Переплет 13 (ЛП) - Уолш Хлоя (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt, fb2) 📗
Я понятия не имела.
— С ним все будет в порядке, Шэн, — прошептала она, крепко сжимая меня. — Я уверена в этом.
— Я чувствую, что не могу дышать, — призналась я, когда слезинка за слезинкой падали с моих ресниц. — Клэр, я так боюсь за него, и мое тело заледянело.
— Это понятно, — ответила она, успокаивающе поглаживая мою руку.
— Это так? — Я задохнулась, борясь с желанием закричать. — Потому что я понятия не имею, почему я чувствую, что умираю прямо сейчас. — Шмыгая носом, я сделала несколько прерывистых вдохов, отчаянно пытаясь взять свои эмоции под контроль. — Мне никогда в жизни не было так страшно.
— Шэн, — тихо вздохнула Клэр. — Ты так себя чувствуешь, потому что заботишься о Джонни.
Кивнув, я зажмурила глаза и напряглась всем телом, чтобы остановить дрожь, сотрясающую меня.
— А может, потому, что ты его любишь?
Прерывисто выдохнув, я перевернулась на спину и повернула лицо, чтобы посмотреть на свою лучшуюподругу.
— Я так влюблена в него, Клэр, — призналась я, а затем разрыдалась. — Я люблю его так сильно, что мысль о том, что с ним не все в порядке, убивает меня.
— Джонни знает, что ты чувствуешь?
Я покачала головой и заплакала сильнее.
— Я не должна была оставлять его, — рыдала я. — Я должна была остаться с ним.
— Ты не могла, — сказала она мягким тоном. — Мистер Малкахи никогда бы тебе не позволил.
— Он выглядел таким испуганным, Клэр, — выдавила я, когда мое тело затрясалось от рыданий. — Ты его не видела, но он был так напуган. А потом его увезли на той машине скорой помощи. Я смотрела, как он уходит. Я видела, как его уводили. А теперь? Теперь я не знаю, где он и один ли он …
— Все в порядке, — уговаривала она, заключая меня в объятия. — Шшш, все в порядке. Все будет хорошо.
— Что, если с ним что-нибудь случится? — Я рыдала, цепляясь за нее изо всех сил. — Что, если что-то пойдет не так…
— Нет, — прервала она, ее голос был суровым шепотом. — С ним все будет в порядке –
Тихий стук в дверь напугал меня и заставил нас обоих подскочить на кровати.
Мои глаза метнулись к трем спящим девочкам, а затем снова к Клэр.
Она уставилась на меня широко раскрытыми глазами.
— Девочки, — раздался знакомый приглушенный голос с другой стороны двери гостиничного номера. — Впустите меня.
Клэр подняла руку, показывая мне оставаться на месте, прежде чем соскользнуть с кровати и на цыпочках пересечь комнату.
— Джерард? — прошептала она, прижав ухо к двери.
— Да, это я, детка, — раздался голос Гибси с другой стороны.
Слава богу.
Вскочив с кровати, я поспешила к двери как раз в тот момент, когда Клэр открыла ее.
Мы обе вздрогнули, когда свет в коридоре почти ослепил нас обеих.
— Привет, — поздоровался Гибси, стоя в дверях, завернутый в пальто и шапочку. — Я думал, ты уже встала.
— Что происходит? — Клэр быстро спросила его. — Ты что-нибудь слышал?
— С Джонни все в порядке? — Я потребовала. — Его уже прооперировали?
— Ты разговаривал с его родителями? — Спросила Клэр. — Его мама с ним?
— С ним все в порядке? — Я повторила, призывая подняться.
— По одному, девочки, Господи, — пробормотал Гибси, отступая в коридор и жестом приглашая нас следовать за ним.
Мы обе пошли без колебаний.
— Я только что разговаривал по телефону с его отцом, — заявил Гибси, прислонившись к стене, выглядя бледным и измученным. — Это касается только нас троих, — добавил он, бросив на нас предупреждающий взгляд. — Это понятно?
Мы вдвоем кивнули.
Гибси, в свою очередь, устало кивнул:
— Он после операции — все прошло хорошо, — быстро добавил он, глядя на меня. т— С твоим парнем все в порядке, малышка Шэннон. Сделай вдох.
— Слава богу, — выдохнула я, прижимая руку к груди.
Облегчение, затопившее мое тело, было настолько сильным, что мне пришлось сделать пару шагов назад и прислониться к противоположной стене.
— Когда они вскрыли его, они обнаружили огромную адгезию там, где они оперировали его приводящую мышцу на Рождество, — объяснил он. — По-видимому, это было довольно плохо.
— Насколько плохо? — прошептала я, снова впадая в панику.
Гибси поморщился:
— По словам его отца, это блокировало у Джонни сперматозоиды или какая-то ужасная чертова катастрофа вроде этой. — Содрогнувшись, он добавил: — Это могло серьезно подорвать его шансы иметь семью в дальнейшем.
— Это то, что причиняло ему всю эту боль? — Я прохрипела, опустошенная мыслью, что он испытывал такую сильную агонию. — О, боже.
— Не только это, — сказал Гибси со вздохом. — У него тяжелая инфекция в ноге, и Джон-старший сказал, что им пришлось провести что-то, называемое сопутствующей операцией, потому что у Джонни была так называемая спортивная пубалгия, которую они не обнаружили в его последних тестах и сканированиях?
— Что это, черт возьми, такое? — Клэр ахнула.
— Хрен его знает, детка, — сказал ей Гибси. — Я не доктор, и я ни на йоту не понимаю, что, черт возьми, все это значит, но что бы это ни было, это калечило его.
— Это спортивная грыжа, — прошептала я, вспомнив, как однажды читала об этом в школьной статье.
— Это предельно плохо, да? — Спросила Клэр.
— Это мучительно, — выдавила я, бледнея при мысли о том, сколько боли Джонни, должно быть, перенес за последние несколько месяцев. — Должно быть, ему было очень больно играть с такой травмой.
Гибси мрачно кивнул:
— Врачи сказали его отцу, что они не знают, как он ходил с болью, не говоря уже о том, чтобы продолжать играть в регби.
— Он проснулся? — Спросила Клэр с надеждой.
Гибси покачал головой:
— Нет, он все еще восстанавливается. Они накачали его до самых небес, так что он еще немного будет вне игры.
— Ты собираешься его увидеть? — Я спросила.
— Черт возьми, да, я собираюсь его увидеть, — проворчал Гибси. — И ты пойдешь со мной.
— Я?
— Да, ты, малышка Шэннон, — ответил Гибси. — Он захочет тебя увидеть.
— Правда?
Он кивнул:
— Иди, одевайся. Я вызову такси.
— А как насчет мистера Малкахи? — Добавила Клэр, закусив губу. — Он и миссис Мур сказали, что нам нельзя выходить из наших комнат.
— Тренер может поцеловать мою лилейно-белую задницу, — без колебаний ответил Гибси. — Это мой лучший друг, лежащий на больничной койке, крошка.
— Но, Джерард, сейчас только шесть утра, — добавила Клэр, звуча обеспокоенно. — И я не хочу, чтобы у вас были проблемы… — она сделала паузу, чтобы посмотреть на меня, — у любого из вас.
— Словами покойного великого Фредди Меркьюри: «не останавливай меня сейчас», — сказал он ей. — Просто возвращайся в постель, и я напишу тебе немного.
— Шэннон, не уходи, — сказала Клэр, повернувшись ко мне, с глазами, полными беспокойства. — Если тебя поймают, и они расскажут твоему отцу…
— Я ухожу, — прохрипел я, останавливая ее, прежде чем она смогла закончить это предложение.
Я знала, что произойдет.
Я также знала, что это произойдет независимо.
Я была здесь, в Дублине, когда должна была быть дома.
Он все равно собирался убить меня.
Я должна была уйти.
Поспешив обратно в комнату, я снова надела форму — нелегко в темноте и со спящими соседями по комнате — а затем быстро выбежала обратно в коридор, где Клэр все еще стояла с Гибси.
— Позаботься о ней, ДжерардГибсон, ты меня слышишь? — она шипела. — Никогда и ни по какой причине не оставляйте ее одну. И если тебя поймают, тогда ты получишь обертку, хорошо? Мне все равно, что ты должен сделать, но ты придумай что-нибудь, чтобы ее не обвинили в этом…
— Малышка Шэннон, — объявил Гибси, толкая Клэр в плечо, чтобы предупредить ее о том, что я вернулась и могу их слышать.
— Привет, — выдохнула я, разглаживая пальто.
— Готовы к побегу из тюрьмы? — добавил он с усмешкой.
Я посмотрела на Клэр, которая теребила губу и качала головой, прежде чем снова повернуться к Гибси.