Весы судьбы - Берристер Инга (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗
— Нет, ты все-таки дурочка, но совсем по другой причине, — покачала головой Джейн и уселась рядом с подругой. — Как бы то ни было, ты уверена, что способна до конца жизни выполнять взятые на себя обязательства?
— Выхода нет, — пожала плечами Агнес. — А потом, всегда можно что-нибудь придумать.
— И ты уже придумала? — скептически поинтересовалась Джейн.
— Пока что нет, — призналась та. — Но я обещала Тимоти, что после его смерти сделаю все возможное…
— Для того чтобы сохранить поместье, — закончила за нее подруга. — Тимоти в могиле, а тебе еще жить и жить. Как можно требовать от человека, чтобы он отрекся от себя ради земли, усадьбы, титула и прочих неодушевленных вещей?
— Не я первая, не я последняя, — сказала Агнес. — И не отговаривай меня, решение принято, и точка!
Джейн покорно подняла вверх руки.
— Хорошо, сдаюсь, больше ни слова по поводу твоих или его намерений. И все же… Ах, Агнес, Агнес!.. Семейная жизнь может оказаться тяжелым испытанием даже тогда, когда двое любят друг друга, а тут…
— Я же сказала, что справлюсь, — упрямо оборвала ее Агнес.
— Молчу, молчу! — поспешно сказала Джейн и взяла руку подруги, собираясь что-то сказать. Но тут же ее глаза расширились от благоговейного ужаса. — Святые небеса, какое кольцо! — закричала она. — Признавайся, откуда у тебя это великолепие!
Девушка неохотно рассказала о том, как Гордон вручил ей кольцо, и поведала подруге историю этого фамильного украшения.
— Сказка! — восхищенно выдохнула Джейн. — И ты так уверена, что он к тебе равнодушен?
— Вне всякого сомнения, — отрезала Агнес, чувствуя себя оскорбленной таким вопросом. — Полагаю, он выкупил это кольцо для того, чтобы иметь возможность когда-нибудь вручить его своему сыну-графу.
— И почему в наше время нельзя приобрести за деньги дворянский титул? — пожала плечами Джейн. — Представляешь себе такую пару: сэр Гордон Стэмфорд, леди Элеонора Рокуэлл.
За окном послышался шорох шин. Джейн выглянула из окна и энергично помахала кому-то рукой.
— Это свекровь, — сообщила она Агнес. — Она приехала, чтобы посидеть с ребенком и дать нам возможность прогуляться по Оксфорду.
— Да, кстати, — спохватилась Агнес. — Как поживают старшие дети?
— Вэнди после школы отпросилась в гости к подруге, а вот Гарри… — Она вздохнула. — Мы отвезли его на несколько дней к тетке в Ланкашир. У него сплошные проблемы в школе. Преподаватели жалуются, что он задирает младших ребят, а это совершенно на него не похоже — он всегда был таким благородным. По ночам его мучают кошмары. Бедный мальчик! — покачала головой Джейн. — Если бы я могла хоть чем-то помочь ему!.. Впрочем, Майкл скорее всего прав: парнишке нужно просто сменить обстановку и немного развеяться. Тетка Клер — сестра его матери, мужа и детей у нее нет, и она в племяннике души не чает, как и он в ней… А вот и Памела!
Джейн представила Агнес своей свекрови, милой полной женщине лет шестидесяти, и заверила ее:
— Мы на час-другой, не больше!
— Не беспокойтесь и чувствуйте себя совершенно свободными, я позабочусь о Пегги, — сказала Памела.
— Итак, приступим, — заявила Джейн, припарковав свою машину в самом центре Оксфорда. Она вылезла из автомобиля, собираясь запереть его, но вспомнила, что оставила ключи в салоне; снова забралась внутрь, долго искала их и только через несколько минут смогла торжествующе захлопнуть дверь. Агнес взирала на эту сцену с улыбкой: Джейн была в своем репертуаре. Удивительно, что при всей своей неорганизованности и суматошности она в конечном счете все успевала.
— Место, где мы купим тебе подвенечное платье, мне уже известно, так что не будем тратить на это время, — заявила молодая женщина. — Сделаем ознакомительный тур. Пока ты, спящая красавица, сидела взаперти в своем замке, мода так далеко ушла вперед, что и представить себе невозможно. Что конкретно ты ищешь?
— Гордон хочет, чтобы я полностью обновила гардероб, — пожаловалась Агнес. — Мой нынешний его, по-видимому, не устраивает.
— Слава Богу, нашелся человек, который сообщил тебе это! — воздела руки к небу Агнес. — Взгляни правде в глаза: твои тряпки больше подходят отставной школьной крысе, так и не удосужившейся выйти замуж. А ведь ты со своей фигурой можешь носить абсолютно все. От кого ты прячешься под этими ужасными свитерами и толстыми твидовыми юбками?
— Этот костюм отличного качества и к тому же очень практичен, — попыталась заступиться за свой наряд Агнес.
— Гробы тоже бывают отличного качества, — парировала Агнес. — Но ты — живой человек, да к тому же женщина!.. Во что ты собираешься наряжаться во время медового месяца?
Агнес ошарашенно посмотрела на нее.
— А разве будет медовый месяц? — еле слышно пробормотала она. — Гордон ничего про это не говорил.
— Он сказал, что медового месяца не будет?
— Н-нет…
— Значит, все в порядке. Если жених попросил тебя к свадьбе полностью обновить гардероб, то следует беспрекословно выполнить его указание. В противном случае, он перестанет просить об этом, а то и запретит… Какой образ жизни ты предполагаешь вести после за-. мужества?…
— Я как-то не задумывалась… Впрочем, наверняка придется участвовать в благотворительных мероприятиях и посещать званые обеды… Самой принимать гостей…
— Сугубо светский образ жизни, — констатировала Джейн. — Кажется, я уже знаю, что тебе может понадобиться… Придется потрудиться. Зря ты отослала свой лимузин — это, конечно, не грузовик, но он все же вместительней моего «фиата».
— Я не хочу чувствовать себя обязанной человеку, который меня не любит.
— Это ты про Гордона? Но шофера ты могла бы и оставить. Я бы с удовольствием прокатилась по Оксфорду на «роллс-ройсе», а Хэмфри — так, кажется, зовут шофера? — помог бы нам переносить вещи… Ну, ладно, — решительно сказала она, — хватит теории. Видишь вон тот магазин? — Она указала на вывеску в маленьком переулке. — Там специализируются на продаже модельной одежды таких фирм, как «Монди», «Эскада» и тому подобное.
Агнес, впервые услышавшая названия этих марок, чуть скривилась. Джейн рассмеялась.
— Ручаюсь, тебе они понравятся, — успокоила она подругу. — «Эскада» — это стильная и элегантная одежда для аристократов. «Монди» — более молодежный и яркий вариант. Поскольку ты у нас молодая аристократка, тебе пойдет и то и другое. И, заверяю: практичности им не занимать.
Торговый зал магазина оказался на удивление большим. Джейн повела подругу в секции товаров от «Монди», и Агнес, представлявшая, что увидит пару-другую моделей, обомлела, столкнувшись с целой коллекцией разнообразных стилей, цвета, покроя.
— Вот это, кажется, подойдет тебе, — объявила Джейн, схватив красную плиссированную юбку.
— Никогда не носила и не собираюсь носить красного, — оскорбилась Агнес. — Мне не идут яркие цвета.
— Вот именно, — не слушала ее Джейн. — Юбка, блузка и… свитер, разумеется… За дело!
Невзирая на протесты подруги, она подозвала продавщицу, и через минуту Агнес уже стояла в идеально чистой примерочной.
Юбка — самого маленького размера из имевшихся в магазине — поразительно шла ей, строгие линии подчеркивали стройную фигуру девушки. В свою очередь мягкая шерстяная блуза приятно ласкала кожу, а свитер, который протянула Джейн, оказался того же ярко-красного цвета, что и юбка, только украшен аппликацией.
С недовольной гримаской Агнес вышла из примерочной и пока Джейн с продавщицей обсуждали вопрос покупки и небольшой переделки юбки, бросила взгляд в зеркало на другой стороне торгового зала. На нее смотрела молодая женщина, одетая точно так же, как и она, Агнес. На этой девице костюм выглядел просто потрясающе: плиссированная юбка ниспадала до середины изящных икр, подчеркивая прелестные, крохотные лодыжки, а красный цвет идеально оттенял светлую, сияющую кожу. И вдруг, шевельнувшись, Агнес поняла, что женщина в зеркале — это она сама.
— У тебя совершенно ошеломленный вид, — заметила Джейн. — Ну, что, есть какие-нибудь возражения?