Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Верхний Ист-Сайд "Прощай, Нью-Йорк?" (СИ) - Бланкина Светлана (читать бесплатно полные книги txt) 📗

Верхний Ист-Сайд "Прощай, Нью-Йорк?" (СИ) - Бланкина Светлана (читать бесплатно полные книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Верхний Ист-Сайд "Прощай, Нью-Йорк?" (СИ) - Бланкина Светлана (читать бесплатно полные книги txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Хватит! - повышает тон стоящий рядом Джек, пока мы с Амандой всё ещё сверлим друг друга взглядами. - Аманда спросила разрешения прийти прежде чем появиться здесь.

-Да, теперь мне стало гораздо легче! - смотрю на мужа я. - А ты не думал сказать об этом мне? Или ты думал, что этот сюрприз меня приятно удивит?

Я действительно зла, зла на Аманду за всё, что между нами было и за то, что она сейчас здесь, и я зла на Джека, зла на него за то, что он ничего мне про это не сказал, зла на него за то, что он вообще позволил ей прийти. По-моему Джек даже лучше меня знает, что Аманде доверять, мягко говоря, не стоит.

-Клянусь, я не хочу вас убить, - смеётся Аманда протягивая коробку в подарочной обёртке Джеку, который в ту же секунду её принимает.

Я не боюсь Аманду, я не сомневаюсь, она здесь без злых помыслов, но это уже дело принципа. Я не хочу иметь дело с человеком, который знатно подпортил мою жизнь.

-Спасибо, - кивает ей Джек, пока я скрестив руки на груди едва сдерживаюсь, чтобы просто не уйти отсюда, но я всё же не хочу окончательно портить свою свадьбу и ссориться с Джеком.

-Это всё? - грубо спрашиваю я.

-Нет, - улыбается мне девушка. - Ещё я хочу пожелать вам счастья, которого вы заслужили, - кивает она. - Правда, я искренне желаю вам счастливой семейной жизни.

-Знаешь, лучшим твоим подарком на нашу свадьбу, раз уж ты здесь, были бы твои извинения, - говорю я, внимательно смотря на Аманду, которая в удивлении приподнимает брови.

-Всё, что было в нашем прошлом… было лишь моей работой, и я не буду извиняться за свою работу.

Мы несколько секунд не сводим друг с друга пронзительных взглядов, а Джек стоит здесь как зритель, и в моей голове всё ещё не укладывается то, что он не послал её куда подальше как только она связалась с ним.

-Чуть не забыла, - всё ещё смотрит на меня она, и её тон стал на порядок серьёзнее. - Насчёт Фрэнка.

Я тут же оборачиваюсь на Джека, опуская руки, сердце пропускает один удар и тут же ускоряет свой ритм. Одном имя… и я едва ли не теряю контроль.

-Мы разве не следим за ним? - спрашиваю у Джека я.

Фрэнк Ховард всё ещё в тюрьме, и он уже давно не опасен ни для меня, ни для кого-либо другого, но лишняя страховка никогда не будет лишней, поэтому мы с Джеком постоянно наблюдаем за Фрэнком, он под постоянным контролем.

-Следим, - кивает Джек, украдкой на меня посмотрев, а затем снова переведя взгляд на Аманду, и он словно что-то уже знает, а я… я снова в неведении.

-Его хотят выпустить досрочно, - говорит она. - И если не вмешаться, то Фрэнк выйдет уже в следующем году.

Мной тут же одолевает волнение, мне моментально становится неспокойно и нервно, хотя я понимаю, что человек, у которого на свободе нет никого и ничего, не сможет навредить моей семьей, которая теперь просто неприступна. Но этот человек полон ненависти и желания отомстить, а желание мести очень сильное чувство, и думаю, мне всё же есть о чём волноваться.

-Да, я слышал, - выдыхает Джек, но я об этом слышу впервые. - Но он не выйдет. Я не позволю и над этим уже работают.

-С тобой, Джек, я поговорю чуть позже, - смотрю на мужа я, а затем перевожу взгляд на Аманду. - А какое тебе вообще дело до Фрэнка и до нас? Тебе разве не плевать? Или это тоже твоя работа?

-Не волнуйся, Клэр, я не работаю на Джека, - усмехается она. - Но в каком-то смысле ты права, на данный момент я работаю с человеком из тюрьмы, в которой сидит Ховард, и я многое слышу, а вам сообщила лишь по дружбе.

-Ох, тогда большое тебе спасибо, Аманда! - всё не отпущу сарказм я, и развернувшись, направляюсь назад к дому, не желая больше находиться рядом ни с одним из них.

Я действительно злюсь, но я, разумеется, не собираюсь злиться на Джека, обижаться на него и так далее, хотя мне, конечно, непонятно почему он позволил Аманде прийти сюда. Ему не пришло в голову то, что она могла на кого-то работать и в этой самой коробке, что она принесла с собой, могла оказаться бомба, например. Да, звучит как паранойя, но в моей жизни было достаточно самого неожиданного дерьма, чтобы сейчас всерьёз задумываться о бомбе. И Джек впервые за весь этот год попросил нашу охрану не следовать за нами попятам, а шли мы, я напомню, к Аманде. Это странно и безумно!

-Клэр, - слышу я голос Джека позади себя, когда уже возвращаюсь на территорию дома, и я не оборачиваюсь.

Да, я зла, и да, я зла на Джека, но я не хочу с ним ссориться, не сегодня, не сейчас, и я предпочла бы вообще никогда с ним не ссориться, но это, конечно, невозможно.

-Я знал, что твоя реакция будет именно такой…

-И всё равно разрешил Аманде Тейт прийти на нашу свадьбу, - перебиваю Джека я, идя вперёд к шатру в окружении наших веселящихся гостей.

-Просто подумал…

-Что это хорошая идея? - всё ещё не оборачиваюсь на него я.

-Боже, Клэр, да постой же ты, - схватив меня под локоть, разворачивает меня к себе Джек. - Ты была вместе со мной, поэтому и не было охраны. Чего ты испугалась? Ты ведь была не одна.

-Я не испугалась Аманду, Джек, мне просто неприятно видеть её, она мне противна, - отвечаю я, когда останавливаюсь и уже через секунду пытаюсь успокоиться. - Я не хочу ссориться, просто я не понимаю зачем ты вообще позволил ей прийти.

-Я не приглашал её, Аманда сама захотела прийти, и я не увидел в этом ничего ужасного, - терпеливо отвечает мне Джек.

-Уже неважно, - выдыхаю я. - Надеюсь, Дианы здесь нет?

-Я уже давно не поддерживаю с ней связь, - смеётся он, заметив несерьёзность моего тона.

-Спасибо и на этом! - улыбаюсь ему я, и Джек обнимает меня, притянув к себе ближе и целует меня в лоб.

Наш вечер продолжается, и к тому времени как мы с Джеком возвращаемся на праздник, мы понимаем, что некоторые из наших гостей уже изрядно выпили и вовсю начали танцевать, но всё в рамках приличного…. пока что.

-Эй, Джесс! - зову я выходящую из дома подругу, когда иду к нему.

-Изабелла уснула, - говорит она. - А Кристофер и Жози на первом этаже с няней.

-Да, хорошо, - киваю я, но я звала подруг не из-за детей.

-А где ты потеряла своего мужа? - во всю улыбается мне Джессика, спустившись ко мне с веранды.

-Он разговаривает с Брауном и другими друзьями, - говорю я, понимая, что Джессика слышит эту фамилию впервые, но и я сама почти забыла Эдварда, пока Джек мне о нём не напомнил, когда мы составляли списки гостей.

-Ясно, - ничего не понимая, протягивает Джессика.

-Вообще-то я хотела у тебя кое-что спросить, - взяв подругу под локоть, говорю я, и мы вместе медленно идём в сторону шатра, к которому сейчас прикован мой взгляд. - Джек сказал мне, что Адам пришёл с девушкой, но…

-Оу, - перебив меня, протягивает Джессика, и я тут же устремляю на неё взгляд. - Джек сказал тебе? - усмехается она, и я растерянно киваю.

-Кто она?

-Мне Адам ничего не говорил, - пожимает плечами Джессика, но по её тону и по её взгляду ясно, что она всё равно что-то знает.

-Ты не хочешь мне говорить? - не понимаю я. - Джесс, я замужем, это моя свадьба…

-Дело не в этом, - накрывает мою ладонь она. - Когда пару недель назад мы с Адамом обсуждали вашу свадьбу, он случайно сказал, что возможно будет не один, но я почему-то была уверена, что он говорит про твою ассистентку Софи, поэтому и не стала у ничего расспрашивать. А это не она?

Я задумчиво смотрю на сомневающуюся Джессику и перевожу взгляд на гостей, которые теперь разошлись по всей территории дома, и я замечаю Софи в компании с Розмари и Изабеллой - женщиной, с которой и началась моя компания в Сиэтле. Но Адама с ней и рядом нет и не было весь день. Я знаю, это точно не она, потому что я ведь пыталась их свести, и Адаму она, к сожалению, не приглянулась.

-Нет, - отвечаю подруге я, всё всматриваясь в смеющихся, разговаривающих и танцующих людей, пытаясь отыскать незнакомые лица.

-Интересно… - протягивает Джессика и, кажется, она уже изрядно выпила, потому что в любом другом случае подруга бы уже давно загорелась диким желанием узнать кто же новая спутница Адама и в тоже время она бы обиделась на то, что ничего не знает.

Перейти на страницу:

Бланкина Светлана читать все книги автора по порядку

Бланкина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Верхний Ист-Сайд "Прощай, Нью-Йорк?" (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Верхний Ист-Сайд "Прощай, Нью-Йорк?" (СИ), автор: Бланкина Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*