Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Запретное влечение (ЛП) - Уотсон Р. с. (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Запретное влечение (ЛП) - Уотсон Р. с. (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Запретное влечение (ЛП) - Уотсон Р. с. (читать книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Так что за история между твоим братом и Ванессой? — Стараюсь, чтобы это звучало, будто я спрашиваю из чистого любопытства.

— Они сходятся и расходятся уже давно. Их отношения трудно объяснить. Кажется, им обоим нравится быть самим по себе, но они остаются друзьями. Знаю, наши родители будут рады, если они, наконец, будут вместе. — Она с подозрением на меня смотрит. — А что? Ты заинтересована в моем брате?

— О, нет. Не глупи. Он достаточно сексуальный, но не мой типаж, — лгу я. — Кроме того, у меня только что закончились отношения. Я спросила лишь потому, что видела его с Мередит в клубе, а думала, что он с Ванессой.

— Ненавижу это говорить, но мой братец еще тот плейбой. Он ни с кем долго не встречается, но всегда честен с девушками с самого начала.

Хм-м. Значит, может оказаться, что у него могло быть соглашение и с Ванессой тоже. Интересно, какие у них сейчас отношения. Больше я не расспрашиваю. Бэйли, определенно, что-нибудь заподозрит.

Мы приезжаем к Penthouses at Palazzo (Примеч.: жилой комплекс в Лос-Анджелесе), и Бэйли уговаривает меня подняться с ней.

— Ты не можешь сидеть в машине и ждать. Кроме того, хочу припарковаться в гараже… Ванесса не кусается.

— Я просто ее не знаю. Не хочу мешать. — Оправдание не очень, но правдивое — я завидую, что у нее есть Грейсон. — Но, раз уж ты настаиваешь, поднимусь.

В здании чувствуется средиземноморский мотив в оранжевых оттенках, которые отлично смотрятся на общем фоне. Кованые железные ворота обеспечивают приватность, вписываясь в общую архитектуру. Я в восторге, пока мы идем по участку, похожему на курорт. Подходим к блоку Ванессы и стучим. Дверь открывается, и нас встречает полуголая Ванесса, одетая лишь в трусики и футболку. Она пропускает нас внутрь, но выглядит удивленной.

— Я не ждала вас так рано, сейчас поищу информацию о риелторе, — говорит она Бэйли. — Эйлин также может помочь, если ты решишься на покупку, а не аренду. В паре километров отсюда есть милая двухкомнатная квартира в Carlyle Residences (Примеч.: жилой комплекс в Лос-Анджелесе). Через пару недель она будет готова.

Ванесса идет в направлении, как я думаю, спальни. Я настолько увлеклась разглядыванием великолепного деревянного пола и современной меблировки этого места, что упускаю присутствие мужчины, когда он заходит в комнату.

— О, привет, Грейсон… Помнишь мою подругу Шив? — Я боюсь разворачиваться и еще больше боюсь увидеть его реакцию на мое присутствие здесь. Вот почему он так и не ответил на мое сообщение. Он снова с Ванессой. Встречаюсь с ним взглядом и вижу натянутую улыбку. Мы здороваемся одновременно, намереваясь сохранить видимость того, что близко не знакомы. — Это пентхаус Грейсона. Ванесса живет с ним, пока ее квартира не готова, — продолжает она.

Эта информация была бы полезна до того, как я вышла из машины. Черт. Грейсон стоит в черных шелковых пижамных штанах и с голым торсом. Его точеная грудь и пресс соблазняют меня. Даже его босые ноги сексуальны. Я проглатываю комок в горле и отворачиваюсь.

Меня будто ударили в живот. Вот почему у него отдельный траходром. Он уже живет с женщиной. «Наши миры не должны пересекаться» — ага, конечно. Оставляю фальшивую улыбку на лице и жду, когда смогу убраться отсюда подальше. Бэйли говорит, что пойдет переодеться в одежду, которую держит у брата, и исчезает из комнаты. Напряжение можно разрезать ножом. Я медленно подхожу к огромным окнам, молясь, чтобы Грейсон не увидел мое выражение лица.

— Я получил твое сообщение, — говорит он через комнату.

— Я и не сомневалась. — Чувствую, как он подходит ко мне, поэтому разворачиваюсь и говорю: — Я получила твое сообщение.

— Какое? Я не отвечал.

— Все равно, сообщение было ясным и четким. Наше соглашение недействительно, ведь ты снова сошелся с Ванессой, — говорю я, пытаясь казаться равнодушной.

— Я не сошелся с Ванессой.

— Вы живете вместе, — шиплю я. Он, должно быть, считает меня дурой.

Кого я обманываю? Я уже дура. Меня это так достало.

— Слушай, Шив, я хотел связаться с тобой сегодня. Мне нужно было время… — его прерывает возвращение Ванессы.

— Куда ушла Бэйли?

— Она решила принять душ и переодеться. Скоро вернется, — отвечает Грейсон.

— О, хорошо. Ты ела, Шив?

— Нет. Бэйли сказала, что мы сходим куда-нибудь пообедать.

— Чепуха. Пойдем. Присоединяйся ко мне на перекус на балконе. Так вам не придется ждать, чтобы поесть после поисков квартиры, — настаивает она. — Не хочешь «Мимозы»? (Примеч.: коктейль, в состав которого входит игристое вино и апельсиновый сок).

— Да, спасибо.

Грейсон неохотно уходит после тщетных попыток привлечь мое внимание. Мы с Ванессой идем на балкон, взяв еду на кухне. Наслаждаемся рогаликами с лососем и пьем «Мимозу». Бэйли вскоре присоединяется к нам, и мы проводим время, болтая и знакомясь друг с другом. Может быть, Ванесса действительно милая девушка. Может, я напрасно ее осудила за связь с Грейсоном, хотя на вечеринке у бассейна она вела себя немного высокомерно.

— Ну, нам пора, — говорит Бэйли, хватая половинку рогалика. — Я завтракала утром с Джордан, пока ты спала, но эти рогалики выглядят так соблазнительно, что не могу устоять.

Я выпиваю остатки коктейля и благодарю Ванессу за гостеприимность. Направляюсь с Бэйли на выход, отказываясь смотреть в направлении Грейсона, когда он смотрит на нас с кухни. Чувствую, как его взгляд впивается в меня. Мне стоило знать, что он бабник. Профессор днем и неуловимый миллиардер-плейбой ночью. Я рада, что избежала этого. С меня хватит драмы.

По пути Бэйли звонит риелтору, и они договариваются о списке квартир, которые она собирается посетить. После бесконечных часов посещений, по крайней мере, шести помещений, она, в конце концов, решает приобрести одну из двухкомнатных квартир в доме, что рекомендовала Ванесса. Надеть каблуки на такую прогулку было не очень хорошей идеей, хотя у Бэйли с этим, кажется, не возникло проблем.

* * *

Мы едем обратно ко мне, чтобы подготовиться к вечеру. Я люблю караоке, хоть и не являюсь выдающейся певицей. Я попадаю в ноты, но на этом все. Мне нравится музыка и нравится наблюдать за людьми, выражающими себя через песни. Меняю эти проклятые Богом каблуки на кеды, джинсы и футболку с надписью «Тебя поимели». Это по мне. Я готова излить душу в песне. Бэйли выходит из ванны, и я усмехаюсь. Она приоделась в обтягивающее платье и шпильки. Они с Джордан так похожи.

— Как я выгляжу? — Бэйли кружится для пущего эффекта.

— Мы пойдем куда-то кроме караоке-бара? — шучу я.

Она хмурится.

— Я просто хочу отпадно выглядеть. Никогда не знаешь, вдруг там будет мой будущий муж.

— В таком случае, ты выглядишь потрясно. Он даже не поймет, что произошло. — Она улыбается в ответ. — Пойдем, уже пора, а то твой будущий муж уйдет.

Когда мы выходим на улицу, я получаю сообщение от Лиама.

Лиам: Привет. Занята?

Я: А что?

Лиам: Надо поговорить.

Я: Пас.

Лиам: Пожалуйста, это важно.

Я: Ну, прямо сейчас я направляюсь в караоке-бар с Бэйли.

Лиам: Какой?

Я: Palm Tree LA в Кей-Тауне.

Лиам: Ок.

Что это значит? Это значит, он придет туда?

Телефон звонит, и я быстро отвечаю, не глядя на номер звонящего:

— Что, Лиам?

— Прости, попробуй еще раз, — раздается сексуальный голос на другом конце линии. Это Грейсон. Я не могу ничего с собой поделать, поэтому просто отвечаю:

— Привет.

— Не вовремя? Ждешь звонка от Лиама?

Он пытается показать, будто спрашивает из чистого любопытства — это мне знакомо, но я знаю, что между нами больше ничего нет.

Перейти на страницу:

Уотсон Р. с. читать все книги автора по порядку

Уотсон Р. с. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Запретное влечение (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Запретное влечение (ЛП), автор: Уотсон Р. с.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*