Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Песня моей души (СИ) - Свительская Елена Юрьевна (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Песня моей души (СИ) - Свительская Елена Юрьевна (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Песня моей души (СИ) - Свительская Елена Юрьевна (книга читать онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Причём, все кусты голубой лилии погибли в жутком пламени. Все деревья, все травы и кусты, все цветы сгорели. Все звери, что были. Птицы многие. Да и эльфов сколько-то не сумело, не успело выбраться из жуткого пламени. Но когда потом беглецы решились вернуться на родину предков, то потрясены были. На огромном пепелище, где лишь изредка начали выбиваться первые ростки новой травы и новой жизни… там, на небольшом неровном камне лежал венок! Двадцать пять цветов голубой лилии, переплетённых серебряной цепочкой, украшенной двадцатью пятью стеклами, синими, серыми и голубыми, прозрачными. Венок был сплетён ещё до пожара. Но цветы на нём до сих пор не увяли. Даже в пожаре, даже лёжа на раскалившемся камне несколько часов, они всё ещё оставались живыми и свежими!

Тогда решили, что это всё волшебство голубой лилии, подаренной прародителями. Но позже, через несколько недель, прибыл посланник от крылатых, пытаться договориться о мире: и драконов почти всех убили в той войне, куда более малочисленных, чем остроухие. И он, пройдя по пепелищу и увидев лежащий на камне венок, удивлённо сказал, что там не стекло, а искусственные камни, созданные кем-то из драконов. И новый король эльфов заинтересовался этим нелепым украшением, позволил посланнику приблизиться к нему и рассмотреть. Дракон и сам был весьма заинтересован, как могли соединиться эльфийское сокровище и поделка кого-то из их врагов, да ещё и в такое время?!

Обследовав странное украшение, растерянно признался, что камни-стёкла сделаны одним из предводителей их народа, Эндаром. Эндара убили ещё в начале войны. И, присев возле камня, на который с опасением вернули странное украшение, сопоставив даты событий, поняли, что нарвать цветов и сплести их в венок могла юная эльфийка Лилия, отравившаяся в начале войны. Опросив выжившего родственника Эндара, выяснили, что тот как-то раз видел Эндара и Лилию вместе, причём, в жилище Эндара. Оказалось, что они были знакомы. И, кажется, что именно после известия о его уходе за Грань она собрала ядовитые травы и, сделав ядовитое зелье, выпила его. Её и нашли неподалёку от того камня. Спасать уже было поздно и некого. И тело несчастной спешно закопали в землю. Тогда некогда было с ней возиться, некогда было проводить прощальный обряд.

А камень, с венком оставленным, переплетённым украшением, подаренным Эндаром, в чаще леса не заметили. Тогда его кусты густые скрывали. Покуда она собирала ядовитые травы. И, может, что она лежала, головой по направлению к камню – это тоже с опозданием выяснили – может, она хотела, но не успела дойти до своего сокровища?

Лилия не смогла снова прикоснуться к подарку от любимого. Она даже сказать никому не посмела, почему вдруг решилась уйти за Грань. Да, собственно, думали, что она тайно любила кого-то из остроухих, погибших уже. Или сердце мягкое не выдержало гибели родных и друзей, подруг – многие погибли из её близких в начале той войны, после двух жестоких атак драконов.

Но жуткое пламя, уничтожившее усталый Первый Лес, открыло глазам выживших тот венок. Пламя злобы и ненависти ничего не смогло с ним сделать.

И, смущённые, эльфы решились только один цветок оторвать от венка, чтобы посадить его в землю. Около того камня, чтобы не разлучать их сильно, последние напоминания и следы любви юной девушки и доблестного военачальника.

И первый, новый куст голубой лилии пробился из земли через несколько часов. Несколько дней и эльфы выжившие, и драконы следили за ним растерянно и с жадным любопытством. Через несколько дней куст показал бутоны. И, когда они, смешавшиеся, растерянные, столпились вокруг него – он расцвёл. И голубые лилии на нём были столь же благоуханны и нежны, столь же прекрасны

Так любовь юной эльфийки Лилии, которой не посчастливилось влюбиться в одного из предводителей войска драконов, Эндара, незадолго до начала войны, лезвием острым вошла в сердца и память двух Основных народов. Хрупкая девочка пятнадцати или шестнадцати лет. И суровый мужчина из драконов, которому уже было около четырёх веков. Хоть и не сразу, два десятилетия спустя, когда память о боли той войны чуть поутихла, уже молодой менестрель, родившийся после перемирия, осмелился сложить первую легенду о них.

И песню сложил. В конце её и в начале. Если слушавшие песню перед легендой, лишь спокойно дышали, не заметив её даже, то услышавшие её уже в конце иногда начинали плакать.

Двадцать пять камней зимы

Между нами сложены.

Поклялись друг другу мы,

Прибежать по снегу новому.

Пробежать по снегу новому.

Встретиться по-новому.

И когда растает лёд,

Я сплету себе венок,

Из камней с цветами.

Лилий голубых моих

Попрошу цвести весь год,

Чтобы в нём случилась встреча

Снова между нами.

Сердце плачет, я молчу.

Помни обещание!

Верю, снова встретимся с тобой,

А пока прощание.

Двадцать пять камней зимы

Между нами сложено.

Поклялись друг другу мы

Встретится на снегу новому.

Пусть живут мои цветы,

Пусть поёт моя любовь.

Я клянусь, что я дождусь

Нашей встречи вновь!

Я клянусь, что никому

Больше не отдамся.

Даже если только ночь

Была у нашей страсти.

Двадцать пять камней зимы

Между нами сложены.

Поклялись друг другу мы,

Прибежать по снегу новому.

Пробежать по снегу новому.

Встретиться по-новому.

Менестрель почему-то говорил, что не он придумал ту песню. А он только подслушал её во сне. Что за несколько ночей до того, как он сложил своё первое и самое яркое детище-легенду, ему во сне явилась девочка-подросток и просила спеть её песню. Просила «цветы не трогать», добавила ещё, что «я ещё вернусь и заберу венок».

Он отчего-то проснулся в слезах. И песню из сна запомнил. И не сразу вспомнил рассказы о недавней страшной войне. Его, молодого, родившегося уже потом, кошмара тех месяцев не знавшего, как-то не слишком страшно война та занимала. И именно он решился воспеть историю о Лилии и Эндаре. Тогда первый. И поначалу страшно осуждаемый. Но он выстоял. Он не отрёкся от своего творения и извиняться за него стал.

Потом уже новые песни и новые легенды рождались у двух народов. Хотя, разумеется, драконьим менестрелям, малочисленным, не удавалось перепеть эльфийских.

История Лилии и Эндара вошла в сборники лучших легенд эльфийского народа. И затмить её могла, быть может, только история о встрече Лисы и Верена, хотя бы потому, что Лиса и Верен были прародителями эльфийского народа.

Хотя несколько веков назад кто-то из крылатых, покопавшись в своих старинных летописях о мировой истории, чудом сохранившихся при обвале горы – устроенном эльфийской магичкой, потерявшей мать и мужа – рассказал ещё кое-что.

Что истории об оборотнях – это не вымысел. Что не только драконы имеют второй облик помимо человеческого. Хотя их умельцы и их свитки погибли из-за войны. Однако же сохранилось упоминание, что Эндар встретил девочку-эльфийку, которая умела оборачиваться лисой. И прозвал её Лисой. Упомянул, что ей какое-то украшение подарил.

И предположил тот крылатый, растерянный и смущённый, что той девочкой, которую Эндар звал Лисой – была та самая Лилия. А что Эндар был тем самым, убитым предводителем драконов – это уж точно. Драконы не любят повторяться. В каком-то юном возрасте, когда их уже считают разумными, они проходят испытание. Сложное. Если пройдут – сами себе имя выбирают. Придумывают, точнее. Имя, которого прежде ни у кого не было. Если они в чём-то сородичей превзойдут – их и их имя запомнят, во многие летописи внесут.

И то неожиданное предположение драконьего учёного породило новую цепь легенд, в которых предполагали, что Лиса и Верен однажды вернулись в жизнь, родившись снова и получив имена Лилия и Эндар. Что надолго сплела сердца влюблённых волшебная голубая лилия. Особенно легенда понравилась эльфийским менестрелям. Ведь красивая же мысль, что любовь не погибает ни в пламени пожара, ни в злобе жуткой, ни в когтях раздирающих ненависти и даже за Гранью не погаснет!

Перейти на страницу:

Свительская Елена Юрьевна читать все книги автора по порядку

Свительская Елена Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Песня моей души (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Песня моей души (СИ), автор: Свительская Елена Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*