У меня как раз завалялось лишних сто баксов. А я-то еще голову ломала, куда их потратить? Мне же больше ничего не надо, кроме того, чтобы ремонтировать этот чертов телефон! — под конец подруга была на взводе, и я положила руку на ее плечо. Ну так, на всякий случай. — Я в порядке, — с шумным выдохом пробормотала она, обращаясь ко мне. — В порядке.

— Это не твои заботы, — сосредоточенный Джейсон не собирался вручать Джессике ее телефон обратно. Вместо этого он убрал его в правый карман своих джинсов.

— Что… ты… — Джессика была в ауте.

— Я займусь ремонтом, — ответил Джейсон.

— Что? — она подняла на него округленные глаза.

— Я виноват в том, что ты уронила свой телефон. Я это исправлю, — он уверенно кивнул.

Я слабо улыбнулась. Никогда не сомневалась в том, что Джейсон джентльмен.

— Я… эмм…

— Не переживай. Я не украду его и не сделаю ничего такого. Просто хочу загладить то, что натворил, — Джейсон улыбнулся Джессике и ободряюще провел своей ладонью по ее предплечью.

Я почувствовала, как Джессика вздрогнула от этого прикосновения и шире раскрыла свои сверкающие зеленые глаза.

— Спа-спасибо, — прошелестела она.

На пару секунд они замерли, связав друг друга проникновенным взглядом. Таким взглядом, от которого становится неловко.

Именно так я себя и почувствовала.

Джейсон опустил свою руку, и в этот момент зазвучала мелодия. Рок.

— Извините, — он достал свой «Samsung GALAXY S3». Вздохнул, когда увидел имя. — Да, — поднес телефон к уху. — Уже иду, — молчание. Он слушал, что ему говорят. — Да. Черт. Да, — Джейсон закатил глаза. — Взял. Да, — раздраженный вздох. — И салат тоже взял.

Перейти на страницу:

"Anna Milton" читать все книги автора по порядку

"Anna Milton" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Я люблю тебя, Зак Роджерс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я люблю тебя, Зак Роджерс (СИ), автор: "Anna Milton". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*