Полюбить никогда не поздно - Палмер Диана (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗
ГЛАВА ПЯТАЯ
Брат и сестра вернулись домой еле живые, настолько потрясло их все услышанное. Тед скрылся в своей комнате.
— Ко мне никого не пускать! Под страхом смерти!
Он подошел к окну, распахнул его, постоял, глядя на простирающиеся до самого горизонта пастбища.
Подумать только! Он ничего не знал! А мог бы помочь… Даже смутного подозрения не промелькнуло. Полная переоценка ценностей. Кузен оказался с червоточинкой… Встреться Барри ему сейчас — врезал бы ему, не задумываясь. Он провел рукой по лбу — Господи, что это я, ведь его нет в живых!
Снизу раздался голос Сэнди:
— Тед! Иди скорее сюда!
Что там такое? Он спустился вниз.
— Смотри! — Сэнди держала в руке записку миссис Бэрд:
«Корин уехала. Обещала позвонить. Миссис Бэрд».
— Как уехала? Куда? Да она с трудом передвигается!
— Новая беда! — Сэнди плюхнулась на стул. — Она же пропадет — без денег, только-только начала подниматься. А Тина наверняка уже перевела все на себя. Туго Корин придется.
О поведении брата Сэнди предпочла не распространяться — не хватало только скандала. К тому же мужчины всегда во всем винят женщин. Сэнди сидела, уставившись в одну точку.
— Что будем делать? — спросил Тед.
— Позвоню-ка я миссис Бэрд. Она уж точно что-нибудь знает. Потом придется обзвонить все таксомоторные парки. Ну, что?
— Давай действуй. Только поживее!
— Алло? Миссис Бэрд? Это Сэнди. Скажите, куда уехала Корин?.. Вы не в курсе?.. А из какого парка было такси?.. Да, знаю… Нет, не волнуйтесь. Мы найдем ее.
Положив трубку, Сэнди принялась листать телефонный справочник. Тед нервно расхаживал по комнате.
Надо что-то делать. Обзванивать гостиницы? Нет, не то.
— Сэнди, вот что. Ты обзванивай гостиницы, а я поеду разыскивать ее. Я должен сам поговорить с ней, убедить вернуться.
Усталая, осунувшаяся Корин сидела в гостиной общежития Христианской ассоциации женской молодежи. Рядом примостилась агент социальной службы — поблекшая блондинка неопределенного возраста. Тед замедлил шаги, встал так, чтобы его не было видно.
— Насчет работы ничего не обещаю — сначала придите в себя, наберитесь сил. Жилье мы вам подыщем, но пока придется пожить здесь.
— У миссис Тарлтон есть где жить. — Тед вышел из-за колонны, подошел ближе.
Корин побледнела — Тед! Элегантен, неотразим. Шикарный пиджак, рубашка в узенькую красную полоску, на голове — неизменная шляпа.
— Мой добрый знакомый, мистер Реган, — представила его Корин удивленной блондинке.
Теперь дама была сама любезность — имя Реганов прекрасно известно во всем южном Техасе.
— Ну зачем ты приехал, Тед? Я бы справилась сама.
— Она недавно попала в аварию, тяжелую аварию, сейчас живет у нас — я имею в виду, со мной и моей сестрой, — заявил Тед.
Дама бросила на него неуверенный взгляд.
— Ммм… Да как же она смогла добраться до нас в таком тяжелом, как вы уверяете, состоянии?
— Вы что же, не верите мне, Теду Регану? Знайте, мы с сестрой делаем все, чтобы миссис Тарлтон поправилась, пришла в себя в спокойной, домашней обстановке. Она недавно овдовела, мы единственные ее друзья. Я считаю, что у нас ей будет лучше, и потому хочу немедленно забрать ее.
— Да, нам известно, что муж миссис Тарлтон погиб в автокатастрофе. Некоторые мои коллеги считают, что это дело темное, и даже настаивают на эксгумации.
Как все это неприятно! Корин закрыла лицо руками.
— Где твои вещи, Корин? — мягко спросил Тед.
Корин не верила своим ушам.
— Может, мне поехать с вами? — громким шепотом осведомилась дама.
Неуемная напористость! Тед еле сдерживал раздражение. Стараясь не вспылить, сухо произнес:
— Договорились! Сестра работает, меня целыми днями не бывает дома, а с вами наша Корин уж точно не соскучится!
Вот и кончились игры в самостоятельность, подумала Корин. Честный бой! С кем? С миллионером Тедом? Да разве она справится!
— Корин, поверь, ты не пожалеешь, что вернулась, — охрипшим голосом произнес Тед.
Как это знакомо! Где деньги — там власть. Пора бы ей усвоить этот урок. Мы позаботимся о тебе, девочка, кисельные реки и молочные берега тебе обеспечены, но запомни — полное послушание! Дама встревожено смотрела на нее — она поняла, что ее подопечная вовсе не горит желанием возвращаться.
— Я еду, — тихим, бесцветным голосом сказала Корин.
— Так где же твои вещи?
— Все свое ношу с собой, — она указала на крохотный чемоданчик.
Внимательно наблюдая за ней, многоопытная сотрудница социальный службы пришла к выводу — лучше не вмешиваться, но на всякий случай спросила:
— Значит, вы берете на себя заботу о ней? Тед молча кивнул головой. Корин встала, попрощалась с дамой, поблагодарила за хлопоты, пошла к выходу.
Тед хотел было взять ее под руку, но она холодно отстранилась.
Роскошный красный «ягуар» Теда был припаркован прямо перед входом. Тед открыл дверцу, подождал, пока Корин устроится на подушках, обтянутых кожей.
— Сердишься? — вполголоса спросил он.
— Зря беспокоился, — уклонилась она от ответа, — это все заботы Сэнди, так?
— Сестра здесь ни при чем. Обвиняешь меня? Корин, я очень огорчен. Если можешь — не сердись.
Миссис Бэрд и Сэнди ждали их с минуты на минуту и выскочили встречать.
— Поешьте, Корин, я приготовила ленч. — Миссис Бэрд обняла ее за плечи, повела в дом.
Но Корин так устала, что не притронулась к еде — отдохнуть бы! С помощью Сэнди поднялась по лестнице, рухнула на кровать. Сэнди взбила подушки, помогла раздеться, заботливо подоткнула со всех сторон одеяло. Все как в первый день…
— Поешь, прошу тебя. Старушенция так старалась! Ты небось голодна.
Корин нехотя принялась жевать бутерброд. Сейчас бы «чернил» [2] с ромом!
Отхлебнув чайку, она закуталась с головой в одеяло и спокойно уснула.
Сэнди спустилась в гостиную, к Теду.
— Ну как она там?
— Заснула. Расстроена, вымоталась. Почему она решила удрать? Сказала тебе?
Тед молча сел за стол, взял телефонную книгу.
— Я улетаю в Канзас. Хочу купить жеребца абердин-ангусской породы.
— Ты ничем ее не обидел? — испуганно спросила Сэнди.
— И не думал. С вами, бабами, только свяжись — потом не развяжешься. Шучу, шучу — все в порядке, бурных объяснений больше не будет.
Сэнди воздержалась от комментариев. Утихомирился! Бедная Корин! — вздохнула она про себя. Все мужчины одинаковы, дорого же она заплатила за свое увлечение Тедом! Но что поделаешь? Такова жизнь.
— А знаешь, Сэнди, она никогда не любила меня по-настоящему. Так, детские игрушки. Я поначалу и относился к ней как к маленькой девочке. Мне нравилось ее восхищение. А потом… потом надоело играть эту роль, если честно. А показаться слабым, сентиментальным я не имел права. Я устал, понял, что с ней обречен на внутреннее одиночество…
Сэнди слушала, замерев, — так вот она, в чем причина! Но» опомнившись, воскликнула:
— Да как ты смеешь! Она тебе в дочери годится! А ты бросил девчонку, когда умер ее отец! О чем говорить? Ты вел себя чудовищно! А Барри помог, он был рядом, понимаешь — рядом! Может, ты и прав — незачем принимать любовь, ничего не давая взамен, прикидываясь бесчувственным. Но, Тед! Ты показал себя самовлюбленным болваном!
— Думаешь, я безнадежен?
Тед криво усмехнулся — сестра попала в точку. На какое-то мгновение на его лице появилась жалкая растерянность, но тут же оно снова стало суровым. Демонстративно повернувшись к сестре спиной, он принялся названивать в аэропорт.
Едва Тед уехал, Сэнди поднялась наверх, осторожно приоткрыла дверь — Корин лежала, глядя в потолок. Самое время решительно воздействовать на подругу.
— Корри! — Сэнди опустилась на край кровати. — Знаешь, давно хочу тебе сказать — не умеешь ты обращаться с мужчинами. Из них надо веревки вить!
2
Ink — «чернила» (англ.), а также «черный кофе» (просторечие).