Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Красота и разбитое сердце (ЛП) - Хаббард Сара (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗

Красота и разбитое сердце (ЛП) - Хаббард Сара (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Красота и разбитое сердце (ЛП) - Хаббард Сара (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Да, занято. Я кое-кого жду.

- О, действительно?! Свидание?

- Это не твое дело. - Я скрещиваю руки на груди и сажусь прямо. Я должна быть настороже с этим парнем. Я едва ли знаю его и, пока что, все в нем беспокоит меня. - Ты и так нанес достаточно вреда. - Говорю, когда наклоняюсь к нему. Он делает то же самое.

Сойер указывает на мое лицо и опускает руку на стол.

- Твое лицо не так плохо выглядит.

Я нахмурилась.

- Спасибо. Это именно тот комплимент, о котором мечтает каждая девушка.

Он прочищает горло и меняет тему.

- Больно?

- Какое тебе до этого дело? Повреждение уже нанесено. А сейчас, если ты не возражаешь, я и правда предпочла бы больше никогда не видеть тебя.

- Дейн сказал, что ты обиделась из-за того, что я прислал его.

- Я не охотница за деньгами. И ты, если хотел все сделать правильно, мог бы просто прийти в больницу и извиниться вместо того, чтобы присылать своего адвоката. То есть, не то, чтобы мы были абсолютно незнакомы, верно? - Я чувствую, как румянец проступает на моих щеках. Я действительно не хочу думать о той ночи, которую мы провели вместе. В любом случае, я едва ли что-то помню, но его взгляд, хмурый вид и наклон головы и я гадаю, помнит ли он меня вообще - не только с инцидента на вечеринке.

- Мы переспали? - Он указывает на себя, а потом на меня. Я хочу врезать ему по лицу. Ладно, мы оба были пьяны, но из-за его слов я не могла почувствовать себя ещё меньше. Щеки начали гореть сильнее, на этот раз из-за злости. По крайней мере, я помню, как спала вместе с ним - вроде как. Меньшее, что он мог сделать, это отнестись ко мне с такой же вежливостью.

- Я был не в лучшей форме, когда увидел тебя на вечеринке, - добавляет он.

- Нет. Мы не переспали. - Я отвожу взгляд в надежде, что Сойер не распознает мою ложь. Он передвигается в своем кресле и стучит большими пальцами по столу. Его глаза становятся пустыми, как будто мыслями он не здесь.

- Прости меня за... - Он указывает на мою голову.

Я делаю глубокий вдох и изучаю его лицо. Где-то в уголках его дерзкой улыбки я замечаю вспышку искренности. Сколько бы я не размышляла о принятии его извинений, сейчас не время заглаживать вину. Есть более важные проблемы, с которыми мне нужно разобраться. Смотрю на часы - одна минута пятого.

- За что вообще вы дрались? Дай угадаю, за девушку? Может быть, за ту, с которой ты переспал на вечеринке? Кстати говоря, высший класс.

Он потирает щетину на щеке и делает глубокий вдох.

- Как ты узнала о девушке?

- Я была в ванной, когда услышала ваш секс-марафон.

- Вау.

Я ожидаю, что он смутится, покраснеет или нечто подобное, но он этого не делает. Парень просто выглядит немного удивленным. Он массирует заднюю часть шеи, когда фыркает.

- Все идет совершенно не так, как я планировал.

- Послушай. Все в порядке. Я принимаю твои извинения, но ты должен уйти, хорошо? Я жду клиента.

- Клиента, угу? Какой именно работой ты занимаешься?

Я оглядываю комнату. Не представляю, кого я ищу. Дина сказала, что клиент найдет меня.

- Недвижимость.

- Действительно. Ну, это совпадение, потому что я ищу новый дом.

Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на него, мои глаза сужаются. Знаменитый клиент. Теперь все понятно. Не удивительно, что она не сказала мне его имени. Он должен был сказать ей, что я не приму ее предложение и был бы прав. Бесшумно закипая, я смотрю на него. Улыбка Сойера увеличивается. Он знал.

Это большая, черная туча над моей головой?

- Ты мой клиент?

Он кивает, один раз. Простой кивок в подтверждение и я впадаю в ярость.

- Почему?

- Я хотел заладить вину и я слышал, что тебе нужны серьезные клиенты. Я настолько серьезный, насколько это возможно.

- Ага. - Меня тошнит от его наглости. То, что я простила его, не значит, что я хочу проводить с ним больше времени, чем должна. А сейчас я должна. По крайней мере, весь вечер и, вероятно, несколько следующих дней.

- Постой. Кто сказал тебе, что мне нужен серьезный клиент?

Он откидывается в своем кресле и подзывает официантку. Она немедленно подходит. С сияющими глазами. Чуть ли не облизывая губы. Давайте посмотрим, Сойер Девис горяч, эдакий нагни-меня-плохой-парень. Даже я не могу опровергнуть это. У него тело, ради которого можно убить, конечно же, быть в форме - его работа.

Он излучает секс и харизму и официантка поглощает все это серебряной ложкой. Наблюдая за всем этим, я хочу забежать в ванную и выблевать весь малиновый пирог, который съела перед его приходом.

Сойер заказывает.

- Кофе. Черный. Любой торговой марки. Без разницы.

- Разумеется. - Девушка застенчиво улыбается, ерзая и покачиваясь, прежде чем разбить его чары и поспешить прочь. Все, что я могу сделать, это закатить глаза.

- Я отталкиваю тебя? - Спрашивает он, очевидно, находя мой ответ забавным.

- Почему ты так думаешь? - Мой голос ровный, непринужденный. Я с трудом пытаюсь сохранить его таким.

Он смеется надо мной, низко и жестко.

- Я никогда раньше не встречал кого-то, кто бы находил меня совершенно непривлекательным. Задача немного усложняется, и признаюсь, мне нравятся трудности.

Теперь я знаю, что он не помнит меня. Отлично. Так будет лучше. Я тоже могу обо всем забыть.

- Помимо продажи тебе дома, я больше никак в тебе не заинтересована. С меня хватит мужчин, особенно таких, как ты, так что не трать свое время… или мое.

- Трудности увеличиваются.

Трудности? Я только неделю назад переспала с ним. Я сильно сомневаюсь, что я сложная.

- Это значит, что теперь тебе нравятся девушки? - Спрашивает он.

Я закатываю глаза.

- Ты не ответил на мой вопрос. Кто сказал тебе, что мне нужен крупный клиент? - Даже не знаю, зачем я спрашиваю. Очевидно, что Эми сдала меня. Мне плевать, что он думает обо мне, по большей части, но я не хочу, чтобы он думал, что я убогая девушка, нуждающаяся в подачке.

- Не могу раскрывать свой источник.

- И что именно твой источник рассказал тебе?

Его улыбка увеличивается, пока на правой щеке не образуется маленькая ямочка. У него идеальные зубы. Возможно, коронки. Слабая щетина скрывает его подбородок, как будто он не обратил на нее должного внимания, пока брился этим утром. Я задерживаю на ней свой взгляд немного дольше, чем необходимо и тут же решаю, что мне нужно убраться от этого парня как можно скорее. Что-то подсказывает мне, что если он решит включить свое обаяние, то я могу оказаться в беде.

Бариста спешит к столику и подает Сойеру кофе. Он подмигивает ей, когда делает маленький глоток от края чашки. Ее щеки вспыхивают, а улыбка растягивается от уха до уха, прежде чем она поворачивается, чтобы уйти и почти спотыкается о кресло.

- О, дружище. - Я поднимаюсь на ноги. - Не думаю, что мы сработаемся.

- Правда? Испытай меня.

Уже.

Я бросаю взгляд на его плотные, мускулистые руки. Девочка. Я смотрела только на Джейсона. Сойер был ошибкой, большой, прекрасной ошибкой. Ошибкой, которую я не собираюсь повторять. И тот факт, что он вообще не помнит, как встретил меня, полностью разрушает мою уверенность. Плюс, этот парень - проблема. Эми сказала, что он влипал в неприятности, ещё будучи ребенком. А у меня итак достаточно проблем и без его вмешательства.

- Нет. Мне и так хорошо.

Я делаю шаг к выходу, но поворачиваюсь на каблуках и иду обратно. Кладу пять долларов на стол. Черт бы меня побрал, если он заплатит за мой кофе.

Сойер улыбается мне.

- Все так и будет, верно?

- Да. Верно. Счастливой жизни, Сойер Девис. Искренне надеюсь, что больше никогда тебя не увижу.

- Увидишь, - говорит он в перерыве между глотками кофе. - Увидишь.

Глава 7

Я ПЛЮХАЮСЬ НА свое кресло и бросаю сумку на стол. Со вздохом я верчусь в своем кресле. Мой большой шанс - это богатый клиент и я отшила его. Мне нужно проверить свою голову. Софи улыбается мне.

Перейти на страницу:

Хаббард Сара читать все книги автора по порядку

Хаббард Сара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Красота и разбитое сердце (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Красота и разбитое сердце (ЛП), автор: Хаббард Сара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*