Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Попытка искупления (ЛП) - Джеймс Моника (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗

Попытка искупления (ЛП) - Джеймс Моника (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Попытка искупления (ЛП) - Джеймс Моника (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Песня «Женщина из Лос-Анджелеса» заканчивается, и Джим смеется, когда чьи-то трусики летят к нему на сцену. Я надеюсь что у того кто их кинул есть запасная пара.

– Давайте немного притормозим, – говорит он, проводя пальцем по микрофону вверх и вниз.

Начинается композиция «Хрустальный корабль» и мягкий голос Джима вводит меня в гипнотический транс. Закрываю глаза и словно растворяюсь в музыке.

– Потанцуй со мной, – шепчет Куинн мне в ухо.

Резко открываю глаза и оборачиваюсь и ошеломленно смотрю на него. Никто никогда не приглашал меня потанцевать. Именно по этой причине я не умею танцевать.

– Я не... я, – пытаюсь что-то промямлить, опустив взгляд вниз.

Но Куинн находит мою руку, и ведет на деревянный танцпол, где много людей раскачиваются взад и вперед, а некоторые делают это очень эротично.

Когда мы находим для нас местечко оглядываю толпу с разных сторон чтобы примерно повторить их движения. Куинн обнимает меня за талию, притягивает к себе, и я мгновенно расслабляюсь.

– Положи свои руки вокруг моей шеи, – хрипло шепчет он мне в ухо, и жар от его рук, расположенный на моей талии прожигает меня на сквозь.

Немного нервничаю, поднимаю руки и накрепко оборачиваю их вокруг его шеи. Чувствую себя довольно глупо. Вот так стоять и не знать, что делать, от нервов закусываю губу. Куинн начинает медленно покачиваться, его взгляд сосредоточен лишь на мне, я повторяю за ним движения. Мы переставляем ноги и к счастью не чувствую себя такой уж и неуклюжей.

Опускаю взгляд, чтобы не наступить ему на ногу, но Куинн хочет смотреть мне глаза.

– Я поведу тебя, Рэд. Просто доверься мне, – говорит он, его изумрудный глаза блестят в свете софитов.

Понимаю, что его слова не имеют отношения к танцу, это нечто большее, это то куда мы направляемся, и я ни в чем не сомневаюсь.

Легко улыбаюсь и прислоняю голову к груди Куинна, слушая гипнотические песни Джима Морисона.

Но более заворожительным оказалось слушать бешеный ритм биения сердца Куинна, который полностью совпадал с моим.

Глава 10

Потерянная

Следующим утром после завтрака, Куинн предложил позвонить Табитее в закусочную, но я совершенно не слушаю его.

Все о чем я способна думать так это о том, как мы вчера танцевали и расслаблялись под музыку «Уайлд Чайлд». Я никогда не забуду, как он прижимал меня, тихо напевал песни в мое ухо.

До сих пор моя кожа покрывается мурашками, когда я вспоминаю об этом.

Кто бы мог знать, что мне нравится танцевать? Хотя я предполагала, что мне очень понравится, потому что я была в объятиях Куинна. Полностью окутанная его запахом я чувствовала себя в безопасности.

– Рэд? Ты хочешь, чтобы я это сделал? – спрашивает он, когда кладет телефон обратно, смотря на меня вопросительным взглядом.

– А? Что сделать? – спрашиваю я, совершенно не понимая, что происходит.

– Позвонить Табите, – поясняет он с ухмылкой на лице.

– Ой, да конечно, – говорю я, прочистив горло и покачав головой, чтобы разогнать мысли.

Сосредоточься, Мия.

– Да, слушаю тебя, – отвечаю я, натягивая капюшон на голову, чтобы скрыться от реальности.

Мы для начала проходим несколько кварталов и только потом я, затаив дыхание, набираю номер закусочной «Бобби Джо». После третьего гудка Табита поднимает трубку, от звука ее голоса слезы наполняют глаза.

– Аби, это я, – просто шепчу я, оглядывая окрестности вокруг.

– Мия? – тихо вздыхает она.

– Да это я. Как ты? Как Тристан? – задаю я вопросы.

– Что случилось с твоим телефоном? Я пыталась позвонить тебе, – шепчет она, я слышу, что шум на заднем плане исчезает, когда она берет беспроводной телефон.

– Нам пришлось избавиться от него. Кто-то прислал туда смс с вопрос, где мы находимся.

– Это не я, – вздыхает Табита.

– Я знаю, Аби. Как Тристан? – спрашиваю я снова. Смотрю на Куинна, как он теребит колечко в губе, приблизившись близко к телефону.

– Ему лучше. Он все еще в больнице. Он находится под наблюдением. Мия, полиция крутиться здесь и задает вопросы.

– Прости, что я вовлекла тебя в свои неприятности, – грустно говорю я.

– Все нормально, – говорит она. – Мой отец работает над вашим делом.

– Что? – громко спрашиваю я, Куинн делает шаг вперед, его брови поднимаются от удивления. Я качаю головой ему и продолжаю внимательно слушать Табиту.

– Мой отец не такой как мама, поэтому они и развелись. Он добрый, не как она и я доверяю ему. Он властный мужчина со связями и он пытается потянуть за все ниточки, чтобы снять полицию с вашего хвоста.

– Как он это делает? – спрашиваю я, нервно царапая наклейку на стекле телефонной будки. Аби никогда раньше не упоминала своего отца.

– Не злись, – говорит она, – Но я рассказала ему о тебе, он нанял частного следователя, чтобы все разузнать.

– Что это значит? – спрашиваю я, с тревогой смотрю в глаза Куинну.

– Это значит, что он попытается очистить твое имя и нароет все, что можно про твоего отца и Фила.

– Ты знаешь о моём отце? Филе... и обо мне? – говорю я. Все мои внутренности словно срываются с огромной высоты.

– Я знаю все, Мия – тихим голосом признается она.

О, Боже мой, она знает, что я сделала. И она знает кто я такая на самом деле.

Куинн и я убираем телефон от уха. Раньше Табита знала только лишь часть моего прошлого. Но сейчас ... сейчас она знает все.

– И ты все еще хочешь помочь мне? – в это невозможно поверить, слезы катятся с моих глаз.

– Даже еще больше, – отвечает она. Слеза катиться по моей щеке.

Куинн выглядит так, будто готов взорваться, он делает шаг ближе ко мне. Я поднимаю руку, указывая на то, что со мной все в порядке.

– Фил замел все свои следы, – говорит она, совершенно не упоминая о моем дерьмовом прошлом.

– Я знаю, – грустно добавляю я, вытирая слезы.

– Но мой отец нанял лучшего сыщика, они работают день и ночь, чтобы собрать все улики и сообщить полиции, что вы не виновны. Когда это произойдет, я надеюсь, полиция к нам прислушается, и за вами ребята не будут гоняться убийцы.

– Они хотят повесить убийство на меня и Куинна? – спрашиваю я, смотря Куинну в глаза, поскольку это доказывает, что нас действительно хотят убить.

Мы оба верили в маленькую надежду на то, что к нам не возникнут никаких вопросов. Но из-за отца Брэда я не думаю, что мы так легко отделаемся.

– Да. Шериф Дэвидсон никак не уймется. Он приходит сюда каждый день в поисках тебя. И также следит за Тристаном в больнице.

– Что? Почему? – вскрикиваю я, мгновенно ощущаю прилив силы для защиты имени Тристана.

– Потому что они думают, что Куинн свяжется с ним.

– Дерьмо, – бормочу я, тру виски.

Куинн снова пытается приблизиться ко мне, но я выставляю вперед руку, мне нужно больше пространства, чтобы не задохнуться.

– Шериф ведет себя так словно это личная месть. Что случилось? – спрашивает Табита.

Я не хочу рассказывать Аби о том, что произошло, но она итак уже рискует собой ради меня, поэтому она должна знать правду.

– Я подралась с Брэдом в ночь, когда он опоил тебя. Я пошла на него с ножом и угрожала ему. Это было мерзко, он пытался... – челюсть Куинна сжимается, вспоминая произошедшее.

– Он напал на меня, а Куинн пришел на помощь. Но Куинн избил его едва не до смерти, – только сейчас я делаю глубокий вдох.

Табита молчит, и если бы за заднем плане не хлопали сковородки и кастрюли я бы решила что она повесила трубку.

– Аби? – спрашиваю я. – Ты еще здесь?

– Да, – наконец произнесла она хриплым голосом. – Ты сделала это ради меня, Мия? Ты подвергла себя опасности ради меня.

– Конечно, я так поступила, ты ведь мой лучший друг, – отвечаю я будто это само собой разумеющееся.

– О, Господи... это моя ошибка, – стонет она, я слышу, как она садиться на скрипучий стул.

– Нет! Ни в коем случае. Это не твоя ошибка, – яростно вскрикнула я. – Даже не говори об этом никогда, хорошо?

Перейти на страницу:

Джеймс Моника читать все книги автора по порядку

Джеймс Моника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Попытка искупления (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Попытка искупления (ЛП), автор: Джеймс Моника. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*