Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Внезапные наслаждения - Смолл Бертрис (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Внезапные наслаждения - Смолл Бертрис (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Внезапные наслаждения - Смолл Бертрис (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Тот самый. Райан Финбар Малкахи. Он управлял бизнесом отца, сделал того миллионером, а потом старик спятил и написал завещание, по которому грозится отнять у сына все, если тот не женится к сорока годам. Мило, не находите?

– Ничем не хуже того, как поступил с вами собственный дед, – язвительно напомнила Марта. – Подумать только, поддаться на уговоры этой потаскушки Лайлы Пибоди! Правду говорят, что нет дурня хуже, чем старый дурень! Этой бесстыднице недостаточно того, что ваш дед оставил ей кругленькую сумму за услуги, и меня просто дрожь берет при мысли о том, какие они, эти услуги. Да еще в его возрасте! – Она негодующе фыркнула.

Эшли хихикнула. У Марты Бернс на все имелось собственное мнение, которое она и не думала скрывать.

– Миссис Бернс! – остерег муж.

– О, она права, – отмахнулась Эшли. – Я полностью с ней согласна. Но ведь дедушка всегда считал, что хорошая женщина заслуживает хорошего мужа. После моих несчастных историй с женихами он, похоже, искренне считал, что я недостаточно стараюсь заполучить себе мужа. Вписав в завещание это условие, он успокоил Лайлу, которая делила с ним его последние годы. И его утешало сознание того, что я выйду замуж ради сохранения всего, что создано мной.

– Он согласен на брачный контракт? – деловито осведомилась Марта.

– Безоговорочно, – заверила Эшли. – Мы с Райаном поженимся только чтобы сохранить наши деньги, и в процессе никто не пострадает. Я хотела, чтобы вы оба все знали, потому что он скоро будет здесь, мне нужно немедленно ехать в магазин. Он неплохой парень. И пока будет дожидаться меня, разрешаю вам отвечать на любые вопросы. Хотя он решил сохранить свою квартиру в городе, все же официально будет жить здесь. Пожалуй, нужно подумать, как переделать для нас старые комнаты дедушки.

– Насколько я понимаю, посторонним это знать не обязательно, – спокойно заметил Бернс.

– Совершенно верно. Мы назначили свадьбу на двадцать пятое августа. Все будет очень скромно. За ужином соберется не более десяти – двенадцати человек. Мы поженимся здесь, потому что он католик, а венчание в церкви сильно осложнит нам жизнь, когда мы решим развестись. Думаю, что так будет лучше. Никакой шумихи. Цветы можно нарезать в саду.

– Я передам Тони, что в этот день у нас будет званый ужин. Пусть к этому дню приготовит цветы. В конце августа многие сорта начинают вянуть, так что придется поухаживать за клумбами.

Эшли доела булочку, проглотила остаток клюквенного сока и встала.

– Пойду соберусь. Как только он приедет, немедленно отправляюсь в магазин, – объявила она.

– Ну и ну, – тихо пробормотала Марта после ее ухода. – Брак по договору! До чего жаль, что ей, как всем обычным девушкам, не выпало на долю влюбиться и выйти замуж за любимого человека. Правда, мисс Эшли не похожа на обычных девушек.

– Не похожа, – согласился муж.

– Что ж, если адвокаты проверили этого молодого человека, думаю, ничего плохого тут нет, – вздохнула Марта. – И все же мне грустно. Интересно, какой он?

– Скоро узнаем, – заверил муж и, встав, поправил галстук. – Слышишь? Он уже приехал. Беги к миссис Крамер и спроси, готова ли спальня Вашингтона.

Сам он поспешил к двери и, выглянув в окошечко, увидел, как на подъездной дорожке остановился винтажный «ягуар». Водитель вышел и вытащил из машины небольшую дорожную сумку. Бернс широко распахнул дверь:

– Доброе утро, мистер Малкахи. Я донесу вашу сумку. Мисс Эшли на веранде. Вы сумеете найти дорогу, сэр?

– Да, спасибо, – кивнул Райан, пока еще не привыкший к мысли о том, что у кого-то в доме служит настоящий дворецкий. Удивленно покачав головой, он прошел на веранду.

– Доброе утро Райан, – поздоровалась Эшли. – К сожалению, я не смогу остаться с вами. Сегодня в магазине никого не будет, кроме меня, а суббота – самый оживленный день.

Но тут, к удивлению Эшли, он протянул руки, привлек ее к себе и расцеловал в обе щеки.

– О Господи! – прошептала она, когда он ее отпустил. – Это было совсем…

– По-итальянски, – добавил он с улыбкой. – Думаю, вам лучше привыкнуть к такому приветствию, раз уж мы женимся.

– Да, – задумчиво согласилась она. – Ведь на свадьбе вам придется целовать меня в губы. Иначе начнутся всяческие толки. Впрочем, поцелуи – достаточно безвредное занятие.

– И часто вы целуетесь? – не выдержал Райан.

– Я снова вынуждена напомнить о своем возрасте, – парировала Эшли.

– Я люблю целоваться, – признался он, лукаво поблескивая глазами.

– Мне пора, – прошептала она. От разговоров подобного рода ей всегда становилось неловко, тем более что они вступают в фиктивный брак, заключенный по соглашению, а в подобном браке об интиме речи не идет. – Бернсы позаботятся о вас. Я буду дома в начале пятого. Бернс ответит на любые ваши вопросы о доме, – пробормотала она, протискиваясь мимо Райана. – Желаю хорошо провести время.

После ее ухода Райан удобно устроился на веранде, любуясь голубой водой залива, сверкающей на июньском солнце. Он ухитрился вывести ее из равновесия. Несмотря на все неудачи с женихами, она, очевидно, очень порядочная женщина. Интересно! Ей уже за тридцать. Успешная бизнесвумен. Имеет, по ее собственным словам, некоторый опыт в отношении мужчин. И все же, несомненно, застенчива. Из-за ситуации, в которой оба оказались? Или Эшли просто не привыкла к постоянным отношениям с мужчинами? А можно подумать, он сам лучше!

Райан сухо усмехнулся.

За спиной осторожно кашлянули. Райан обернулся и увидел стоявшего на крыльце Бернса.

– Миссис Бернс подумала, что вы, вероятно, не успели позавтракать перед отъездом. Она приготовила для вас кое-что. Если вы последуете за мной в комнату для завтраков, я принесу вам поесть.

– Вы очень любезны, – кивнул Райан, вставая. Комната для завтраков, не больше и не меньше. Подумать только!

Он оказался в маленькой комнате с веселыми обоями в белую и желтую полоску. Позволил Бернсу усадить его за стол и улыбнулся кругленькой женщине, поставившей перед ним тарелку. Значит, это и есть миссис Бернс!

– Спасибо, мэм. Все выглядит очень аппетитно, – заверил он.

– Я положила вам только что испеченные булочки с черникой, – пояснила она.

Райан с улыбкой взглянул на нее:

– Пахнет восхитительно, миссис Бернс, но вам не стоило так беспокоиться. Я был бы рад и миске с яблочными хлопьями.

– Только не в этом доме! – с чувством заявила миссис Бернс. – Кухня предназначена для того, чтобы готовить. Завтрак, иногда ленч, и всегда – ужин. А теперь ешьте, пока они горячие.

Райан немедленно повиновался. Чем-то миссис Бернс напоминает его мать. Если Бернсы так заботятся о незнакомом человеке, значит, детство Эшли было не таким уж одиноким. Весьма утешительная мысль.

Эшли припарковала машину за магазином. Почти половина десятого. Судя по количеству машин на улицах, день обещает быть нелегким.

Так оно и оказалась. С того момента как двери магазина открылись, маленький колокольчик над входом не переставал звенеть. К половине первого поток покупателей поредел, и Эшли облегченно вздохнула. Но колокольчик снова звякнул. Обернувшись, она увидела Райана с маленькой корзинкой в руках.

– Миссис Би решила, что нам не мешает пообедать вдвоем. Где будем есть? – спросил он.

– В моем кабинете, если не возражаете. Я не хотела бы надолго оставлять магазин. Сейчас опять пойдут покупатели.

Эшли повела его в крохотную комнатку, взяла корзинку и поставила на стол.

– Садитесь, – предложила она, показывая на кресло за письменным столом, а сама села напротив. – Так мне будет легче выбегать на звонки. Кроме того, кресло довольно большое, а вы – парень крупный.

«Притом во всех местах», – с ухмылкой подумал он, усаживаясь. Интересно, что на него нашло? И почему стоит ему увидеть Эшли, как в голову лезут неприличные мысли? Вот и сейчас он представляет, как она будет выглядеть в кружевном лифчике цвета фуксии и таких же бикини, как те, что на манекене в витрине магазина. Густой фиолетово-розовый оттенок в сочетании с ее прозрачной кожей даст поразительный эффект.

Перейти на страницу:

Смолл Бертрис читать все книги автора по порядку

Смолл Бертрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Внезапные наслаждения отзывы

Отзывы читателей о книге Внезапные наслаждения, автор: Смолл Бертрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*