Когда ночи мало - Маркус Венди (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗
Искушение.
Вот только она хотела большего. Привязанности. Доверия. Брака. Стабильности. Шанса прожить более счастливую жизнь, чем у ее матери.
Джаред смотрел, как девушка уходит. Со времени смерти отца, не считая нескольких месяцев счастья, пока он не узнал подлинную натуру своей жены, Джаред жил одинокой жизнью, сосредоточившись на работе и учебе. Он научился довольствоваться собственным обществом, полюбил читать и сидеть в Интернете, когда у него было для этого время. До тех пор пока не встретил Эли, он никогда не стремился к обществу, никогда не чувствовал себя одиноким и не желал стать кем-нибудь еще.
Джаред скучал по ней, он страстно желал ее, и это медленно сводило его с ума.
По графику они завтра не работали вместе. Но может быть, это и хорошо. Это даст ей время обдумать его предложение. И она рассмотрит его со всех сторон. Джаред встал и вышел в коридор. Он видел нерешительность в глазах Эли, беспомощность и страсть, которую он замечал в самом себе после встречи с ней.
Мужчина вошел в общую комнату, чтобы забрать куртку. Эли нигде не было видно. Он улыбнулся. У нее был талант делаться невидимой, когда ей этого хотелось.
Слой нетронутого белого снега одеялом покрывал парковку. Большие хлопья падали на землю. Джаред поднял лицо к небу, приветствуя пронзительную сырость, наслаждаясь миром и покоем.
– Проклятье, не поверить! – раздался голос Эли.
Джаред огляделся, но не увидел ее.
– Эли?
– Превосходно. Эта ночь становится все лучше и лучше.
Он последовал на ее голос к машине, припаркованной под одним из фонарей в дальнем конце парковки. Ее там не было. Доктор обошел автомобиль, посмотрел за ограду рядом с машиной и нашел Эли в шести футах внизу, распластавшейся на огромной куче снега. Девушка не выглядела раненой, она двигала руками и ногами. Их важный разговор был окончен, и он решил немного повеселиться.
– Любуешься звездами?
– Нет, я принимаю солнечные ванны, доктор Паджет. Не могла упустить возможность позагорать. – Эли покосилась на него, снежные хлопья падали ей на лицо.
– Не возражаешь против компании?
– В принципе нет. – Она с трудом села, ее руки были облеплены снегом, ноги погрузились в сугроб.
Джаред снял куртку и набросил ей на плечи, потому что на ней не было пальто.
– Набрось это. Я сейчас спущусь, чтобы помочь тебе выбраться.
– Мне не нужна твоя куртка.
– Мне тоже, – ответил он, делая первый шаг вниз, к ней, снег доходил ему до коленей. – Я предпочитаю принимать солнечные ванны голышом.
Девушка что-то пробормотала.
Джаред улыбнулся себе, счастливый. Если быть честным, после возвращения он испытывал к Эли нечто большее, чем просто сексуальное желание. Ему хотелось говорить с ней, смеяться, проводить с ней каждую минуту.
На полпути Эли прокричала:
– Подожди. Остановись. Посмотри на свой правый ботинок.
Джаред повиновался. Свет фонаря осветил связку ключей. Он поднял ее и потряс над головой.
– Твои, я полагаю? – И сунул ключи в карман.
– Э-э-э…
– Уф. Вы по-настоящему умны, доктор Паджет. Медицинская школа может вами гордиться.
Джаред снова улыбнулся. Эли попала в затруднительное положение, но он наслаждался каждой секундой операции по ее спасению. Девушка поднимала ему настроение, заставляла его громко смеяться, даже проказничать.
– Смотри, куда идешь! – прокричала она как раз в тот момент, когда поскользнулся.
Он замахал руками, чтобы восстановить равновесие. Но это не помогло, и в конце концов он сел на шпагат, который сделал бы честь любому хоккейному голкиперу.
Эли зашлась смехом. Джаред не мог присоединиться к ней, потому что стонал от боли. В следующий момент он упал вперед и покатился, и катился, пока не свалился прямо на нее.
Это заставило ее замолчать.
– Ты в порядке? – Он пытался подняться, но его руки тонули в пушистом снегу.
– Я. Не могу. Дышать. – Ее слова раздавались откуда-то из-под его груди.
Джаред поднял голову:
– Хорошо, что я умею делать искусственное дыхание.
Пригоршня снега полетела ему в правое ухо.
– Еще чего не хватало.
И чтобы подчеркнуть эту мысль, еще одну пригоршню снега она запустила ему за шиворот.
– А теперь слезай с меня.
– Хорошенькое дело, мужчина рискует своей жизнью и конечностями, чтобы спасти женщину, и вот какую благодарность он получает. – Джаред вытер снег с лица и шеи.
– Спасибо. А теперь, пожалуйста, слезь с меня. Мне холодно.
– У меня есть кое-какие идеи, как тебя согреть. – Джаред посмотрел на Эли и приподнялся на локте.
– Я думаю, горячий душ и теплая постель помогут, – бесстрастно произнесла Эли.
О да.
– Это тоже сработает.
Он повернулся на бок, двигаясь осторожно.
– Какая в этом радость?
Джаред встал, стряхнул снег с одежды и протянул руку Эли. Сильный рывок – и она свободна. Когда девушка попыталась перенести вес на правую ногу, она вскрикнула.
– Ох! Больно, – и оперлась на него.
– Что такое? Где болит?
– Моя лодыжка. – Она посмотрела на пологий склон, ведущий к парковке. – Как же я спущусь?..
– Не беспокойся. Я вытащу тебя отсюда. – Джаред отыскал свою куртку и стряхнул с нее снег. – Надень это.
Эли так и сделала. Затем он повернулся к ней спиной и согнул колени.
– Вспрыгивай.
– Я думаю, будет безопаснее, если я поползу.
Но он не мог позволить ей рисковать лодыжкой.
– Влезай на пожарную лестницу. У тебя десять секунд, чтобы решиться.
Игра закончилась. Они оба замерзли, и он хотел осмотреть ее ногу.
– Не думаешь же ты, что сможешь вытащить меня. Я…
Джаред повернулся к ней.
– Влезай, – повторил он и потянулся к ее талии, чтобы подсадить.
– Подожди. Нет. – Она схватила его руки, сопротивляясь. – Буксир. Я предпочитаю буксир.
Джаред повернулся на сто восемьдесят градусов и помог ей влезть к себе на спину. Рубашка выбилась из его штанов. Холодная, мокрая ткань ее джинсов еще более охладила его.
– Тиран, – пробормотала она.
– Неблагодарная, – ответил он.
Эли обхватила ногами его талию.
– Не представляю, чем это кончится. – Джаред наклонился вперед и принялся карабкаться.
Эли прижалась к нему, ее сильные бедра охватили его талию.
– Я пытаюсь контролировать себя.
Взбираться оказалось труднее, чем выглядело со стороны. С каждым шагом Джаред проваливался в глубокий снег, который оседал и скользил под их двойным весом. Казалось, через каждые два шага он на шаг съезжал вниз.
– Как ты сюда свалилась? – спросил Джаред, чтобы не думать о притягательном запахе ее волос, которые свешивались вдоль его левой щеки, и об ощущении ее груди, прижавшейся к его спине.
– Очевидно, под моим автомобилем был лед. Когда я вышла, чтобы взять из машины контейнер с тушеной говядиной, которую приготовила, поскользнулась и ключи вылетели из рук. Я думала, что смогу дотянуться до них.
– И упала.
– Точно.
К тому времени, как Джаред достиг парковки, его руки замерзли, брюки промокли, и он тяжело дышал.
Но он не был готов отпустить Эли.
– Эй, ты прошел мимо моей машины.
– Ты все равно не сможешь вести. Я отвезу тебя домой.
– Ты не должен этого делать.
Нет. Он не должен. Но он этого хотел.
– Нет проблем.
Глава 6
Если бы кто-нибудь неделю назад сказал Эли, что она проведет вечер четверга на свидании с доктором Джаредом Паджетом, она бы рассмеялась. И тем не менее это было так. Она сидела с ним за столиком в самом дорогом ресторане в округе, касаясь его коленом и вдыхая соблазнительный запах его одеколона с афродизиаком.
На прошлой неделе Джаред отвез ее домой после бинго, дотащил до ее кооперативной квартиры и осторожно снял ботинки, чтобы осмотреть лодыжку. Затем усадил на кушетку с подушкой, наложил на ногу ледяной компресс и принес чашку горячего шоколада. Когда он поднялся, чтобы уходить, Эли совершила ошибку, сказав: