Всем парням, которых я когда-либо любила (ЛП) - Хан Дженни (читать книги полностью без сокращений txt) 📗
22
В субботу утром я просыпаюсь от жужжания газонокосилки и больше не могу заснуть, поэтому просто лежу в кровати, уставившись на стены, рассматривая все сбереженные мною фотографии. Думаю, здесь стоит что-нибудь переделать. Может быть, перекрасить всю комнату? Но в какой цвет? Лавандовый? Нежно-розовый? Или во что-нибудь смелое, типа бирюзового? А может, просто сделать акцент на одной стене? Выкрасить ее в цвет бархатцы, а другую, например, в лососевый. В общем, есть о чем подумать. Наверное, мне следует дождаться возвращения Марго, прежде чем принимать столь важное решение. Кроме того, в отличие от Марго, я никогда раньше не красила комнаты. Сестра-то знает, что делать.
Как правило, по субботам у нас на завтрак было что-нибудь вкусненькое, например, оладьи или фриттата [6] с мелконарезанным замороженным картофелем и брокколи. Но поскольку нет ни Китти, ни Марго, я ограничиваюсь хлопьями. Не готовить же оладушки или фриттату только для одного человека. Папа уже давно проснулся и сейчас на улице стрижет газон. Мне не хочется впрягаться в работу, помогая ему во дворе, поэтому я хлопочу по дому и натираю лестницу. Пока я полностью погружена в уборку: чищу, подметаю и вытираю пыль, мои мысли постоянно крутятся вокруг всей этой ситуации с Питером К., пытаясь найти выход, сохранив при этом хоть крупицу достоинства. Шестеренки в голове все вращаются и вращаются, но ничего хорошего на ум так и не приходит.
***
Когда Китти привозят домой, я складываю белье.
– Что делала вчера вечером? – спрашивает она, плюхнувшись животом на диван.
– Ничего. Просто сидела дома.
– И?
– Перебирала гардероб. – Просто унизительно произносить это вслух, поэтому я быстренько меняю тему. – Итак, мама Алисии приготовила сладкие блинчики или соленые?
– И те, и те. Сначала мы ели с ветчиной и сыром, а затем с «Нутеллой». А почему мы раньше никогда не покупали «Нутеллу»?
– Думаю, потому, что от фундука у Марго зудит в горле.
– А мы можем купить баночку в следующий раз?
– Конечно, – отвечаю я. – Нам просто нужно будет съесть всю баночку до того, как Марго вернется домой.
– Не проблема, – отвечает Китти.
– По шкале от одного до десяти, как сильно ты скучаешь по Гоу-гоу? – спрашиваю я сестру.
Китти задумывается.
– Шесть с половиной, – отвечает она наконец.
– Всего лишь шесть с половиной?!
– Да, я действительно была занята, – произносит она, переворачиваясь и вскинув ноги в воздух. – У меня едва было время скучать по Марго. Знаешь, если бы ты больше гуляла, то, возможно, не скучала бы по ней так сильно.
Я запускаю носком ей в голову, и сестра заливается смехом. Я бросаюсь ее щекотать, и в это время со стопкой писем в руке заходит папа.
– Лара Джин, тут твое письмо вернулось обратно, – говорит он, вручая мне конверт.
На нем мой почерк! Я поднимаюсь и выхватываю письмо из его рук. Это мое письмо к Кенни – мальчику из лагеря. Оно вернулось ко мне!
– Кто такой Кенни? – допытывается папа.
– Просто мальчик, с которым я давным-давно познакомилась в церковном лагере, – отвечаю я, распечатывая конверт.
Дорогой Кенни,
Сегодня последний день в лагере и, возможно, последний раз, когда я тебя вижу, потому что мы живем так далеко друг от друга. Помнишь, как во второй день я боялась стрелять из лука, а ты пошутил насчет мелких рыбешек? Это было так смешно, что я чуть не описалась...
Прекращаю читать. Шутка про мелких рыбешек? Каким образом она может быть смешной?
…Я очень скучала по дому, но ты развеселил меня, и мне действительно стало лучше. Думаю, я бы уехала из лагеря раньше, если бы не ты, Кенни. Так что, спасибо тебе. А еще ты просто изумительный пловец, и мне нравится твой смех. Хотелось бы, чтобы именно меня ты поцеловал у костра прошлой ночью, а не Блэр Х.
Береги себя, Кенни. Желаю тебе хорошего летнего отдыха и хорошей жизни.
С любовью, Лара Джин
Я прижимаю письмо к груди.
Это первое написанное мной любовное письмо. Я так несказанно рада, что оно ко мне вернулось. Хотя, полагаю, было бы не так уж и плохо, если бы Кенни Донати узнал, что тем летом в лагере он помог двум людям – ребенку, который чуть не утонул в озере, и двенадцатилетней Ларе Джин Сонг Кави.
23
По выходным папа всегда готовит корейскую еду. Ну, как готовит, он просто отправляется на корейский рынок и покупает готовые гарниры и маринованное мясо. Но иногда папа звонит бабушке, узнает рецепт и пытается приготовить все сам. Только в том-то все и дело – пытается. Конечно, он этого не говорит, но я-то знаю, что папа делает это ради того, чтобы мы не потеряли связь с нашими корейскими корнями, а еда – единственный известный ему способ, как этому поспособствовать. После смерти мамы, отец, бывало, пытался заставить нас общаться с другими корейскими детьми, но такие встречи всегда были неловкими и напряженными.
Разве что, однажды я на мгновение увлеклась Эдвардом Кимом. Слава Богу, это увлечение так и не переросло в настоящую влюбленность, иначе я и ему бы написала письмо, таким образом он бы тоже появился в списке людей, которых я всячески избегаю.
Папа приготовил бо ссам – блюдо из нарезанной свиной лопатки, завернутой в листья салата. Прошлой ночью он положил все это в рассол из соли и сахара, и теперь весь день запекает в духовке. Мы с Китти постоянно проверяем, не готово ли, поскольку аромат просто божественный.
Когда наступает время ужина, папа все красиво раскладывает на обеденном столе. Серебряная чаша с только что помытыми маслянистыми листьями салата, покрытыми бусинками воды; хрустальная чаша с кимчи, которое он купил в «Хоул фудс»; вазочка с пастой из перца; соевый соус с зеленым луком и имбирем.
Папа фотографирует со вкусом украшенный стол.
– Я пошлю фото Марго, – говорит он.
– Который сейчас там час? – спрашиваю я.
Сегодня у нас выдался приятный денек. Уже почти шесть часов, а я до сих пор расхаживаю в своей пижаме. Сидя на большом обеденном стуле с подлокотниками, я обхватываю руками колени и прижимаю их к себе.
– Одиннадцать. Уверен, она еще не легла, – отвечает папа, делая очередной снимок. – Почему бы тебе не пригласить Джоша? Нам все это не съесть.
– Он, наверняка, занят, – выпаливаю я, не имея ни малейшего понятия, что сказать ему о ситуации с Питером и тем письмом.
– Просто пригласи его. Он любит корейскую еду. – Папа перемещает свиную лопатку в центр. – Поторопись, а то бо ссам остынет!
Я делаю вид, что набираю сообщение на мобильнике. Чувствую себя чуть-чуть виноватой, но папа бы понял, если, конечно, был бы в курсе всех обстоятельств.
– Не понимаю, почему вы, молодежь, пишите смс, когда могли бы просто позвонить и сразу же получить ответ, вместо того, чтобы ждать.
– Ты такой старомодный, папочка, – говорю я, уткнувшись в телефон. – Джош не сможет прийти. Давайте ужинать. Китти!
– И-ду! – кричит Китти сверху.
– Ну, может быть, он подойдет позже, – произносит папа.
– Папочка, у Джоша теперь своя личная жизнь. Зачем ему приходить к нам, когда Марго здесь нет? Кроме того, они ведь больше не вместе, помнишь?
Вид у папы становится совершенно растерянным.
– Что? Они расстались?
Полагаю, Марго все-таки ему не рассказала. Хотя он и сам мог догадаться, Джош ведь не поехал с нами в аэропорт провожать Марго. Как папа мог этого не понять? Разве у него нет глаз и ушей?
– Расстались. И кстати, Марго сейчас в Шотландии. А меня зовут Лара Джин.
– Хорошо, хорошо. Твой отец бестолковый, – говорит папа. – Понял. Не нужно больше разъяснять. – Он почесывает подбородок. – Боже, готов поклясться, Марго никогда не упоминала о…
6
Фриттата – итальянский омлет, который готовят с начинками из сыра, овощей, колбасы или мяса.