Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Уроки гольфа и любви - Джеймсон Бронуин (книга бесплатный формат .txt) 📗

Уроки гольфа и любви - Джеймсон Бронуин (книга бесплатный формат .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Уроки гольфа и любви - Джеймсон Бронуин (книга бесплатный формат .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он дважды отказал мужчинам, приглашавшим его партнершу, и мог бы и дальше продолжать танцевать, если бы музыка не прекратилась. Ди-джей взял микрофон и сообщил гостям, что мистер и миссис О'Салливан собираются уезжать. Позволив Шанталь выскользнуть из его объятий, Куэйд крепко сжал ей руку. Она как будто была не против, но Джулия позвала ее взглядом.

Пока сестры болтали и вытирали друг другу слезы, он ощутил внутри что-то странное, какое-то предчувствие, которое только усилилось, когда Джулия встала в центр толпы и подняла над головой букет. Она сделала драматическую паузу, посмотрела на присутствующих и бросила букет через голову. И тут он увидел, как цветы описали полукруг и стали опускаться в руки стоявшей рядом с ним женщины.

Он поспешно отошел. Услышав пронзительный крик радости, он обернулся и увидел высокую рыжеволосую даму, победоносно размахивающую букетом у себя над головой. И вдруг с удивлением понял, что Шанталь все еще стоит рядом с ним. Несмотря на ее сопернический характер, несмотря на букет, летевший прямо ей в руки, она тоже отступила назад. Он с облегчением вздохнул.

— Хочешь потанцевать? — спросил он. Она посмотрела, ему прямо в глаза.

— Я лучше пойду домой. Пульс Куэйда участился.

— Ты уверена?

— Я знаю, что делаю, Куэйд. И знаю, чего хочу. А ты?

Он кивнул и взял ее за руку: он хотел ее. Потом он отпустил ее, и она неохотно убрала руку.

— Что? — нетерпеливо спросил он.

— Той ночью я отпугнула тебя рассказом про девственность. Я не хочу, чтобы это повторилось, не хочу слышать новых криков, что я не то, чего ты ожидал.

— Не сомневайся, крики будут. — Его взгляд задержался на ее губах, и его тело загорелось. — Но кричать будешь ты.

Казалось, вместо крови по ее венам текло шампанское. Конечно, он заставит ее закричать, он сможет заставить ее сделать все, что только захочет.

И не успела она опомниться, как сердце снова упало куда-то глубоко, как было уже не раз в последнее время, и оно падало все глубже и глубже, хотя она хорошо помнила утешительные слова Джулии:

— Это чисто по-мужски, сестренка. Никакой близости, никаких обещаний, никаких обязательств. Они просто не знают, чего хотят, ну, кроме секса. Им нужно это показать. Они нуждаются в любви.

— А если я нужна ему только для секса?

— Ты хочешь узнать это? Или собираешься ждать, пока он уйдет?

Джулия была права. Однажды он снова уедет из Меринди. Он может называть себя бывшим адвокатом, но не станет сидеть сложа руки. Этот мужчина стоил того, чтобы раскрыть ему себя, потому что где-то в глубине души она чувствовала, что он — ее Единственный. Ради слабой надежды на его любовь стоило испытать сердечные терзания.

Они ехали бесконечно медленно. Неожиданно на Шанталь нахлынуло видение — горячее, чувственное видение. Облизывая губы, она попробовала коснуться его руки.

— Не очень удачная идея, милая. Особенно если ты хочешь сделать это дома.

От этих слов кровь у нее запульсировала. А что, если она решит проверить его, остановит ли он автомобиль на обочине, прижмет ли ее к сиденью, овладеет ли ею со всей той страстью, которую она читала в его глазах?

О, мой бог!

Ее переполняло желание, горячее, настойчивое, но она тут же подумала, что он вполне способен оставить ее у порога, когда его потребности будут удовлетворены. Нет, не таким она представляла себе окончание этого вечера.

Откинувшись на сиденье, Шанталь дала себе слово сдерживаться, по крайней мере до тех пор, пока они не доберутся до постели.

Его спальня. Она была польщена его выбором, польщена и так взволнована, что ее даже слегка подташнивало. Она извинилась и поспешно скрылась в ванной комнате.

Ближе к концу поездки Куэйд взял ее за руку, и медленное поглаживание его пальцев по запястью обострило ее чувства. Когда он вырулил к своему гаражу, то ощутил ее ответную реакцию, поднял ее руку и поцеловал в ладонь. Поцелуй, который одновременно успокаивал и возбуждал. Затем он повел ее в дом, в спальню. Закрыв глаза, она сосредоточилась на тех пустяках, которые казались теперь такими важными: например, шаги и дыхание. Услышав мягкую поступь своих босых ног по полу, она громко засмеялась.

— Что смешного? — спросил Куэйд.

— Должно быть, мои туфли у тебя в машине. Я даже не помню, как сняла их.

— Это только начало, — коротко сказал он, подталкивая ее к спальне, — на тебе есть еще кое-что, что должен снять я.

Если он начнет снимать с нее все остальное прямо тут же, она будет счастлива. Но вот у него на щеках заходили желваки, он выглядел так напряженно, так сурово, что она смутилась. И удалилась в ванную комнату.

Она брызнула себе в лицо водой, и это отрезвило и успокоило ее, но и размазало макияж, который щедрой рукой наложила на нее Кри. Пока Шанталь приводила себя в порядок, прошло еще несколько минут, и она, слава богу, немного отвлеклась.

— Не будь трусишкой, — сказала она своему бледному отражению в зеркале, — ты уже зашла слишком далеко, теперь выкручивайся.

Она все еще чувствовала нервную дрожь, но высоко подняла голову и направилась в комнату. На пороге Шанталь внезапно остановилась.

Обнаженный по пояс Куэйд сидел на краю разобранной кровати и снимал ботинки. Мягкий, теплый свет лился из прикроватной лампы, превращая атласные простыни в сверкающий полуночный бассейн. Когда он наклонился, чтобы снять второй ботинок, свет упал на гладкие, плавные линии его спины и сильные мускулы.

Желание прикоснуться к нему было таким сильным, ожидание таким томящим, что она не смогла сдержать стон. Он поднял взгляд, увидел ее, но остался спокойным.

— Тебе помочь снять платье? — спросил он тихим, уверенным голосом.

— Да.

— Хорошо. — Он сжал зубы. — Иди сюда.

Сердце у нее билось так громко, что она слышала каждый удар. Она направилась к нему. Шанталь видела его раздувающиеся ноздри и немигающий взгляд, устремленный на нее. Он хотел ее, и только это имело значение.

Он взял ее за руку, и не успела она подумать, как он обхватил ее другой рукой за бедра и прижался лицом к ее животу. Это было так неожиданно, так невероятно сексуально, что Шанталь подумала, что сейчас взорвется от наполняющего ее наслаждения.

— Волнуешься? — спросил он.

— Больше нет.

Сквозь легкое платье она чувствовала прикосновение его губ.

— Мне нравится это платье. — Его пальцы скользили по ее бедрам, вниз, вверх, останавливаясь время от времени. — Но его пора снимать. — Одним уверенным движением он скинул его. — Так намного лучше, — прошептал он, и, когда его губы коснулись ее обнаженной кожи, колени Шанталь едва не подогнулись…

Неожиданно он откинулся назад, увлекая ее за собой. Это движение должно было быть мягким, но он не готов был ее поймать, и она с шумом упала на кровать.

— Извини. — Она убрала локоть с его живота.

— Я не жалуюсь. Это еще одна неожиданность.

Шанталь почувствовала, что ее охватывает жар.

— Мне надо было надеть ремешок к этому платью.

— Да я просто сходил с ума, представляя, что у тебя под ним.

Медленные круговые движения его рук сводили ее с ума.

— Теперь ты знаешь, — прошептала она.

— Теперь знаю.

Шанталь думала, что сейчас он продолжит дразнить ее, что сосредоточится теперь на ее бюстгальтере без бретелек, который едва прикрывал грудь, но эти дразнящие руки замерли, стоило Куэйду только посмотреть ей в глаза. Она почувствовала, что все серьезней, чем кажется. Когда он притянул ее ближе, Шанталь захотела прижаться к нему, но его руки все еще были на ее бедрах, не давая зайти слишком далеко.

— Медленно, — прошептал он, целуя ее, — у нас впереди вся ночь.

Его неспешное дыхание мешалось с ее, Шанталь почувствовала вкус шампанского и шоколадного десерта, вкус наслаждения и страсти. Она посмотрела ему прямо в глаза, и поцелуй, казалось, окрасился в цвет его глаз — зеленый и янтарный — и стал таким же глубоким, как ее нежность.

Перейти на страницу:

Джеймсон Бронуин читать все книги автора по порядку

Джеймсон Бронуин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Уроки гольфа и любви отзывы

Отзывы читателей о книге Уроки гольфа и любви, автор: Джеймсон Бронуин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*