Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Трепет (ЛП) - Бёрнс Тревьон (бесплатные полные книги .txt) 📗

Трепет (ЛП) - Бёрнс Тревьон (бесплатные полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Трепет (ЛП) - Бёрнс Тревьон (бесплатные полные книги .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Капитан не был удивлен или одурачен этой фальшивой улыбкой на лице Линка. Он покачал головой, морщинистое лицо вытянулось, когда он указал на компьютер Линка.

— Ни за что. Открой заново окно, которое ты только что закрыл.

Линк колебался.

Тонкие, черные волосы Фокса были зачесаны назад, выделяя его серьезные, угасающие глаза. Его тонкие губы были сжаты в тонкую линию.

— Сейчас же.

Проклиная себя, Линк повернулся к компьютеру. Ворча, он показал информацию на экране.

— Почему ты просматриваешь дело, которое было закрыто и уничтожено шесть лет назад? — Фокс наклонился ниже, не торопясь, чтобы прочитать то, что было на экране. — Дело против Юджина Мастерсона… это было закрыто и уничтожено шесть лет назад?

C тяжелым вздохом Линк повернулся на стуле обратно к Фоксу. Он раздвинул ноги, широко расставив их, и наклонил голову, одновременно положив руки на колени, готовя себя к хорошей трепке.

— Слушай…

— Нет, это ты послушай, — Фокс понизил голос, нахмурив брови. — Сейчас я подставляю свою задницу из-за тебя, и это происходит каждый раз, Хилл, но я клянусь, что с меня хватит. У меня есть жена и дети, которым нужно есть. Я больше не буду класть свою голову на плаху, потому что ты не знаешь, когда нужно остановиться.

Плечи Линка пустились. Он крутил свое обручальное кольцо на пальце.

— Это не имеет никакого отношения к Лизе.

— Черта с два не имеет. Все, все, что ты делаешь… — Фокс понизил голос, когда поймал взгляды некоторых офицеров, которые слонялись по участку. — Все, что ты делаешь, каким-то образом касается Лизы, даже несмотря на то, что тебе категорически запрещено смотреть ее закрытое дело, закрытое уже три года назад.

Линк облизнул губы. Он задумался на минуту, прежде чем он скажет что-то, что будет стоить ему работы. Он избегал взгляда Фокса, видя жалостливый взгляд Сэм, которая была достаточно умна, чтобы остаться за своим столом, она стреляла в него взглядом с другого конца комнаты.

Он чувствовал, что его голос может задрожать, но он был благодарен, что смог контролировать это.

— Парень залетел в палату Юджина сегодня утром, называя его преступником, — он придвинулся к экрану. — Оказалось, что тот же самый парень по имени Юджин связан с делом о его пропавшей младшей сестре шестилетней давности.

— Итак, меньше, чем за 24 часа, ты превратил жертву Юджина в Юджина-подозреваемого. Из-за дела, которого не существует?

— Оно существует, — Линк указал на экран. — Оно была закрыто и уничтожено, да, но оно существует, капитан.

Уши Фокса покраснели. Линк был практически уверен, что его босс на самом деле перестал дышать, так как пивной живот, который свисал над пряжкой его ремня, замер в тот момент, когда он вздохнул.

Линк подумал еще с минуту.

— Капитан… — он засмеялся. — Я просто все проверяю. Это заняло две секунды.

— Две секунды, чтобы попытаться перевернуть дело и сделать из жертвы преступника. Эти богатенькие ублюдки надоедали мне все утро, потому что нападавший на Тодда и Юджина еще не найден. Ты должен искать нападавшего! Это не игра, Линк. Если станет известно, что ты не только не ищешь подозреваемого, а еще и копаешь против Юджина, то обе наши задницы окажутся под ударом. Я говорю тебе в последний раз, прекрати заниматься личными делами на работе, или я гарантирую, что следующее твое отстранение будет последним.

Брови Фокса были нахмурены, как будто эти слова приносили ему боль.

— Как я сказал… Это не имеет ничего общего с Лизой.

Фокс взглянул на него, смеясь, но ярость взяла верх.

— Кому ты это говоришь, черт возьми?

Линк отвел взгляд.

— Хорошо.

Фокс приложил руку к уху.

— Я не расслышал.

— Я сказал — хорошо, — сказал Линк, достаточно громко, чтобы несколько коллег оторвались от своих дел и бросали на них любопытные взгляды.

— Хорошо, — сказал Фокс, останавливаясь на полпути. — Если я снова тебя поймаю, ты уволен. Ты понял меня?

— Я понял тебя, — выплюнул Линк, избегая его взгляда. Когда он почувствовал надвигающуюся тень капитана, то поднял свой взгляд.

Фокс поморщился, уперев руки в бедра.

— Ты, должно быть, издеваешься надо мной.

Ошеломленный, Линк вытянул руки.

— Что?

Лицо Фокса стало красным.

— Где твой значок?

Взгляд Линка метнулся вниз, на его белую футболку, и когда он заметил, что его значок исчез с шеи, он выругался и ударил ладонями по груди, как будто это поможет значку внезапно появиться.

Он поднял глаза, и осознание отразилось на его лице.

***

Веда поправила полицейский значок вокруг своей шеи, когда цепочка начала царапать кожу, прочищая горло.

Маленькая улыбка озарила ее лицо, когда она подметила, что не только у Линкольна Хилла на всем острове глаза, как у ястреба. Он, может быть, и запомнил номера машины паренька за секунды, но Веда запомнила его наклейку на бампере: «Баскетбольная команда Тенистой Скалы».

Потребовалось немного времени, чтобы воспользоваться поиском Google между посещениями пациентов, порыскать немного на Facebook, прежде чем найти командное фото, которое было сделано несколько лет назад. И с фото на нее смотрел тот же парень, что приходил тем утром. Друг, который запостил командное фото на Facebook, был достаточно добр и подписал имена каждого игрока.

И имя того паренька было Люк Грир. Благодаря тому, что он посетил отделение неотложной помощи несколько лет назад, его имя и адрес сразу же выскочили, когда Веда вбила его имя в поисковую базу данных больницы.

Возможно, Линк был прав.

Она действительно должна претендовать на его рабочее место.

Сделав глубокий вдох, она постучала в шаткую дверь красной лачуги на самой вершине холма. Туман, который всегда преобладал на вершине холма, опустился и окружил ее, делая воздух темного переулка влажным. Было тяжело дышать.

Это был первый раз за последние десять лет, когда она вернулась на холм. Он не стал лучше. Если она не сошла с ума, то это место стало даже еще страшнее, чем он помнила.

Она никогда не понимала риски полиции Тенистой Скалы, когда они ездили на экстренные вызовы с холма, до этого самого дня. Пока она поднималась на холм, полицейский значок свисал с ее шеи, и из-за этого она получила несколько угрюмых взглядов. На самом деле, она ждала момента, когда столкнется лицом к лицу с каким-нибудь «плохим» жителем холма, который потерял все от рук полиции, и поэтому ему больше нечего терять. Поскольку она выросла здесь, она знала, что такой человек может появиться в любой момент. Поджидающим за любым углом. Готовый и желающий забрать обратно то, что у них отняли.

Она знала, насколько сильным может быть желание отомстить, поэтому она была благодарна, что она добралась до двери Люка Грира в целости и сохранности.

У нее было только полчаса до окончания ее обеденного перерыва, поэтому ей нужно получить ответы быстро.

Она снова постучала, и ее взгляд блуждал по длинному переулку.

Со всех сторон было чертовски темно, хотя солнце было высоко. В трущобах было много тупиков и закоулков, которые оставались темными, как ночь, даже в ясный полдень. Чем выше ты поднимался, тем больше было теней, делая северо-западную часть самым опасным местом во всей Тенистой Скале.

Лачуги были плотно друг к другу расположены, словно сардины в банке. Бельевых веревок стало больше на узких переулках, с которых свисала изодранная одежда. Смех босоногих детей с грязными ногами и без рубашек был единственной вещью, которая приносила Веде утешение на данный момент.

Она постучала в дверь еще сильнее. Головы любопытных соседей выглядывали из окон второго и третьего этажа, хмурясь при виде золотого значка, который сверкал на цепочке вокруг ее шеи. Веда попыталась проглотить комок в горле.

Когда дверь внезапно распахнулась, она чуть ли не закричала от радости, когда столкнулась лицом к лицу с Люком Гриром. Но ее радость была недолгой.

Люк покачнулся к другой стороне двери. По другую сторону дверного проема было темно. Его светлые ресницы трепетали, словно их что-то удерживало, и он, казалось, не мог стоять, босые ноги будто отказывались его удерживать в вертикальном положении. Его грудь была голой, и следы от уколов на его руках выглядели красными и свежими.

Перейти на страницу:

Бёрнс Тревьон читать все книги автора по порядку

Бёрнс Тревьон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Трепет (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Трепет (ЛП), автор: Бёрнс Тревьон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*