Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Мне тебя подарили (СИ) - Салиева Александра (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt, .fb2) 📗

Мне тебя подарили (СИ) - Салиева Александра (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Мне тебя подарили (СИ) - Салиева Александра (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt, .fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Будешь так ёрзать, я забуду о своём обещании не трогать тебя, — послышалось чуть хриплое со сна.

Резко вскинула голову.

Глаза Габриэля по-прежнему были закрыты.

Но я больше не обманывалась.

— Да? — протянула ехидно, демонстративно уложив свою ладонь поверх его руки, что бессовестно лапала моё бедро. — А это как тогда называется? — сжала пальцы.

— А это называется медитацией, — отозвался португалец, всё-таки открывая глаза, покосившись в мою сторону. — Надумаешь свалить прямо сейчас, догоню и завалю там же, где поймаю, чисто инстинктивно, — предупредил серьёзным тоном, внимательно разглядывая моё лицо.

Не то, чтоб я прониклась этой угрозой, но вспыхнувшую вместе с его словами мысль о побеге отринула.

Хватит. Набегалась. Надоело.

Сколько можно, в конце концов?

Тем более, что совсем скоро я от него всё равно избавлюсь. Надеюсь.

— Сегодня понедельник, — озвучила уже вслух. — Ты обещал отвезти меня в город. Оставить, где пожелаю.

Ещё в его обещании было что-то там про обочину, но об этом упоминать не стала.

— Я помню, — произнёс Габриэль.

Неотрывно пялиться на меня так и не перестал. Немного погодя и вовсе развернулся, для удобства.

— Ты же сдержишь своё обещание? — уточнила настороженно, задержав дыхание в ожидании ответа.

А то его ответная фраза на согласие совсем не тянула. К тому же, чем дольше смотрел на меня, тем явнее не по себе становилось. Невольно ощутила себя какой-нибудь полевой мышкой, на которую нацелился с высоты своего полёта хищный ястреб.

Ох, неспроста у Габриэля татуировка беркута набита!

То, что отвечать на мой вопрос он опять не торопился, напрягало ещё знатнее, нежели его взгляд. Шумно сглотнув, я на всякий случай подтянула покрывало, запихнув как можно больше ткани между нами, как если бы это реально могло спасти.

А он всё молчал и молчал…

Хорошо, хоть руку свою с меня убрал!

Глава 7.1

— Если обещал, значит так и сделаю.

Выдохнула с облегчением.

— А если ко всему прочему перестанешь соблазнять меня своими объятиями, то, вероятно, это случится куда быстрее… — добавил многозначительно.

И снова я дышать перестала.

Просто потому, что чуть не задохнулась от возмущения!

— Да ты же сам… — осеклась.

Язык себе прикусила. Не стала обострять. Пока он такой добренький, лучше не провоцировать и пользоваться ситуацией.

Руку и ногу от него убрала. В покрывало поплотнее завернулась. Правда, при всём при этом оставила самого мужчину совсем без прикрытия. Но оно ему всё равно не понадобилось. Хозяин постели сперва уселся, после устало потёр лицо ладонями, а затем и вовсе встал на ноги, направившись в сторону смежного помещения, за витражными дверями. Сегодня они были прикрыты, так что, едва Габриэль скрылся на ними, тоже подскочила с кровати, принявшись спешно менять одно облачение на другое.

Жаль, всё равно не достаточно быстро...

— Сперва позавтракаем, потом отвезу тебя в город, — донеслось за моей спиной, когда я натягивала на себя топ.

Со сборами я ускорилась.

— Вот, держи, — послышалось ещё ближе. — Думаю, пригодится, — возник уже передо мной.

Тот факт, что шорты до сих пор валялись у моих ног, так как очередь до них не дошла, я быстренько подзабыла. Меня бы сейчас не смутило даже если б совсем голой перед ним стояла. Слишком обрадовалась неожиданному дару.

— Ого! — схватилась за новенький телефон.

Где-то здесь вся моя радость и закончилась. Ведь сам Габриэль гаджет не отпустил. И если я хотя бы чуточку верно изучила его натуру, то… сейчас торговаться станет.

По-любому!

Примерно так и вышло.

— Я тебя отпущу. Как и обещал. Отвезу, куда пожелаешь. Телефон возвращать не обязательно. Но взамен ты пообещаешь, что забудешь обо всём, произошедшем на вилле. И не подашь в суд на моего деда.

Ха-ха...

— На деда? — протянула в ответ. — То есть, на тебя самого — можно? — съехидничала, дёрнув недодар на себя.

Всё равно не отпустил.

— Подпишешь мировое соглашение, — мрачно отозвался португалец, проигнорировав мой вопрос.

— Соглашение? — переспросила, подозрительно прищурившись. — Я? Подпишу? Ещё скажи, что оно на португальском! — добавила, не скрывая своего негодования.

— Естественно, не на русском, — пожал плечами хозяин этот… не иначе, как бесстыжий шантажист.

Сомнительный дар я всё-таки отпустила. Да и вообще сознание сосредоточилось больше не на самом телефоне, а на борьбе самой с собой, чтобы не пожелать ему вслух засунуть себе аппарат связи куда-нибудь поглубже, в анальной стимуляции. Вернулась к сборам. Шорты натягивала уже неторопливо, демонстративно игнорируя близкое присутствие Габриэля. А ещё злилась. Очень!

— Ты же понимаешь, что я не могу позволить кому бы то ни было нанести вред своей семье? — первым нарушил затянувшееся молчание мужчина. — Да, мой дед поступил немного… хм… опрометчиво. Но ведь ничего жуткого с тобой не случилось. Хотя если тебя так задевает произошедшее, то все претензии ко мне. Не к нему.

— А, то есть, на тебя подать в суд всё-таки можно, — по-своему расценила его слова, отчего-то начиная злиться сильнее прежнего. — А ты в ответ сразу записи с камер видеонаблюдения достанешь и на всеобщее обозрение продемонстрируешь, — дёрнула застёжку на шортах гораздо сильнее, нежели планировала.

Та с жалобным треском отвалилась.

— Да чтоб тебя! — окончательно расстроилась я.

И совсем бы психанула, да только швырнуть отлетевшую деталь одеяния мне не позволили. Мужские пальцы сомкнулись на моей ладони. Погладили вдоль запястья неожиданно ласково и нежно. Я аж в ступор впала, подняв взгляд на Габриэля.

— Не знаю, как ты, но лично я устал от конфликтов с тобой. Разве мы не можем договориться, как цивилизованные люди? — проговорил тихо. — Скажи, что ты хочешь взамен, и я сделаю. Компенсация? Могу оплатить твой несостоявшийся отпуск. Устроить новый. По высшему разряду. Без всяческих происшествий. Моральный ущерб? Просто скажи, что ты хочешь, Виктория.

И вроде бы ничего жуткого на этот раз не предложил. Но злость сменилась обидой. От его прикосновения я избавилась, в очередной раз дёрнув конечность на себя.

— Хорошо, я подпишу, если для тебя это так важно. Если предварительно ты отвезёшь меня к переводчику, который разъяснит мне каждый из пунктов этого вашего соглашения, и там не будет ничего такого, что причинило бы мне вред. Не к своему переводчику! Сама выберу, к кому. А ещё с тебя кофе! — припечатала.

Это я сказала?!

Нет, не про кофе…

— Хорошо. Согласен. Принято.

Кивнул и широко улыбнулся. А я только сейчас заметила, как спало напряжённость в его плечах.

— Телефон, — протянула ладонь. — Только не говори, что я получу его только после того, как подпишу, — съехидничала, приготовившись в случае грядущего облома попрекнуть его же озвученным обещанием.

Но упрекать не пришлось. Аппарат аккуратно вложили в мою ладонь.

— Теперь, наконец, позавтракаем? — предложил Габриэль.

— Позавтракаем, — не стала спорить.

Кушать, правда, очень хотелось!

А ещё в душ…

Другую часть санузла, к слову, тоже.

И если поначалу я собиралась удовлетворить все эти потребности в примыкающей ванной к той комнате, где оставила чемодан Ди, то теперь решила, что настолько заморачиваться уже не обязательно.

— Но сперва я приму ванну и переоденусь. Можешь пока принести мои вещи, — заявила деланно деловито.

Бровь португальца поползла вверх. То ли потому что удивился такой наглости. То ли потому что просто прифигел от моей нелогичности, учитывая мои предварительные сборы. Так и не поняла. Ведь смолчал. Опять кивнул. А я в самом деле в его душевую отправилась. Изнутри заперлась, несколько раз проверив замок. Первым делом… Нет, не всем возможным там воспользовалась. А телефоном. Набрала девочкам. Но что одна, что другая — вне зоны действия сети.

Перейти на страницу:

Салиева Александра читать все книги автора по порядку

Салиева Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мне тебя подарили (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мне тебя подарили (СИ), автор: Салиева Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*