Костер на снегу - Барт Кэролайн (книги хорошего качества txt) 📗
– Лоране, – сказала она и протянула руку. – Наконец-то я увидела свою соседку. Вы много катаетесь, это здорово…
Рука была нежной, но рукопожатие неожиданно сильным.
– Я все время поздно ложусь, поэтому на гору выхожу после полудня, – ответила Элен на ее замечание.
– Я вас понимаю, – заметила Лоране с едва заметной лукавой улыбкой. – Такая красивая девушка не может ложиться рано, ей просто не позволят здесь этого делать.
Лоране была невероятно обаятельна. Годы вовсе не портили ее, даже наоборот, придавали особый шарм. Мудрая простота соединялась в ней с затаившимся ребячеством и женской уверенностью в себе. Ее простая, но элегантная рубашка в крупную клетку и короткие волнистые волосы делали ее похожей на мальчика.
Элен хотелось расспросить ее о приключении на дороге, но Лоране легко и непринужденно сама затронула эту тему.
– А я только сегодня выползла на гору. Почти сутки приходила в себя после лавины. Когда находилась в машине, была спокойна. Когда машину раскопали, я шутила и была в хорошем настроении. Спокойно доехала ночью по крутому серпантину дороги. Но странное дело – стресс. Организм реагирует на него сам по себе, независимо от сознания. Добравшись до постели, я сразу же провалилась в сон. Но на следующий день не могла двинуть ни ногой, ни рукой, колени дрожали и во всем теле была слабость. Пришлось целый день отлеживаться. Вместо успокоительного пила коньяк. У меня всегда с собой фляжка коньяка, я беру ее с собой даже на гору. Не сочтите меня за алкоголичку. – Она улыбнулась. – Это после одного случая, происшедшего в горах много лет назад…
Элен налила им обеим по полбокала вина.
– За ваше счастливое освобождение!
Лоране благодарно кивнула.
Увлекшись разговором, дамы не заметили, что остались одни в ресторане. Доедая нежную рыбу, как будто только что выловленную из пруда (еще одна загадка кухни отеля «Небо и снег»), Элен вспомнила, что решила поработать. Ночные недосыпания, физические нагрузки и сытный обед клонили ее ко сну. Но Элен не любила менять своих планов. Она заказала чашку крепчайшего кофе. Лоране присоединилась к ней.
– Как вам сегодняшнее катание? – спросила девушка.
– Нет слов, как здорово! Я очень люблю свежий глубокий снег. Но такой в последние годы, к сожалению, редко бывает.
Ого! – подумала Элен. – Значит, она хорошая лыжница. Ей захотелось побольше разузнать об этой интересной женщине. Но решила, что на первый раз расспросов достаточно.
Выпив кофе, женщины поднялись из-за стола. Элен шла вслед за Лоране, любуясь стройностью и подвижностью этой женщины. И хотя та была определенно ниже Элен, ее стать и гордая посадка головы зрительно увеличивали рост.
Лоране остановилась у лифта, а Элен, попрощавшись с ней, по обыкновению пошла пешком на свой третий этаж.
Поработав часа два, Элен все-таки уснула. Проснувшись около шести, она сразу вспомнила о Жозефе. И обрадовалась, что сейчас увидит его на ужине.
Она опять надела свою розовую кофточку, но бабушкину цепочку старого мексиканского золота на этот раз решила не надевать. Постояв у зеркала и наложив легкую косметику, преобразившую мужественную спортсменку в нежную красавицу, Элен распахнула балкон и в задумчивости стала смотреть на горы, хранящие множество тайн.
В половине седьмого она спустилась в ресторан, села с книжкой на свое место и попыталась сосредоточиться. Книга была на испанском языке и называлась «Мистические обряды племени кечуа». В свою рукопись о боливийском фольклоре она хотела вставить главу о проникновении в народные обряды боливийцев мистических представлений о связи с умершими людьми, особенно с любимыми и родственниками. Эта идея постоянно волновала Элен и как журналиста, исследующего культуру древних народов, и как дочь, пытающуюся проникнуть в тайну гибели отца…
Прочитав полстраницы, Элен увидела улыбающуюся Лоране, подошедшую к столу.
– Думаю, завтра будет хорошая погода, – сказала та, кивнув на окно и усаживаясь на свое место. – Монблан открыт почти полностью. С запада, правда, тянутся перистые облака, предвестники непогоды. Но это случится дня через три. А после нас – хоть потоп, как сказал Людовик XV. Ой, извините, это я уезжаю через два дня, а вы еще, наверное, останетесь?
– Я тоже уезжаю через три дня, – поддержала ее Элен. – Пусть погода портится! Потоп так потоп!
Легкая болтовня Лоране была прелестна. Она не претендовала на истинность суждений, но знание предмета, острый ум, самоирония и юмор делали из нее замечательного собеседника.
– Давайте закажем фондю на двоих, – предложила Лоране.
Элен подняла брови. Она, конечно, слышала про такое блюдо, но пробовать его не приходилось.
– Это расплавленный горячий сыр, смешанный с вином и пряностями, – объясняла Лоране. – Его подают на стол в специальной кастрюльке, под которой горит огонек горелки, чтобы сыр не застывал. Савойское кушанье. Рецепт от швейцарских пастухов, которые первыми стали расплавлять на огне овечий сыр. Чтобы он не пригорал, на дно кастрюли наливали вино и постоянно помешивали. Когда сыр расплавлялся, в него макали хлеб. Ели и запивали вином. Очень вкусно и просто. Это и еда, и гастрономическая забава. Такое блюдо обычно заказывает большая дружная компания.
– Мы с вами тоже компания, – подхватила Элен. – И очень приятная, смею надеяться.
– Считаю, что мне повезло оказаться за одним столом с человеком одной со мной крови, – просто сказала Лоране.
Она лукаво смотрела на Элен своими глубокими синими глазами, которые приобрели легкий фиолетовый оттенок, под цвет элегантной кофточки сиреневого цвета, обтягивающей ее неширокие прямые плечи и красивую грудь.
Ожидая фондю, женщины некоторое время молчали. Элен поглядывала на дверь, чтобы не пропустить появление Жозефа. Лоране, откинувшись на спинку стула, рассматривала меню на странице десертов.
Почти половина восьмого, с беспокойством думала Элен. Куда же они подевались? Наверное, мадам отдыхает после катания, а Жозеф решил проявить галантность и ждет, пока она приведет себя в порядок. А вдруг они опять не успели на подъемник и начали спуск по тому страшному склону за скалой?
От этой мысли ее бросило в жар.
Официант поставил на середину стола чугунную кастрюльку с фондю и горелкой под ней, рядом – общую тарелку хлеба, нарезанного кубиками, положил две вилки-шпажки с длинными ручками. Безмолвно разлил по бокалам белое сухое вино и удалился. Элен первой нарушила затянувшееся молчание.
– Давайте приступим к трапезе, – предложила она.
– Белый хлеб на ночь… – протянула Лоране. – Но ради теплой компании один раз можно расслабиться.
– Я немного волнуюсь… – Элен решила посвятить соседку в свои размышления. Она испытывала доверие к этой милой женщине. Тем более что Лоране, видимо, свой человек в горах. – На ужин не пришел один человек… – Она сделала паузу. – Он катался с женой… с трех часов. Она неважно чувствует себя на лыжах… Боюсь, что они не успели на последний подъемник.
Лоране понимающе взглянула на Элен.
– Может быть, они задержались в номере или вообще решили не идти на ужин? – предположила она.
– Да-да, очень может быть, – поспешно ответила Элен.
Она поторопилась сменить тему разговора:
– Я слышала, что фондю едят, окуная в него не только хлеб, но и кусочки мяса, птицы.
– Это уже вариации, – заметила Лоране. – Вместо сыра расплавляют также шоколад, в который макают нарезанные фрукты. Французы большие фантазеры.
Да, в отличие от чересчур практичных американцев. У нас фантазии хватает только на барбекю. Или гамбургеры…
– Так вы американка? – Лоране несколько удивилась.
– У меня бабушка француженка, – привычно объяснила Элен.
– Вы первый раз в Альпах? – спросила Лоране.
– Да, я каталась только в Калифорнии. Пару раз ездила в Канаду.
Совместное макание хлеба в общий котелок еще больше сблизило обеих женщин.
– Пожалуй, я уже наелась, – сказала Лоране, откинувшись на спинку стула.