Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Возвращение на остров любви - Мэтер Энн (мир книг .txt) 📗

Возвращение на остров любви - Мэтер Энн (мир книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение на остров любви - Мэтер Энн (мир книг .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не следовало допускать этого! Не следовало идти в офис Реми, и уж совершенно определенно не следовало идти в его квартиру. Меган не сомневалась, что Реми бы не сделал ей своих предложений, если бы она держала его на расстоянии. Глупо было задавать ему все эти личные вопросы. Он, должно быть, подумал, что она выведывает о сопернице.

Теперь же она боялась, что Реми может появиться за обедом. Что ей делать, как вести себя, если он дожидается в гостиной своей матери? Но, к облегчению Меган, в гостиной оказалась лишь Анита, просматривавшая стопку квитанций, которые принес секретарь. Впрочем, бумаги легли в сторону, едва Меган вошла в комнату.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Анита, всегда обходительная хозяйка, однако Меган заметила нотку раздражения в ее вопросе.

— Намного лучше, — ответила она, вспоминая, что прежде Анита не проявляла подобного интереса к ее здоровью. — Спасибо.

— Хорошо. — Анита помолчала. Потом, словно ее мысли потекли в другом направлении, спросила: — Ты много времени провела с моим отцом?

— Не очень, — уклончиво ответила Меган, принимая предложенный Анитой стакан минеральной воды. — Похоже, он был доволен, что я побывала на кладбище.

— Я в этом не сомневалась. Очень хорошо, что ты нашла с ним общий язык.

— Да. — Меган сделала осторожный глоток. — О, как вкусно!

— Он говорил с тобой о твоей матери? Анита явно хотела знать обо всем, и Меган уже немного устала от этих расспросов после каждого посещения Райана.

— Он хотел, чтобы я простила его, — спокойно ответила она. — Думаю, эта мысль постоянно терзала его. Но сейчас между нами, наконец, воцарился мир.

— Я рада. — Анита снова села на свое место. — Наверное, ты понимаешь, что именно ради этого он и хотел видеть тебя.

— Реми намекал, — после минутного колебания проговорила она, беря быка за рога, и Анита нахмурилась.

— Намекал? — сдержанно переспросила она. — юз Я думаю, не его это дело — рассказывать тебе что-либо. А вы говорили о Реми?

— Немного. — Меган чувствовала, что все глубже и глубже погружается в ледяную воду.

— В связи с чем? — Анита явно не видела ничего дурного в своем инквизиторском допросе. — Наверное, папа высказывался насчет отеля?

— Насчет отеля? — Меган растерянно покачала головой. — Кажется, нет.

— Но, наверное, он говорил, что рассчитывает на Реми, рассчитывает, что он возьмет отель в свои руки… когда потребуется. Боюсь, это его навязчивая идея.

Меган ничего не сказала по этому поводу, опасаясь, что ее мнение будет ложно истолковано.

— Интересно, что у нас на обед? — проговорила она, надеясь сменить тему, но Анита впилась в нее проницательным взглядом.

— И ты не говорила папе, что следует позволить Реми жить своей жизнью, не так ли? — настаивала она. — Когда я заходила к папе сегодня, он показался мне немного беспокойным. Сначала я подумала, что у него был тяжелый день, но это не так. Если верить санитару, до твоего визита все было хорошо.

У Меган отвисла челюсть.

— Не думаешь ли ты, что я…

— Конечно, не думаю, — торопливо проговорила Анита. — Но поскольку вы обсуждали Реми…

— Мы не обсуждали Реми, — уверенно повторила Меган.

— Так о чем же вы говорили?

— О том о сем.

— И что же он сказал?

— Кто? — Меган была сбита с толку. — Реми?

— Нет, не Реми, — коротко проговорила ее сводная сестра. — Ты же разговаривала не с Реми? Что говорил мой отец о моем сыне?

О Боже!

Похоже, меньшее из двух зол — откровенно рассказать о происшедшем, и, сделав глоток из стакана, Меган настороженно посмотрела на сводную сестру.

— Твой отец спрашивал меня, не говорил ли мне Реми… о своем отце, — с некоторым вызовом произнесла она. — Не знаю — почему. Мне нет до этого никакого дела.

— Именно — никакого дела.

Сейчас Анита была раздражена. Ей явно не нравилась сама мысль, что отец обсуждает семейные дела с почти незнакомым человеком.

— Но он мне ничего и не говорил, — сообщила Меган, надеясь смягчить Аниту. — Реми даже не упоминал о своем отце. — Она прикусила губу. — Об этом не было разговора. — Она еще немного помолчала. — Наверное, для него это такая же болезненная тема, как и для тебя.

— С чего ты взяла, что разговор об отце Реми — болезненная для меня тема? — возразила Анита, с шумом втягивая в себя воздух. — Что еще сказал тебе мой отец?

— Ничего. — Меган едва не застонала. — Честно, ничего. Я уже жалею, что упомянула об этом.

Анита осмотрела ее прищуренными глазами.

— А твой отец говорил тебе что-нибудь обо мне? — внезапно спросила она.

— Нет. — Меган заняла оборону. — Мы никогда не говорили ни о тебе, ни о Реми после… после развода родителей.

— Точно?

— Точно. — Меган охватило возмущение. — Если ты стыдишься случившегося, то мне, как я уже сказала, нет никакого дела!..

— Стыжусь? Ты что — действительно не понимаешь? — вскричала Анита. — Или хочешь сказать, что твой отец никогда и ничего не говорил тебе? Не могу поверить, что ты не знаешь всю правду! — Одним движением руки она отправила прочь официанта, который появился в дверях. — Позже, — твердо произнесла она, не оставляя у него сомнений, кто здесь хозяин. Затем, повернувшись к Меган, проговорила: — Очевидно, он никогда не говорил с тобой и о моей матери.

— О твоей матери? — Меган покачала головой. — Нет. Но зачем ему было говорить?

— Затем, что в первую очередь из-за нее папа переехал на Сан-Фелипе. — Анита помолчала. — Моя мать была черной, Меган. А в пятидесятые годы люди смотрели на это несколько иначе, чем сейчас.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Потрясенная, Меган молчала. Она ожидала услышать от Аниты что угодно, только не это. Такое ей бы и в голову не пришло!

— Шокирована, да? — Тон Аниты был спокоен, даже равнодушен, и Меган стало ясно, как могла истолковать сводная сестра ее молчание. — Теперь, возможно, ты поймешь, почему твой отец так скверно относился ко мне и Реми.

— Нет! — Меган была в ужасе, но не потому, что разделяла предрассудки отца. Ее язык, впрочем, продолжал действовать независимо от мозга, и она произнесла: — Но ты такая… такая…

— Белая? — Анита поднялась с кресла и направилась к открытому окну, чтобы посмотреть на черное бархатное небо. — Или — существенное уточнение — настолько белая, насколько это возможно на острове Сан-Фелипе. — Она снова повернулась к Меган. — Не знаю, считать ли это комплиментом.

— Я вовсе не собиралась говорить комплименты! — решительно воскликнула Меган. — Господи, Анита, но нельзя же сообщить подобное как будто мимоходом и потом удивляться моей реакции!

Она покачала головой. — Прости, если я была бестактной. Я хотела сказать, что никогда бы не догадалась.

— Не догадалась бы… — Улыбка Аниты была полна горькой иронии. — Как и отец Реми — не догадался. — Она глубоко вздохнула. — Едва узнав, кто я, он незамедлительно сбежал отсюда. Первым же самолетом улетел в Нью-Йорк.

Меган вскочила на ноги.

— Ты имеешь в виду: бросил тебя и Реми?

— Нет! — Анита была честна. — Стоит отдать ему должное, когда он улетал, он не знал, что я беременна. И до того момента, как узнал о моем происхождении, он планировал взять меня с собой и познакомить со своими родителями. Видишь ли, он был студентом. Устроился подработать здесь в одном из баров на время летних каникул.

— О, Анита! — Меган пересекла комнату, схватила руки сестры и крепко сжала их. — Мне так жаль! Не знаю, что еще сказать. — Она прикусила губу. — Ты любила его? Тебе было очень плохо, когда он сбежал?

— Я выжила. — Анита поморщилась. — Папа поддержал меня, а когда родился Реми, я была самой счастливой девчонкой на свете. — Ее глаза внезапно заблестели. — Я люблю моего сына, Меган. Я так сильно его люблю! И не хочу, чтобы подобное случилось с ним.

Меган с трудом проглотила ком в горле.

— Конечно, нет.

— Потому-то я была так рада, что он вернулся на Сан-Фелипе, когда окончил колледж, — продолжила Анита. — А сейчас у него есть Рейчел, и мне больше не о чем беспокоиться. Ее семья — как и большинство семей на острове — смешанного происхождения. Его не обвинят, что он пытается разрушить ее жизнь.

Перейти на страницу:

Мэтер Энн читать все книги автора по порядку

Мэтер Энн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возвращение на остров любви отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение на остров любви, автор: Мэтер Энн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*