(Вне)брачный контракт (СИ) - Иванова Ольга Владимировна (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗
– Я плохо целуюсь? – Кир сделал нарочито печальное лицо.
– Перестань… – вздохнула я. – Дело совсем в другом. Я просто не понимаю, зачем ты это делаешь? Пытаешься… Пытаешься перевести наши деловые, дружеские отношения во что-то другое… Серьезное или несерьезное… Или это у тебя забава такая… Проверить…
– Что проверить? – Кирилл приподнял бровь.
– Влюблена ли я в тебя до сих пор, – на одном дыхании выпалила я. И мгновенно добавила: – Нет, не влюблена.
– А ты была в меня влюблена? – на лице Кира появилась недоумение.
– Да брось ты! – ответила я, раздражаясь, на него и себя одновременно. – Будто не знаешь. Будто это не было заметно.
– Не было, – ответил он, нахмурившись. – Я думал, ты в Гошу влюблена, раз вы всегда вместе.
– Что?
И тут я поняла, в какой просак попала. Черт! Черт же! Ну кто меня за язык тянул? Сакэ, вроде, не крепкий напиток, а разум, кажется, напрочь отбил… Выходит, я просто на просто призналась Киру в любви, пусть и прошлой, а он даже не подозревал о ней. Вот дура…
– Постой, ты серьезно сейчас? – Кирилл пододвинулся ко мне ближе. – Ты серьезно была в меня влюблена?
– Все, забудь, – я выставила ладони в останавливающем жесте. – Все равно это все в прошлом. Детские глупости.
– Но я, правда, не знал…
– Теперь знаешь, – я развернулась, намереваясь уйти, но Кирилл остановил меня, взяв за руку.
– Значит, ты в меня больше не влюблена? – спросил он.
Я закатила глаза.
– У меня с тех пор было много других влюбленностей, – сказала я. И поняла, что соврала. – И не забывай, что я была замужем.
– Любила мужа? – Кирилл поймал мой взгляд и удерживал его.
И теперь я не могла солгать. Но и правду сказать тоже.
– Это уже неважно, – тихо ответила, вырывая руку из его горячей ладони и все же покинула балкон.
– Я целовал тебя, – донеслось мне вслед, – потому что хотел этого. Потому что мне нравится тебя целовать. И никаких больше скрытых причин. Просто имей это в виду.
В глазах внезапно запекло от набегающих слез. Черт! Да что же это со мной такое? Сентиментальная дура…
Глава 10
Кирилл эту ночь спал на диване в другой комнате, предоставив кровать мне. Меня же снова мучила бессонница и миллион мыслей.
Когда я проснулась утром, Кирилла уже не было, но он оставил мне записку на туалетном столике.
«Ушел на встречу с Хашимото, – значилось в ней. – За вами с Матвеем к двенадцати заедет Накаямо. Вечером я заберу тебя от шеф-повара, дождись меня».
Дождись меня… И почему от этих слов так сильно сжимается сердце? Будто это обещание, а не просто фраза…
Завтракать мы вместе с Мотей спустились в ресторан, который располагался на первом этаже. Классический шведский стол порадовал европейской кухней с вкраплениями традиционной азиатской. Пока мы ели, Матвей постоянно переписывался с кем-то в телефоне. Я попыталась заглянуть украдкой к нему в мессенждер, но он тут же закрыл его и гневно зыркнул на меня.
– Ты что-то не в духе с утра, – заметила я.
– Не выспался, – буркнул брат. – Все эти часовые пояса…
Разговаривать он явно не желал, поэтому я решила отстать от него до того момента, когда он решится поделиться со мной сам. А то, что это случится, я не сомневалась. Несмотря на все пикировки, мы с братом были очень дружны, и я всегда была одной из первых, к кому он приходил со своими проблемами. Впрочем, со своей стороны я тоже мало что скрывала от него.
До полудня было еще больше часа, и я успела за это время привести себя в порядок, отослать весточку родителям и подруге, и даже обсудить с клиентом правки по последнему тексту.
Сегодня при дневном свете я смогла лучше рассмотреть Токио, ощутить его атмосферу и пульс. Машина ехала долго, застревая постоянно в пробках, и у меня была возможность разглядывать в деталях все за своим окном. Проехали мы и знаменитый диагональный перекресток Сибуя, который бесчисленное множество раз можно было увидеть в фильмах, статьях, блогах. Говорят, в час пик его одновременно в разные стороны может пересекать более тысячи пешеходов.
Шеф-повар Хиро Гакамуро встретил нас на кухне небольшого ресторанчика, спрятанного между высотным отелем и зданием банка. Нас провели через служебный вход и оставили на попечении Хиро. Я ожидала увидеть пожилого японца, однако повар оказался симпатичным мужчиной лет сорока, очень улыбчивым и разговорчивым. К слову, английским он владел почти в совершенстве, болтая на нем как на своем, еще и шутить умудрялся. Он рассказал, что объездил почти весь мир и с Ля Роша, на шоу которого я так стремилась, тоже был знаком. Узнав, что я также собираюсь в Париж на конкурс, Хиро ответил, что вполне возможно и он там будет как приглашенный судья.
– Так что наше знакомство очень выгодно, – заключил он, хитро подмигнув мне.
– Не могу не согласиться, – ответила я с улыбкой, – но все же предпочитаю честную борьбу.
– Договорились. Я не буду завышать вам баллы только из-за того, что мы вместе когда-то делили кухню, – засмеялся Хиро. – Ну что? Приступим? Как насчет моти? Умеете их готовить?
– Имею представление о рецепте, но до сих пор руки не доходили их приготовить. Буду рада, если первый раз будет под вашим руководством, – ответила.
– Уверен, вы справитесь, тут дело получаса, – ответил Хиро. – Выбирайте, какие начинки у нас будут? Клубника, матча, лимон, орехи с медом… Можно и шоколад, хотя он и не характерен для японской кухни.
– А можно все? – глаза Матвея загорелись. – Я хочу научиться готовить все! А еще данго, таяки…
– Хорошо, парень, будет тебе все, – повар снова засмеялся. – Добавим к этому екан из жареных каштанов, пирожное мандзю с начинкой из красных бобов, бисквит касутэро и сладкий суп осируко. Пойдет так?
– Еще как! – просиял Матвей.
– Тогда приступим, – и Хиро совсем по-французски прищелкнул пальцами. Не хватало только: «О-ла-ла!», что особенно колоритно звучало бы из уст азиата.
Руки у Хиро были просто волшебными. На одно то, как он замешивает тесто из рисовой муки, можно было смотреть часами. И тесто само получалось просто идеальной консистенции. А какой удивительный баланс вкуса получался у начинок! В общем, я влюбилась. В японские десерты и немного в самого Хиро. Как профессионала, естественно. К сожалению, как азиатский тип мужчин ну никак меня не привлекал. Да и Хиро был женат, как он сам успел нам рассказать за время, пока готовил.
Матвей вначале тоже хватал все его советы с горящим взором, повторял все его движения, однако в какой-то момент стал отвлекаться на сообщения, которые начали поступать на его телефон, и мрачнеть на глазах. А потом и вовсе извинился и вышел.
Меня эти изменения в настроении брата, естественно, обеспокоили, я еще вспомнила наш завтрак, где он тоже все время провел в телефоне, и мне совсем стало не по себе.
– Давайте сделаем перерыв, Хиро, – попросила я повара. – Десять минут.
– Конечно, буду вас ждать, – Хиро чуть поклонился с улыбкой, я сделала тоже в ответ и поспешила на поиски брата.
Матвей, понурый, сидел на скамейке на заднем дворе ресторана и крутил в руках телефон.
– Что все же случилось? – я села рядом. – Глупо отрицать, что ты в порядке. Кто там тебе все пишет? Неужели Настя?
Брат с горечью усмехнулся и покачал отрицательно головой.
– Тогда кто тебя так расстроил? Может, поделишься, а? – я шутливо пихнула его плечом в плечо. – Легче станет… Вдруг посоветую что-нибудь…
И тогда Матвей молча включил экран телефона и отдал мне его. Я взглянула на фото, которое там было раскрыто. На нем действительно была Настя, но не одна, а с мужчиной значительно старше нее. Они обнимались, Настя смеялась, а он что-то говорил ей на ухо.
– Кто это? – спросила я растерянно.
– Ее парень, видимо, – угрюмо отозвался Мотя.
– Этому парню лет под сорок… – протянула я. Кажется, он даже старше самого Кирилла. Вот уж зяток… – Откуда у тебя это фото?