Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Любовь по заказу (Беседка) - Деверо Джуд (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗

Любовь по заказу (Беседка) - Деверо Джуд (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь по заказу (Беседка) - Деверо Джуд (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Том уставился на нее так, что Мэдисон даже засомневалась, а не забыла ли она утром одеться.

— Видимо, и вправду скрывается, — сказал он, медленно встал и пошел к двери.

Когда он ушел, Мэдисон словно разрядили. Из-под кровати торчали ботинки Роджера, и Мэдисон пнула их ногой, расставаясь с последним напряжением. Пора успокоиться…. Она пока еще замужем и… Такой мужчина, как Том, выросший в семье Рэндалов не для нее.

Оказалось, что бездельничать больше, чем один день, безумно скучно. Последние два года Мэдисон читала лишь специальную медицинскую литературу, и ей хотелось почитать что-нибудь легкое и радостное. Но когда она пробежала пару страниц бульварного романа, то поняла, что дальше читать не сможет. Разве она верит всем этим чувствам? Или хеппи энду, согласно которому герои «жили долго и счастливо»? После свадьбы приходится работать и работать. После свадьбы люди порой даже перестают друг с другом разговаривать.

Она пообещала предоставить Роджеру свободу и не вмешиваться в его жизнь, пока они здесь. Но сейчас, лежа в гамаке неподалеку от большого бассейна с подогревом, Мэдисон очень хотела присоединиться к остальным и смеяться и плескаться в бассейне.

Вчера вечером Мэдисон попыталась влиться в веселую компанию. Ей надоело сидеть одной в комнате, читать любовный роман и прислушиваться к долетавшим до нее взрывам хохота. Она надела свой простой закрытый белый купальник, накинула сверху одну из рубашек Роджера и вышла к бассейну. При ее появлении смех тут же стих. На Мэдисон и в джинсах смотрели, как на нечто экзотическое, но с обнаженными длинными ногами, в белом купальнике она произвела настоящий фурор.

Вскоре из воды вылез Роджер и сказал: — Ну почему ты всегда должна все испортить? Мэдисон развернулась и ушла в спальню, не заметив Тома, пристроившегося в укромном уголке с открытым учебником в руках.

На следующее утро Мэдисон проснулась очень рано и осторожно встала. Она совсем не боялась разбудить Роджера: он развлекался всю ночь и теперь еще вовсю храпел. Просто ей снова хотелось выскользнуть из дома незаметно. Она быстро натянула джинсы, футболку, старую вельветовую рубашку и зашнуровала сбитые походные ботинки. Но когда Мэдисон открыла дверь, на нее повалился длинный зеленый холщовый футляр, прислоненный каким-то идиотом к двери.

К счастью, Мэдисон успела подхватить его раньше, чем он упал. Дотронувшись до него, она поняла, что там — новая удочка. Сквозь ткань угадывался чудесный легкий спиннинг, которым можно без проблем вытянуть даже осетра. Именно перед такими удочками она замирала в немом восхищении в спортивных магазинах.

К ручке розовой ленточкой был привязан маленький конвертик. Она вскрыла его и прочитала: «Это тебе в знак моего раскаяния. Пожалуйста, возьми. Встретимся на нашем месте. У меня есть к тебе предложение».

Подписи не было, но Мэдисон она была и не нужна. Мрачные мысли о предстоящем дне, полном безделья и скуки, тут же исчезли без следа. Мэдисон бесшумно пронеслась через весь дом и остановилась перед кладовкой, где Брук хранила разную ненужную утварь. Распахнув дверь, Мэдисон радостно вздохнула. То, что ей нужно: пара новых болотных сапог как раз ее размера. Сапоги, которые она надевала раньше, были ей слишком велики, и Мэдисон с трудом могла в них передвигаться. Еще в кладовке лежал новый жилет с многочисленными маленькими кармашками для блесны и крючков. А на полу стояла добротная удобная корзина для рыбы, стоящая раз в двадцать дороже, чем ведро из пластмассы. К ручке корзины, так же как и к удочке, была привязана розовая ленточка.

«Нельзя принимать подарки от чужих людей», — сказала себе Мэдисон, примерила жилет и взяла в руки корзину.

Она схватила сапоги и выскочила через боковую дверь. Через пару минут она была уже недалеко от любимого места Тома, и чем ближе подходила к нему, тем медленнее шла… Что он имел в виду под «предложением»?

Мэдисон пробралась через кусты и увидела, что Тома нет. Сердце тут же ушло в пятки.

— Доброе утро! — сказал он позади нее, и Мэдисон опять вздрогнула от неожиданности.

— Ты всегда так делаешь? — огрызнулась она, злясь на себя за то, что бесконечно обрадовалась его появлению.

— Предпочитаю во всем быть первым. Хочешь что-нибудь поесть? Или ты уже успела обшарить кухню?

— Думаешь, смешно? — буркнула Мэдисон.

Он повернулся и пошел к озеру, остановился у самой воды и взял в руки удочку.

— Я не могу оставить эти подарки у себя, — сказала Мэдисон. — Я буду просто пользоваться ими, пока я здесь…

Том стоял к ней спиной и не отрывал взгляд от крохотной искусственной мушки, которую прицеплял на конец лески.

— Как хочешь, — ответил он. — Я захватил горячий шоколад, надеясь, что ты не на диете.

— Я никогда не сидела на диете, — честно призналась Мэдисон, положила на землю сапоги и удочку и подошла к сумке-холодильнику, к которой был прислонен большой термос.

Она налила себе обжигающего шоколада, достала из сумки сдобную булочку и немного клубники, устроилась на валуне рядом с Томом и принялась за еду.

— И что это за предложение? — как можно равнодушнее спросила она, но голос выдал ее волнение.

— Не то, о чем ты думаешь, — сказал он, сосредоточив внимание на поплавке и не оборачиваясь. — Но мне кажется, это тебя все равно заинтересовало.

— Да, — просто ответила Мэдисон.

Его леска за что-то зацепилась, и пару минут он молча распутывал ее. Потом положил удочку и подошел к холодильнику. Вручив ей очередную булочку и взяв одну себе, Том присел на каменистый берег.

— Мы оба не очень вписываемся в здешнее общество. В этом доме заправляют мои младшие сестры и брат и их друзья. Но так было не всегда. Когда я был маленький, я обожал проводить здесь лето. Я облазил каждый дюйм в радиусе двадцати пяти миль. И ловил рыбу во всех ручьях и речушках. Но потом наша малышня подросла…

Он откинулся назад и оперся руками о землю. Потертая холщовая шляпа бросала на его лицо тень, но Мэдисон была убеждена, что, когда Том смотрел на воду, морщинки у него на переносице постепенно разглаживались.

— Вот и сегодня вечером они устраивают вечеринку.

Мэдисон глубоко вздохнула. Для нее вечеринка — это когда пьяные мужики пытаются облапать тебя своими грязными руками.

— Да, я тоже терпеть не могу вечеринки, — сказал Том, не глядя на свою спутницу. — А что если… я знаю, ты хочешь просто полежать и почитать книжку, но я подумал, а вдруг ты согласишься отправиться со мной в поход…

Мэдисон чуть не завопила: «Да!», но сдержалась. Сколько раз туристы, проходящие через Монтану, просили ее отправиться с ними «в поход»…

— Но только при одном условии, — добавил Том. — Без всякого романа…

— Что? Прости, я не расслышала, — пробормотала Мэдисон.

Том повернул голову и, наконец, взглянул на свою собеседницу.

— Женщины обычно хотят выйти за меня замуж.

— Ну да?

Он поморщился и снова уставился на воду.

— Мне кажется, ты поймешь меня. Я богат, и едва женщины узнают об этом, тут же начинают планировать замужество. И, судя по всему, мужчины, замечая тебя, тотчас начинают строить планы насчет…

Он запнулся.

— Медового месяца? — подсказала Мэдисон.

— Точно!

Она тоже посмотрела на воду.

— Я не задумывалась об этом, но ты прав — мы действительно плохо вписываемся в эту компанию. И что ты предлагаешь?

— Свободу для нас обоих! Мне еще ни разу не удалось то, что я называю «хорошо провести время» с существом женского пола. Все оказывалось просчитанным и обдуманным заранее. Ты представить себе не можешь, сколько женщин мне говорили, что обожают ловить рыбу! А потом выяснялось, что они уже собрали обо мне информацию, узнали, что я люблю ловить рыбу, и поэтому… — он пожал плечами. — Одна моя знакомая даже брала уроки рыболовства. Но мы вдвоем хорошо проведем время. Тебе не нравится то же, что и мне, и ты любишь примерно то же, что и я. Мы можем гулять, рыбачить и быть обыкновенными людьми. Ты забудешь о том, что я богат, а я перестану обращать внимание на то, что ты — самая красивая женщина из всех, которых я встречал.

Перейти на страницу:

Деверо Джуд читать все книги автора по порядку

Деверо Джуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь по заказу (Беседка) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь по заказу (Беседка), автор: Деверо Джуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*