Остановись, мгновенье - Робертс Нора (читаем книги бесплатно .TXT) 📗
— Я провожу тебя до твоей машины. — Картер вытащил несколько купюр, подсунул их под свое блюдце.
Не успела Мак опомниться, как он уже подавал ей куртку. И дверь ей придержал, и вышел с ней в захватывающий дух холод.
— Я оставила машину в полутора кварталах отсюда. Не провожай меня. Очень холодно.
— Отлично. В любом случае, я пришел сюда пешком.
— Пешком?
— Я живу недалеко.
— Точно. Ты любишь ходить пешком. И раз уж мы гуляем, я хочу кое о чем тебя спросить. Как-то раньше не получилось. Доктор Магуайр? Ты доктор философии?
— Да, в прошлом году защитился наконец.
— Наконец!
— Поскольку последние лет десять это было главным делом моей жизни, то мне нравится слово «наконец». Я начал продумывать тему диссертации на последнем курсе. — Что, видимо, характеризует меня, как Главного Зануду великого города Занудвиля, подумал он. — Хочешь увидеться со мной снова? Я понимаю, что сменил тему, но этот вопрос не дает мне сосредоточиться. Так что, если ответ «нет», я должен знать.
Мак не отвечала, пока они не дошли до машины, пристально смотрела на него, вынимая ключи.
— Держу пари, у тебя найдется ручка и клочок бумаги.
Картер полез под куртку во внутренний карман твидового пиджака, вытащил маленькую записную книжку и ручку.
Одобрительно кивнув, Мак взяла их, нашла чистую страничку.
— Это моя личная линия. Можешь мне позвонить.
— Обязательно. Думаю, через час будет слишком рано?
Мак рассмеялась, сунула книжку и ручку в его руку.
— Ты точно повышаешь мою самооценку, Картер.
Она отвернулась, чтобы открыть дверцу, но он опередил ее. Довольная и тронутая до глубины души, она села в машину, позволила Картеру закрыть дверцу, опустила боковое стекло.
— Спасибо за кофе.
— На здоровье.
— Уходи в тепло, Картер.
Он смотрел ей вслед, пока не исчезли задние фонари, затем вернулся к кофейне и прошел по морозу еще три квартала до дома.
Короткое январское затишье подарило Мак редкое свободное время. Она вполне успела бы привести в порядок свои архивы, обновить веб-странички, навести порядок в заваленном вещами шкафу или разобраться с корреспонденцией, до которой давненько руки не доходили. Можно было бы почитать хорошую книгу или поваляться перед телевизором, жадно поглощая кинофильмы и попкорн.
Однако она ни на чем не могла остановиться и в конце концов оказалась на диванчике в кабинете Паркер.
— Я работаю, — сказала Паркер, не поднимая глаз.
— Сенсация! Сенсация! Паркер работает.
Паркер продолжала невозмутимо стучать по клавиатуре компьютера.
— После краткой передышки мы загружены работой на несколько месяцев. Месяцев, Мак. Это будет наш лучший год. Пока остались две свободные недели в августе. Я подумываю о маленьком пакете услуг. Что-нибудь для скромной, я бы сказала, спонтанной, свадьбы. Мы прорекламируем это предложение на дне открытых дверей в марте, если к тому времени конец августа еще будет свободен.
— Давайте куда-нибудь завалимся?
— Что?
— Давайте где-нибудь повеселимся вчетвером. У Эммы, возможно, свидание, но мы заставим ее разбить сердце бедолаге, которого все равно не знаем.
Паркер перестала печатать и развернулась во вращающемся кресле к подруге.
— Что ты предлагаешь?
— Какая разница? Кино, клуб. Выпивка, танцы, парни. Черт, давайте арендуем лимузин и съездим в Нью-Йорк. Оторвемся по полной.
— Ты хочешь арендовать лимузин и поехать в Нью-Йорк за выпивкой, танцами и парнями.
— Ладно, парни не обязательно. Давайте просто уберемся куда-нибудь подальше отсюда. Повеселимся от души.
— Завтра у нас две общие консультации, плюс у каждой свои.
— Ну и что? — Мак вскинула руки. — Мы молодые, выносливые. Поедем в Нью-Йорк, разобьем сердца и яйца мужикам, которых никогда не видели и никогда больше не увидим.
— Интригующая идея. Но с чего ты завелась? Что с тобой происходит?
Мак вскочила, заметалась по кабинету, такому красивому кабинету, идеальному, как сама Паркер. Спокойные ненавязчивые цвета. Элегантность и стиль, смягчающие почти брутальное техническое оснащение комнаты.
— Я думаю о парне, который думает обо мне. И мысли о том, что он думает обо мне, возбуждают меня до чертиков. Я не могу разобраться, думаю ли я о нем потому, что он думает обо мне, или потому, что он умный и забавный, и милый, и сексуальный. И, представляешь, он носит твид. — Мак остановилась, снова вскинула руки. — Твид носят дедушки. Старики в старых английских фильмах носят твид. Почему его твидовый пиджак кажется мне сексуальным? Этот вопрос не дает мне покоя.
— Картер Магуайр.
— Да, да, Картер Магуайр. Доктор Картер Магуайр… доктор философии. Он пьет чай и рассуждает о Розалинде.
— Какой Розалинде?
— О! В точности мои слова! — Обрадовавшись поддержке, Мак резко развернулась. — Шекспировской Розалинде.
— А, «Как вам это понравится».
— Ведьма. Я должна была знать, что ты это знаешь. Это ты должна с ним встречаться.
— Почему я должна встречаться с Картером? Если на минуточку забыть о том, что он мной не интересуется.
— Потому что ты училась в Йеле. И… ну, да, я понимаю, это не причина, но то, что я об этом говорю, красноречивее всяких слов. Я хочу сбежать из дома и оторваться на полную катушку. Я отказываюсь сидеть и ждать его звонка. Ты можешь вспомнить, когда в последний раз я опустилась до того, чтобы ждать звонка какого-нибудь парня?
— Дай-ка подумать. Пожалуй, никогда.
— Вот именно. Не мой стиль.
— Как давно ты ждешь?
Мак взглянула на свое запястье.
— Почти восемнадцать часов. Он был влюблен в меня в школе. Какой мужчина станет рассказывать такое? Чтобы потерять власть? Теперь власть в моих руках, и я напугана до смерти. Поехали в Нью-Йорк!
Паркер задумчиво покрутилась вправо-влево в рабочем кресле.
— Поездка в Нью-Йорк и пляски на сердцах незнакомых мужчин разрешат твою проблему?
— Да.
— Ну, тогда едем в Нью-Йорк. — Паркер подхватила телефон. — Зови Лорел и Эмму. Я улажу детали.
— Уф! — Мак, кружась, подскочила к Паркер, обняла, смачно поцеловала и выбежала из комнаты.
— М-да, — пробормотала Паркер, набирая номер компании по прокату лимузинов, — посмотрим, что ты и твое похмелье затанцуете и запоете завтра утром.
Развалившись на заднем сиденье длинного черного лимузина, Мак вытянула ноги, выгодно подчеркнутые короткой черной юбкой, скинула лодочки на высоченных шпильках и приготовилась наслаждаться двухчасовой поездкой до Манхэттена.
— Потрясающе. У меня самые лучшие подруги на свете, — заявила она, смакуя второй бокал шампанского, предусмотрительно захваченного Паркер.
— Да, такие лишения приходится терпеть. — Лорел подняла свой бокал. — Пить шампанское, ехать — спасибо Паркер — в лимузине в один из самых крутых клубов Нью-Йорка. И на все эти жертвы мы идем ради тебя, Макензи.
— Эм отменила свидание.
— Не свидание, — поправила Эмма. — «Может, займемся чем-нибудь вечером» не считается.
— Но ты отменила.
— Да. Ты передо мной в долгу.
— И перед Паркер за то, что она все это организовала. Как всегда. — Мак подняла бокал в честь подруги, устроившейся с сотовым телефоном на дальнем боковом сиденье.
Паркер отмахнулась от благодарности, продолжая успокаивать возбужденного клиента или клиентку.
— Мы уже скоро приедем. Заканчивай, Паркс, отключайся, — громко зашептала Мак.
— Дыхание, макияж, прическа, — объявила Эмма, доставая карманное зеркальце.
Мятные таблетки, губная помада. Четыре пары туфель скользнули на свои законные места. И Паркер наконец закончила разговор.
— Боже милостивый! Лучшая подруга Наоми Райт только что узнала, что ее бойфренд — брат и шафер жениха — трахается со своей деловой партнершей. ЛПН, естественно, вне себя от ярости и грозит отказаться от почетной миссии, если Мерзкого Изменщика Братца пустят на свадьбу.