Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Безрассудный (ЛП) - Стивенс С. К. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Безрассудный (ЛП) - Стивенс С. К. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Безрассудный (ЛП) - Стивенс С. К. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я быстро заткнул его, сильно ударив по груди. Порой он слишком углублялся в детали, если за этим никто не следил. И мне не очень-то хотелось, чтобы Кира узнала, что произошло с Джоуи. Она не поймет. Она решит, что я был просто козлом. Стоп, что? Мне должно быть все равно, что она подумает обо мне. Приложив поразительное количество усилий, я выкинул эту мысль из головы.

Игнорируя раздражение Гриффина, я указал на своих соседей.

— Ребята, это мой друг Денни и его девушка Кира.

Я осмотрелся в поисках стульев, пока Денни и Кира здоровались. Заметив несколько за противоположным столиком, где две девушки, не отрываясь, поглядывали в нашу сторону, я встал и направился туда. Обе они начали нервничать, когда я подошел, и я понял, что они были нашими фанатками. С обезоруживающей улыбкой на лице я приблизился к девушке, сидевшей рядом с необходимыми мне пустыми стульями. Я склонился над спинкой ее стула так, чтобы говорить ей прямо на ухо (в баре было довольно шумно).

Она дрожала, когда я поправил прядь волос за ее ухом.

— Простите, что вмешиваюсь, но вы не будете против, если я одолжу у вас парочку стульев для моих друзей?

Она кивнула, и ее подруга прыснула со смеху. Я поблагодарил ее, выпрямился, затем взял два стула для Киры и Денни. Когда я уходил, девушки захихикали.

Кира наблюдала за мной, когда я ставил стулья у столика. Кажется, ей было неловко из-за легкого флирта, к которому я прибег, чтобы достать стулья.

— Вот, присаживайтесь.

Садясь, Кира нахмурилась, и мне пришлось сдерживать смех. Она была еще привлекательнее, когда ей было не по себе.

Когда я поймал на себе взгляд Риты, то жестом попросил ее принести еще два пива. Она ответила улыбкой из серии «Для тебя что угодно», захватила несколько бутылок и передала их Дженни. Пока она шла к нам, я повернулся к Денни.

— Так чем ты будешь заниматься на новой работе? — спросил я.

Денни весело улыбнулся.

— Всем по чуть-чуть.

Он начал рассказывать о мелочах своей работы над рекламной кампанией, и по его голосу было понятно, что он нервничал, но находился в предвкушении. Так как Кира сидела между нами, то находилась в поле моего зрения, когда я слушал Денни. Она, наверное, уже слышала эту историю прежде, а потому осматривала бар. Ее взгляд скользил по окнам с неоновыми вывесками на них, по затемненной сцене, которая ждала, когда мы сыграем на ней. Затем Кира переключилась на барную стойку в другом конце комнаты, где Рита была занята обновлением напитков посетителей.

Дженни подошла с пивом, когда Кира осматривалась. Дженни, казалось, очень торопилась, и я понял, почему. Как это обычно происходило перед нашими выступлениями, бар быстро заполнялся посетителями. Группа хорошо сказывалась на бизнесе. Она подала пиво Денни и Кире и упорхнула обратно на кухню.

Потягивая свой напиток, Кира принялась за другую половину бара. Ее любопытство было таким же очаровательным, как и ее стеснительность. Поняв, что я провожу слишком много времени, пялясь на девушку Денни, я попытался переключиться и сконцентрироваться на разговоре с ним. Что-то о том, как некоторые рекламы никак не соотносятся с продуктом, который они продают.

Эван спрашивал Денни: «Но почему в каждой рекламе есть ванны? Не понимаю».

Прежде чем Денни успел ответить, к нашему столику кто-то подошел. Оглянувшись, я увидел Пита, владельца бара. В фирменной футболке бара и ярких хаки он выглядел настоящим профессионалом, но все же казался измотанным, будто бы вся тяжесть мира взвалилась на его плечи. Пит всегда был очень добр ко мне, так что надеюсь, что он в порядке.

— Готовы, ребята? Через пять минут начинаем, — Пит глубоко вздохнул и не сделал ничего, чтобы скрыть усталость на своем лице.

— Ты в норме, Пит? — обеспокоенно поинтересовался я.

— Нет… Трейси бросила трубку, она не вернется. Я нагрузил Кейт, иначе мы не управимся.

Его серые глаза сузились, когда посмотрел на меня. Выражение его лица четко говорило: «Какого черта ты сделал с моей официанткой?». Но это была не моя вина. Нет, в этот раз виновником был придурок слева от меня.

Я повернул голову, чтобы посмотреть на Гриффина. Трейси, должно быть, выяснила, что Гриффин спал с ее сестрой, и, естественно, разозлилась. Гриффину стоило бы догадаться. С сестрами можно связываться только в том случае, если они обе в курсе и не против этого. Все это знают.

И, конечно же, Гриффин это знал. И потому выглядел действительно глупо, приникнув к горлышку своей бутылки.

— Извини, Пит.

В ответ Пит мог лишь покачать головой, потому что… а что еще он мог сделать? Должно быть, его раздражает то, как мы обращаемся с его сотрудниками, но мы нужны ему. Это было что-то вроде ловушки 22 [11], и я сочувствовал Питу. Я мысленно пообещал себе поговорить с Гриффином чуть позже. Может, пора ввести в группе новое правило — никаких «свиданий» с сотрудницами Пита.

Потом заговорила Кира.

— Я была официанткой. Мне нужно куда-то устроиться. Было бы здорово работать по вечерам, когда начнется учеба.

По выражению ее лица было ясно, что она сказала это как для того, чтобы помочь самой себе, так и для того, чтобы помочь Питу. Она заботилась о других. Мне это нравилось. Больше, чем должно было бы.

Пит вопросительно взглянул на меня. Желая помочь Кире получить работу, я представил ее и Денни, чтобы Пит понял, что они были не чужими. Мое одобрение не даст слишком многого, но, надеюсь, этого будет достаточно. Это нужно им обоим.

Пит оценивающе взглянул на Киру, но я видел, что он был рад, что нашел кого-то так быстро.

— Двадцать один есть?

Мне было интересно, сколько ей лет, поэтому я обратил особое внимание на ее ответ. Давая его, она, казалось, нервничала, а, может, ей было не по себе из-за спонтанного собеседования. Она вроде как опять сказала, не раздумывая:

— Да, в мае исполнилось.

Я улыбнулся. Она моя ровесница. Это мне тоже нравилось.

Пит казался довольным ее ответом. И я был на девяносто девять процентов уверен, что она говорила правду. Она явно не была лгуньей.

— Хорошо, — сказал Пит, и его губы растянулись в легкой улыбке. — Помощь мне понадобится, и очень скоро. Сможешь выйти в понедельник в шесть вечера?

Кира взглянула на Денни, будто бы безмолвно спрашивая его разрешения. Но я понял, что она сделала это из вежливости. Не могу представить, чтобы Денни не позволял ей делать все, что она захочет. Когда он коротко кивнул и улыбнулся ей, Кира снова посмотрела на Пита.

— Да, это подходит. Спасибо.

Пит ушел в чуть более приподнятом настроении, словно часть невидимого груза упала с его плеч. Мне было приятно видеть это. Повернувшись к Кире, я сказал ей:

— Добро пожаловать в семью. Это мой второй дом, и ты теперь здесь работаешь. Кажется, отныне мы будем частенько видеться, — я игриво улыбнулся ей. — Надеюсь, я не слишком тебе надоем.

Щеки Киры порозовели, и она спешно поднесла свое пиво ко рту.

— Ага, — пробормотала она, прежде чем сделать несколько долгих глотков. Её вид рассмешил меня, но затем я заметил, как Денни позади нее слегка нахмурился. Выражение его лица изменилось так быстро, что я почти решил, что выдумал это. Должно быть, выдумал. Мы с Денни были близки.

Пит включил освещение над сценой, и бар разразился криками. Глаза Киры расширились, когда она услышала гул. Поднимаясь, я сказал ей:

— Подожди, скоро будет еще громче.

Эван и Мэтт вышли из-за стола и пробирались к сцене. Гриффин все еще сидел, попивая свое пиво. Я щелкнул его по уху, заставив его подскочить. Несколько струек алкоголя просочились из его рта и намочили футболку.

— Идем, — сказал я, когда он посмотрел на меня.

Он за секунду осушил бутылку, отрыгнул едва ли не громче, чем гудела толпа, и только потом встал.

— Терпение, чувак. Трубы должны быть смочены.

Я изогнул бровь. Гриффин был на бэк-вокале, это правда, но не то чтобы он действительно много пел. Он повернулся к бару, подняв вверх сжатую в кулак руку, как Роки, и я, не став его ждать, начал подниматься на сцену. Гул нарастал с каждым сделанным мною шагом. Мэтт подготавливал аппаратуру. Я похлопал его по плечу и подошел к микрофону. Схватившись за стойку, я подтянул микрофон к себе.

Перейти на страницу:

Стивенс С. К. читать все книги автора по порядку

Стивенс С. К. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Безрассудный (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Безрассудный (ЛП), автор: Стивенс С. К.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*