Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Все дело в любви - Шелдон (Шелвис) Джилл (книги онлайн TXT) 📗

Все дело в любви - Шелдон (Шелвис) Джилл (книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Все дело в любви - Шелдон (Шелвис) Джилл (книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 8

Помни: в закрытый рот еда не идет.

Тара Дэниелс

Тара тоже хотела Форда. Больше, чем кого?либо когда?либо. Желание витало в воздухе. Оно было в его глазах и возрастало с каждым ударом ее сердца. Конечно, у их отношений вряд ли есть будущее, но попробовать?то можно.

Губы Форда скользили по ее коже, от скулы к уху. Его руки были все время заняты — ласкали ее тело сквозь тонкий струящийся хлопок легкого платья.

— Скажи это, — промурлыкал он, прикоснувшись языком к мочке ее уха.

— Я тоже хочу тебя, — так сильно! Безумно. Но можем ли мы…

— Да, — ответил он.

Она посмотрела на него.

— Ты даже не знаешь, что я хотела спросить.

— Да что бы ты ни спросила.

— Ты сумасшедший? Ты не можешь наделять меня такой властью. Что, если я захочу связать тебя и…

— И еще раз да, — сказал он, спускаясь с поцелуями все ниже и ниже к ее шее.

Она усмехнулась и скользнула руками вверх по его мышцам, твердеющим под ее прикосновением.

Спустив лямку с плеча, он продолжил исследовать губами ее тело.

— Ты такая сладкая, Тара. Чертовски сладкая. И всегда была такой.

Он перешел к ключице, и она почувствовала, что приходится прикладывать немало усилий, чтобы мозг не отключался.

— Что, если будет только хуже?

Он усмехнулся.

— Ты едва разговаривала со мной эти шесть месяцев, что живешь в городе. Куда еще хуже?

Хорошее замечание.

— Но…

— Тара. — Его пальцы добрались до молнии платья на спине. — Перестань думать.

Правильно. Отличная идея. Перестать думать прямо сейчас. Она помедлила.

— Так мы собираемся…

— Да. — Форд был очень занят с ее молнией, но тем не менее поднял голову, его глаза горели от возбуждения и увлеченности процессом. — С одним условием.

— Что? — Тара потрясла головой, безрезультатно пытаясь скинуть пелену наваждения. — Что? Ты ставишь условие?

— Только одно.

Она подумала, а не оттолкнуть ли его, но тогда она так и останется в таком… состоянии.

— Что? Что еще за условие?

— Ты не будешь игнорировать меня.

— Но я не…

Он поднес палец к ее губам.

— Да или нет, Тара?

Черт побери.

— Да.

— «Да» что?

Она изумленно посмотрела на него.

— Ты хочешь, чтобы я повторила под присягой?

— Да, — серьезно сказал он.

Она взглянула в его упрямые зеленые глаза. Он тоже посмотрел на нее.

— Ладно, я не буду игнорировать тебя. Кстати, никогда не игнорировала.

Форд изогнул бровь, и она закатила глаза.

— Ладно: может, самую малость. Но это не твоя вина, Форд. Я хочу, чтобы ты знал это. Это я… проблема во мне.

— Ты справилась с ней? — спросил он, скользнув руками вдоль ее спины и заставив почувствовать еще большее возбуждение.

— Я не уверена, — выдохнула она. — Но работаю над этим.

— Отлично.

— Так мы будем общаться?

— Бог мой, надеюсь, что да, — сказал он пылко, и глаза его потемнели, когда она схватила со стойки презерватив. Она сунула его в передний карман джинсов, и когда Тара прижала руку к выпуклости, он едва не задохнулся.

Ей хотелось большего. Взяв его за руку, она вывела его из гостиницы через двор к маленькому домику, где жила со своими сестрами. Этот домик был отстроен заново. Раньше комнаты были выкрашены в пестрые белый и синий цвета, но теперь сочетались с теплыми цветами самой гостиницы.

Дом.

Сестер нигде не было видно, но Тара все равно заперла свою спальню. Эта комната была выкрашена в бледно?зеленый цвет, в ней стояла королевских размеров кровать со взбитой периной, на которой высилась груда подушек. Ее собственный райский уголок. Она специально не стала включать свет, подумав, что так будет благоразумнее. Ей очень хотелось увидеть шикарное тело Форда, но еще больше она боялась утонуть в его бездонных глазах, зная, что, если это произойдет, уже никогда не сможет избавиться от этого наваждения.

И еще она подумала о том, что в последний раз, когда он видел ее тело, ей было семнадцать. Она подозревала, что годы были к ней менее снисходительны, чем к нему.

Но Форд не был столь дипломатичен и тут же включил свет, мягко разлившийся по комнате.

Тара вновь выключила его, и воцарилась темнота.

— Включи, — сказал он твердо, и в комнате снова стало светло.

Только она открыла рот, чтобы возразить, как он бесцеремонно прижал ее своим сильным телом к стене и начал изучать ее тело беспокойными руками.

— На тебе все еще мука. Повсюду, — на ухо прошептал ей Форд, лаская губами мочку. — Нам нужен свет, чтобы найти все, что захочется поискать.

Ну вот. К нему это относилось как нельзя лучше, и она уже предвкушала, как будет разглядывать его тело. Очень близко и только она. Тара задрала его рубашку и обнажила пресс. Горя желанием помочь, он одним движением стащил рубашку через голову и кинул на пол. Туда же полетело и платье. Форд поцеловал ее грудь прямо через лифчик, и тут ее мозг окончательно отключился. Она целовала каждый сантиметр его великолепного тела, все, куда могла добраться: скулы, напряженные мышцы шеи — здесь она не удержалась и укусила его.

Он со свистом втянул воздух, и она извинилась.

— Нет, сделай это еще раз.

Она стонала от наслаждения, чувствуя бедрами прикосновение его бедер, потом он снял с нее лифчик и завязал им ее локти.

— Форд, мои руки…

— М?м?м, — промурлыкал он, лаская ее соски. — Не обращай внимания, — произнес он и нежно, но уверенно толкнул ее на постель. Сам лег сверху и, осыпая поцелуями, снял и трусики. Когда он прикоснулся языком к соску, потом к ложбинке между грудями, по ее спине побежали мурашки, и она застонала.

— Что? — спросил он.

— Ты… — Тара вспомнила, как они занимались любовью много лет назад, как он старался сделать все, лишь бы ей было хорошо. Ей всегда нравилось, когда ее грудь целовали вот так.

И он все вспомнил. Спустя столько лет он вспомнил, от чего именно ей было хорошо в постели.

— Я… что, Тара?

— Ты помнишь меня.

— Очень хорошо.

Тара села на кровати и помогла ему снять джинсы.

Его кожа была теплой, она застонала, когда он лег на нее и, целуя, приблизился к ее бедрам. Он обхватил ее бедра своими большими руками и, улыбаясь, произнес:

— А вот это я люблю больше всего.

Он ласкал ее, пока она хватала ртом воздух и беспомощно содрогалась от наслаждения.

— Я хочу тебя, — прошептала она. — Прямо сейчас.

Он улыбался, пока надевал презерватив, потом медленно скользнул в нее, заставив застонать от удовольствия.

— Бог мой, Тара… — Его голос был низким и невнятным. — Я так долго ждал тебя. — Он обхватил руками ее бедра, его движения стали агрессивнее. — Так хорошо.

Она попыталась придерживать его бедра, но он был словно сталь и продолжал двигаться интенсивно и уверенно. Ничто не могло остановить его в этот момент. Поэтому она просто ласкала его крепкое, сильное и гладкое тело, убеждая, требуя и подгоняя. Когда это не работало, она покусывала его нижнюю губу. Он двигался в ней, заставляя ее стонать с каждым движением. Ее пальцы впились в его спину, она зашептала «пожалуйста», выгнулась и подалась вперед, чтобы он глубже вошел в нее, но он не стал двигаться быстрее.

— О мой Бог! — Он поцеловал ее. — Боже, как хорошо.

— Еще быстрее!

— Не сейчас.

— Черт!

— Нужно, чтобы один из нас держал все под контролем. Хоть немного.

— Но…

— Никаких «но». — Форд запустил пальцы в ее волосы и, чтобы окончательно заставить ее замолчать, поцеловал.

Возможно, если бы так поступил кто?то другой… но когда Форд поцеловал ее, она вновь потеряла представление о пространстве и времени.

Она лежала с открытыми глазами и смотрела на него. Вообще?то она всегда закрывала глаза, чтобы сконцентрироваться, но с Фордом ей не нужно было прилагать для этого усилий. Она смотрела на него, стараясь не пропустить ни одного мгновения и запомнить каждую черточку его лица.

Перейти на страницу:

Шелдон (Шелвис) Джилл читать все книги автора по порядку

Шелдон (Шелвис) Джилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Все дело в любви отзывы

Отзывы читателей о книге Все дело в любви, автор: Шелдон (Шелвис) Джилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*