Коварные связи (ЛП) - Джастис А. д. (книги без регистрации полные версии .txt) 📗
Это определенно был вызов… и не только касающийся ее умения стрелять из пистолета. Она знала, что все было сложнее, и скорее всего дело касалось того, что она ему рассказала. Он давал ей повод доказать, проверяя ее и оценивая, говорила ли она правду об Ауре. Не желая отступать или рисковать тем малым, что у них возникло, она встретила его вызов с открытым лицом.
Чейз взяла коробку с патронами, вытащила пять пуль. Умело открыв барабан, зарядила все пять пуль в цилиндр. Она аккуратно положила пистолет на полку, заткнула уши и надела защитные очки. Экипировавшись, встала в позицию — держа пистолет в правой руке, поддерживая ее левой, чтобы она не так сильно дрожала и была уравновешена.
Успокоившись и выдохнув, она прицелилась и спокойной нажала на спусковой курок пять раз подряд. Не глядя на Була, она положила пистолет обратно на полку, вытащила беруши, сняла защитные очки, и нажала на кнопку, придвигающую к ней мишень. Чейз сняла листок и с самодовольной улыбкой протянула его Булу.
— Попадание с половиной дюйма с двадцати пяти ярдов достаточно для тебя, чтобы произвести впечатление? — спросила Чейз с ноткой сарказма и огромной гордостью за себя. Поскольку ее выстрелы на самом деле были отличными, но она ждала похвалы от него. Но на всякий случай, она все же спрятала свою чертовки болевшую жгучей болью руку от стрельбы из-за такой быстрой последовательности, за спину.
Бул улыбнулся и кивнул.
— Впечатляет, действительно. Напомни мне, не злить тебя, — в шутку сказал он.
Когда он закончил практиковаться, Чейз помогла ему забрать вещи, и они направились обратно к выходу. Один из сотрудников «Стил Секьюрити» остановил его. И Бул повернулся к ней.
— Не могла бы ты подержать это несколько минут?
— Конечно, — радостно ответила она, взяв патроны и пистолет, и бросив их в сумочку. Бул ушел куда-то с охранником, оставив в фойе здания. Она обратила внимание на большую фотографию, висевшую на стене и направилась к ней поближе. Тут же узнала всех сотрудников компании, она стала искать глазами знакомые лица, вглядываясь в каждого мужчину и обнаружив здесь тех, с кем недавно познакомилась.
Она непроизвольно улыбнулась, как только заметила Була, среди стоявших мужчин. На фотографии он выглядел моложе, но с возрастом он стал даже лучше. Она вглядывалась во все лица, нашла Шадоу, потом Рэбеля. Потом ее глаза остановились на очередном лице, и она замерла. Она бы узнала его в любом возрасте, несмотря на то, что не видела уже очень давно. Он возмужал и изменился, конечно, с того раза, когда она виделась с ним, но у нее не возникло сомнений. Он был все таким же красивым, как она его помнила — Ной.
Выдохнув, она развернулась, чтобы отойти от фотографии и увидела Була, наблюдающего за ней из конца коридора. Чейз улыбнулась ему и сказала:
— Я нашла тебя на фотографии среди этой компании мужчин.
Бул кивнул.
— Кого еще ты нашла?
— Всех вас, — ответила она честно.
— Даже Рипера? — спросил он, склонив голову на бок и прищурившись, наблюдая посмеет ли она ему солгать.
— Да, даже Ноя, — ответила она, не пряча взгляд.
— Пистолет? — поинтересовался Бул, быстро меняя тему.
— Здесь, — ответила Чейз, поглаживая сумочку.
Бул вопросительно приподнял одну бровь.
— Ты же знаешь, что это противозаконно, верно?
— У меня есть разрешение на ношение скрытого оружия. Я законопослушный гражданин, — с улыбкой ответила Чейз на удивленный его взгляд.
Сев в пикап, Бул заявил:
— Думаю, что я должен спрятать тебя на какое-то время, пока вся эта шумиха не уляжется.
Его слова полностью соответствовали его работе, которую он выполнял, но, его голос посылал дрожь у нее по позвоночнику. Мысль, спрятаться где-нибудь вместе с Булом была более чем соблазнительной. Но ее решимость найти Аура пересиливала ее желание убежать от всех с очень сексуальным мужчиной, сидящим рядом с ней.
— Я бы с удовольствием, Бул, но не могу. Мне нужно вернуться завтра на работу, — спокойно произнесла она, с уверенным выражением лица, но внутри у нее все умирало от страха. Она очень боялась этого разговора весь день.
— Чейз, если ты не заметила, твой работодатель по-видимому влип в очень плохое дерьмо с Tres Sieses. И работа самое последнее место, где ты должна появляться. Хотя сработавшая сигнализация у меня дома сегодня была ложной тревогой, мы все равно должны быть осторожны.
Его слова дали понять, что разговор окончен. Он был чертовски хорош в своей работе, но он не мог ее защитить в Viboro… том самом месте, откуда и пропадали молодые девушки. Его работа и заключалась в том, чтобы уберечь ее от опасности, в не пускать в логово к врагу.
— Колтон, я должна пойти. Я должна найти Ауру. Знаю, ты не веришь мне, но Аура существовала…, а я разговаривала с ее мамой, и я хочу ее найти! Я должна вернуться на работу и попытаться там что-нибудь разузнать, — утверждала Чейз.
— Нет.
Ее голова дернулась в его сторону, она устремила на него пылающий взгляд, в пикапе явно поднялась температура от их дуэли взглядами на десять градусов за две секунды.
— Нет? — с недоверием спросила она. — Ты что, издеваешься надо мной? Ты думаешь можешь вот так просто сказать «нет» и все?
— Да.
— Это не сработает со мной, Колтон. Я ушла от своего властного отца много лет назад. Я буду твоим клиентом лишь в том случае, если вернусь к работе! — Чейз передвинулась ближе к нему в своем кресле, наклонившись в его сторону, пока все это говорила. Пока она разъяренно высказывала ему свою позицию, ее и без того короткое платье задралось на бедрах, и Бул вспомнил, что в порыве страсти у него дома осталась одна маленькая крошечная деталь ее женского туалета — трусики.
Он вдруг окончательно забыл предмет спора, и с трудом пытался сосредоточиться на дороге. Она все также продолжала сидеть рядом с ним, подавшись к нему вперед, отчего платье при каждом ее вздохе подымалось все выше, оголяя гладкую кожу. Каждую секунду оно поднималось вверх, мучая и дразня его, представляя для него настоящую угрозу, от которой он не мог оторвать взгляд.
Она была слишком поглощена, отстаивая свою точку зрения, но в реальности он понятия не имел, о чем она говорила. Он просто умирал внутри, пытаясь сосредоточиться на дороге и ненароком на убить их, съехав с на полосу встречного движения. Он почувствовал, что снова может сделать вздох, когда показался его дом.
— Черт! Наконец-то! — прокричал он, потом понял, что Чейз все еще кипятилась, как вулкан, а он перебил ее разглагольствования.
— Наконец-то что? — с раздражением переспросила она.
Бул не ответил, он въезжал в свои владения, быстро свернув в гараж, и также быстро выскочив из машины. Чейз сидела в пикапе, ошарашенная его поведением, обдумывая все возможные сценарии, которые могли бы произойти, и скорее всего ей следует забрать свои вещи и просто уйти от него прямо сейчас. Непокорная ее часть хотела рискнуть и попытаться справиться со всем в одиночку. Возможно, было ошибкой с ее стороны появиться на свадьбе Ноя и обратиться за помощью в его фирму.
Глава 9
Чейз отстегнула ремень безопасности и, скрепя сердцем смирилась, поняв, что в одиночку справиться с этим дерьмом ей не под силу. Она потянулась за сумочкой, две сильные руки подхватили ее на руки и вытащили из пикапа.
— Что, черт возьми…, — вскрикнула она, вздрогнув от неожиданности.
Рык Була, раздавшийся глубоко в груди, был единственным ответом, он стремительно нес ее к двери дома. Умело проскользнув в открывшуюся дверь с нею на руках, он пнул дверь ногой, чтобы она сама закрылась, и быстро широкими шагами понес ее в сторону спальни. Он положил ее в центр кровати и опустился на нее сверху.
— Ты специально все это делаешь, чтобы свести меня с ума? — хрипло спросил он, желание слышалось в каждом его слове, его губы замерли напротив ее шеи.