Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Полшага до любви - Беррингтон Джоанна (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Полшага до любви - Беррингтон Джоанна (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Полшага до любви - Беррингтон Джоанна (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он попытался встать с дивана, но у него не получилось, и он плюхнулся обратно. Впрочем, это его не сильно расстроило. По лицу блуждала радостная улыбка.

– Я теперь знаю, где найти деньги, – прошептал он заговорщицки.

Почему-то у Аретты от этого шепота по спине пробежал холодок. Она все еще не могла понять, пьян супруг или трезв. Если пьян, то почему от него не пахнет алкоголем? А если трезв, то почему так странно ведет себя?

– И где же? – тихо спросила она.

– Тут неподалеку есть одно место… – Итон говорил так, как будто раскрывал страшную тайну. – Можно поставить на кон пятьдесят долларов, а выиграть пятьсот… Можно поставить сто, а выиграть тысячу!

Аретта почувствовала, что задыхается. Неужели…

– Ты играл в карты? – еле выговорила она, надеясь, что он станет отрицать это.

Однако ее худшим опасениям было уготовано подтвердиться.

– Да, да! – восторженно зашептал Итон. – Мне об этом месте рассказали в одном из баров. Бармен свой парень! Говорит, сходи, испытай судьбу… Я подумал, а почему нет? И вот пожалуйста. Я не просто играл в карты, я выигрывал! Вот смотри…

Он полез в карманы и стал доставать оттуда смятые купюры. Он складывал их на журнальный столик, пока на нем не образовалась солидная кучка из бумажных денег. Аретта смотрела на нее и удрученно качала головой.

Она прекрасно осознавала, что карты – плохая идея. Просто отвратительная. Путь в никуда. И если Итон начнет играть, то проблем будет еще больше. Сегодня он выиграл. А завтра?

Но Итон не видел в ее глазах печали. Он с восторгом смотрел на легкие деньги, думая, что нашел наконец то, что поможет вновь разбогатеть. Ведь ему действительно очень везло сегодня в игре! Значит, удача снова с ним.

Он повалился на диван, собираясь спать. Разговор закончен, жена его больше не интересовала. И раздеваться он тоже не планировал. Завтра, все завтра… Душ, свежая рубашка, кофе. А когда наступит вечер, он снова пойдет туда, где люди зарабатывают легко и просто – играя в карты. Он счастливчик, у него все получится.

Аретта стояла и смотрела, как по лицу мужа блуждает блаженная улыбка. Неужели он настолько наивен, что всерьез считает, будто нашел золотую жилу? Ведь всем, даже детям известно, что азартные игры до добра не доводят!

Я поговорю с ним утром, подумала Аретта, гася свет в гостиной. По крайней мере, сегодня обошлось без упреков и обвинений.

Она поднималась по лестнице, думая о том, что ей не хватает дружеской поддержки. Так уж повелось, что, посвятив себя целиком семье, она как-то растеряла всех знакомых и приятелей. Это, конечно, ее большая ошибка, но теперь уже ничего нельзя исправить. Приходится рассчитывать только на себя.

Аретта заглянула к Джонатану – сын мирно спал, посасывая большой палец…

Она прикрыла дверь в комнату сына и вошла в свою спальню. Сдернула покрывало с кровати, начала стягивать джинсы. Внезапно ее взгляд упал на фотографию в рамке, висящую на стене.

На снимке были изображены двое – она и Бенджамин. Бен… Еще один друг, от которого уже долгое время не было никаких вестей. Только четыре открытки – поздравления с Рождеством. Несколько скупых строчек – «всего хорошего, здоровья, счастья…».

Конечно, Аретта писала ему! Особенно в первый год, когда он только уехал из Америки. Отправила на его почтовый ящик несколько писем, на которые Бен ничего не ответил. И она удалила его имейл из адресной книги компьютера, решив, что больше не интересна ему.

Аретта сняла фотографию с гвоздя и осторожно коснулась пальцами прохладного стекла.

А ведь Бенджамин предупреждал, что ей не стоит выходить замуж за Итона Конрада. Он словно предчувствовал, что все закончится плохо. Ну почему она его не послушала тогда? Почему не доверилась его интуиции?

Наверное, это судьба. И ей было предначертано пройти этот тернистый путь. Она думала, будто сама управляет своей жизнью. Какая наивность! На деле выяснилось, что человек обречен сталкиваться с обстоятельствами. И не всегда может им противостоять.

Нет, Аретта не собиралась предаваться унынию! В конце концов, у нее есть сын, о котором ей следует заботиться. Она будет бороться за его счастье, да и за свое тоже. Просто так не хватает кого-то, кто может выслушать и дать совет. А может просто промолчать. Ведь с настоящими друзьями не в тягость молчать вместе.

Позже, лежа в постели, Аретта думала о Бене. О старом друге, которого ей ужасно не хватает. Сейчас. И всегда.

– Ты снова назвал меня ее именем. Снова назвал меня Ареттой.

Плотно сжатые губы, укор в глазах Николь…

Бенджамин вздохнул. Ну как же он снова так оплошал?

– Извини, – миролюбиво произнес он. – Я не хотел. Само с языка слетело.

Николь тряхнула короткими светлыми волосами – она недавно сделала стрижку, которая очень шла ей. Впрочем, сейчас женщина думала об этом меньше всего.

– Аретта, Аретта… Только и слышу ее имя! – презрительно произнесла она. – Сколько можно?!. Она, наверное, и думать о тебе забыла. Четыре года прошло! Только ты, как попугай, твердишь одно и то же.

Бенджамин промолчал. Конечно, в ее словах есть доля правды. Что тут возразить?

Подошедший официант ненадолго прервал ссору. Бенджамин и Николь заказали пару салатов, овощное рагу, хорошо прожаренный бифштекс из свинины, кофе и колу. Все самое лучшее из того, что предлагалось в маленьком гостиничном кафе Сьерра-Леоне.

Но как только молодой человек в униформе удалился, Николь вернулась к излюбленной теме.

– Ты словно наивный мальчик. Мужчиной тебя никак нельзя назвать, – зло говорила она. – Потому что мужчины вырывают из сердца тех, кто не может дать им любовь. Лишь инфантильные тридцатишестилетние мальчики вроде тебя все тешатся напрасными надеждами!

Бенджамин озабоченно посмотрел по сторонам. Так и есть – на них уже оглядываются другие посетители кафе. Конечно, всем интересно понаблюдать за маленьким скандалом. Ох, надо было заказать еду прямо в номер…

– Пожалуйста, говори тише, – попросил он Николь. – А еще лучше, давай оставим этот разговор до тех пор, пока не останемся наедине.

– Наедине? – громко переспросила Николь, явно игнорируя его просьбу. – Да ты боишься оставаться со мной вдвоем! Конечно, я же монстр… Не то что твоя прекрасная Аретта.

Бен нервно забарабанил пальцами по столу. Ну сколько это может продолжаться? Да, он действительно не стремился уединяться с Николь. Потому что знал, что она непременно начнет его соблазнять. То бретелька якобы случайно упадет с ее плеча, то юбка приподнимется выше, чем следует.

Но зачем ему это? Он не испытывал к Николь любви, а просто секс ему был не нужен. Да и не хотелось давать ей напрасную надежду. Между ними ничего не может быть. Он давно это понял. Только она никак не желала видеть очевидное. Поэтому и злилась на Аретту, считая ее своим основным врагом в битве за сердце Бенджамина.

– Еще раз повторяю, эта Аретта и не вспоминает о тебе, – не унималась Николь. – Живет с красавцем-мужем, растит ребенка. Тебе же, обрати внимания, ни строчки за это время не написала! Ни одного письма за четыре года!

– Да прекрати ты наконец! – не выдержал Бен. – Хватит! Не смей произносить имя Аретты! Ты совсем ее не знаешь, но все время делаешь какие-то выводы!

Он сказал это очень громко. Очень. Николь даже вздрогнула.

– Я пришел сюда съесть что-нибудь, но все эти разговоры начисто лишили меня аппетита, – продолжил Бенджамин. – Каждый день одно и то же…

Он хотел сказать еще что-то, но махнул рукой, решив не продолжать. Просто встал из-за стола и направился к выходу. Официанту с подносом, который встретился на его пути, сообщил, что передумал есть, но, разумеется, оплатит все заказанное.

Настроение было безнадежно испорчено. Спасибо Николь за старания.

Николь проводила Бенджамина взглядом до выхода и принялась за блюда, которые как раз принес официант. Да, наверное, она погорячилась, устроив скандал. Но эта Аретта… Даже просто мысли о ней приводили Николь в негодование.

Перейти на страницу:

Беррингтон Джоанна читать все книги автора по порядку

Беррингтон Джоанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Полшага до любви отзывы

Отзывы читателей о книге Полшага до любви, автор: Беррингтон Джоанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*