Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Фрески Италии - Джордж Кэтрин (книги без регистрации полные версии .txt) 📗

Фрески Италии - Джордж Кэтрин (книги без регистрации полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Фрески Италии - Джордж Кэтрин (книги без регистрации полные версии .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Есть у меня одна квартира на примете. Тебе не придется много платить, да и рекомендации не нужны.

— Недалеко от тебя? — спросила Саския и привстала с подушки.

Он кивнул.

— Что, конечно же, тебе не подойдет.

— Раньше я была бы против, — честно призналась она и улыбнулась. — Но теперь мы доказали, что можем мирно сосуществовать под одной крышей. Думаю, я легко смогу жить рядом с тобой. Ну так что это за место?

Он поднял голову и посмотрел ей прямо в глаза.

— Я предлагаю тебе некоторое время пожить в моем доме. Бесплатно. Ты же сказала, что у тебя сейчас финансовые трудности.

Саския уставилась на него.

— Переехать и жить в твоем доме?!

— Да. Пока твой квартирант не съедет. Или пока мы не поссоримся. Не знаю, что случится раньше. — Он пожал плечами. — В моем доме много места. Правда, я уже выбрал себе спальню и ванную комнату, но ты можешь занять остальные. — Он посмотрел на удивленное лицо Саскии. — Ну так что ты скажешь, Сасси? Ты открыла рот — и молчишь?

Она закрыла рот и недоверчиво на него взглянула

— Люк, ты в самом деле?.. — спросила она изумленно. — Но ведь я могу тебе помешать, когда…

— Когда, например? — дружелюбно спросил Люк.

Саския зло на него посмотрела.

— Например, когда ты спрашиваешь: У тебя или у меня? — и девушка выбирает второе.

И это единственное препятствие?

— Конечно, есть и другие, но это первым пришло в голову.

Люк встал со стула и, взяв за руку, поднял Саскию с дивана. Он обнял ее за обнаженные плечи, и она почувствовала тепло его рук. А по том он посмотрел ей прямо в глаза.

В настоящий момент в моей жизни есть только две женщины. Это Марина и ты, — спокойно произнес он. — Однако, даже если что-нибудь изменится, я любой девушке дам ясно понять, что мой дом не идет в расчет, пока там живет моя сводная сестра. Так что решай. Когда родственники живут в одном доме, это не новость для первой полосы. Никто не удивится.

— Кроме меня! — Она неожиданно улыбнулась. — Да еще мама с Сэмом будут поражены.

Люк засмеялся.

— Наверное, ты права. В любом случае это только предложение. Обдумай его, а завтра скажешь свое решение. Если ты согласишься, мне нужно будет сделать кое-какие покупки. — Он наклонился и быстро поцеловал Саскию в обе щеки. — Ты пойдешь сейчас спать или приготовить тебе чай? Но до этого мне бы хотелось сказать тебе еще кое-что. Сасси, если твой ответ — нет, я не обижусь. Не стоит ссориться по пустякам. Лично мне гораздо больше нравятся наши новые, дружеские отношения.

— Мне тоже, — сказала она, почти не дыша, настолько была ошарашена поцелуем Люка. Потом озорно улыбнулась. — Вдруг, если я снова буду доводить тебя, ты решишь отобрать у меня платье?

— Помни об этом, — шутливо посоветовал он. — Ну что, хочешь чаю?

— С удовольствием. Я могу тебе помочь.

— Нет. — Он легонько подтолкнул ее к дивану. — Сегодня, милая Золушка, я сам сделаю тебе чай. Но учти, если ты будешь жить в моем доме, там таких услуг не дождешься. У тебя будет свой собственный чайник.

Он вышел из комнаты, и Саския, поджав под себя ноги, снова уютно устроилась на диване. Жить с Люком? для нее это очень приятное предложение, слишком приятное, чтобы позволить Люку догадаться об этом. К тому же и бесплатное. Она скажет, что согласна, как только Люк вернется.

Саския зевнула. Ее веки отяжелели, а глаза слипались. Она ждала, что Люк вот-вот принесет чай, и старалась не заснуть. Потом откинулась на подушки и провалилась в сон.

Глава СЕДЬМАЯ

Когда на следующее утро Саския открыла глаза, то обнаружила, что лежит в своей кровати. Из окна лился яркий свет, видимо, прошло уже больше половины дня. Взгляд уперся в шкаф, на ручке которого висело ее новое платье. В панике она отбросила простыню и с облегчением вздохнула, увидев, что на ней ее черная шелковая комбинация и чулки. Стерев макияж с пылающего лица, приняв душ и приведя себя в порядок, Саския поблагодарила свою счастливую звезду за то, что Люк не видел ее, когда она только проснулась. Предстать перед ним в таком виде! Она натянула на себя джинсы, и в это время раздался стук в дверь.

— Сасси, — тихо спросил Люк, — ты встала?

— Только что.

— А у нас гости.

Она недовольно поморщилась, пользуясь тем, что ее никто не видел.

— И кто же это?

— Данте и Мирелла. Я угощаю их кофе в кухне. На улице пасмурно и прохладно. Так что надень свитер.

Саския накрасилась и надела оранжевый шерстяной кардиган, который удачно сочетался с ее золотистыми волосами и в холодный день радовал глаз. Накинув зеленый шелковый платок в белый горошек, спустилась вниз поприветствовать гостей. Данте подошел к ней, а Мирелла смущенно улыбнулась.

— Надеюсь, мы тебя не разбудили, Саския. Мы привезли тебе вот это. — Она показала на маленький золотистый кошелек, который лежал на столе. — Я думала, что он твой.

Саския приветливо улыбнулась Мирелле и поздоровалась с Данте за руку.

— Надеюсь, ты не очень устала, — сказал он, задержав ее руку в своей.

— Вовсе нет. К тому же я долго спала. Доброе утро всем! — Саския улыбнулась и Люку, когда он поставил перед ней чашку кофе и выдвинул для нее стул, удивив ее неожиданным поцелуем в щеку.

— Доброе утро, соня. Данте и Мирелла заехали за нами, чтобы пригласить на обед.

— Чудесно, — солгала Саския. — Это очень мило с вашей стороны, но сумочка не моя.

— Тогда мы заберем сумочку назад. — Мирелла бросила взгляд на Люка, а потом умоляюще посмотрела на Саскию — Ведь вы поедете пообедать с нами? Ну пожалуйста!

У Саскии не хватило духу отказать ей. Было очевидно, что сумочка лишь предлог, выдуманный Миреллой, чтобы увидеться с Люком. Или это была идея Данте, чтобы встретиться с Саскией? Она взглянула на Люка:

— Ты не против?

Он кивнул в знак согласия.

— Только ненадолго. Мне еще нужно уладить кое-какие дела сегодня вечером, ведь я завтра улетаю.

Ты уже завтра уезжаешь? — расстроено спросила Мирелла.

— Не переживай, он скоро вернется, — улыбаясь, сказал Данте и посмотрел на Саскию: — А ты ведь тоже еще сюда приедешь?

— Она часто здесь бывает, — вежливо сказал Люк. — Этот дом принадлежит ее матери, моей очаровательной мачехе, — добавил он. — Марина разрешает мне приезжать сюда, когда мне нужно.

— По-моему, ты очень любишь свою мачеху, — сказал Данте и посмотрел на Саскию. — Впрочем, если эта женщина так же красива, как и ее дочь, нетрудно догадаться, почему.

— Она очень красивая, — сказал Люк. — Но они с дочерью непохожи. Сасси пошла в отца.

Данте улыбнулся Саскии:

— А тебя в Англии все называют Сасси?

— Нет, так меня называют только мои маленькие братья. А Люк позаимствовал это имя и зовет меня так, когда хочет подразнить — Саския встала и подошла к плите, чтобы взять кофеварку. — Еще кому-нибудь подлить кофе?

В конце концов они решили пообедать в ресторане, хорошо знакомом Данте и Мирелле. Люк предупредил их, что он может провести с ними только пару часов, и предложил Саскии остаться с Данте и Миреллой, если ей захочется.

— Действительно, Саския, ведь ты же не завтра уезжаешь домой. Вчера вечером ты сказала мне, что пробудешь здесь еще неделю, — попробовал уговорить ее Данте.

— Она передумала! Она уезжает завтра вместе со мной, — отрезал Люк. — Данте, ты можешь сейчас отвезти Саскию в ресторан, — добавил он милостиво. — А мы подъедем с Миреллой. Сасси, ты не против?

Она нежно улыбнулась Люку.

— Как скажешь, милый братик.

На Феррари Данте они доехали необычайно быстро, поскольку он мчался с бешеной скоростью и при этом еще успевал что-то оживленно рассказывать. Когда Люк и Мирелла вошли в ресторан, Саския и Данте уже сидели за столиком.

Ты, наверное, превысил скорость, — встревожился Люк, увидев бледное лицо Саскии.

Саския, не в силах вымолвить ни слова, только кивнула головой, а потом залпом выпила воду.

— Данте всегда ездит очень быстро, — объяснила Мирелла и погрозила пальцем брату. — Ты напугал Саскию.

Перейти на страницу:

Джордж Кэтрин читать все книги автора по порядку

Джордж Кэтрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фрески Италии отзывы

Отзывы читателей о книге Фрески Италии, автор: Джордж Кэтрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*