Нелюбимый (СИ) - Кармазина Александра (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗
— А что с Лоренсом или Реймондом?
— Я встретила его здесь, в больнице, с женщиной, — снова вздохнула миссис Кларк. — На короткие мгновения мне показалось, что я сойду с ума — так ревность меня зажала в угол.
— А потом? — улыбнулся Ройс.
— Потом я узнала, что он лишь помогает матери-одиночке с больным ребенком и… — девушка вдруг замолчала, внимательно глядя в лицо брату. — Что тебя так развеселило, Майкл?
— Так мило, — прыснул киллер.
— Че-его?
— Ты же влюбилась по уши, сестренка, — рассмеялся Майкл. — Ревность — это признак любви. Ты любишь Реймонда.
— Ревность — это признак недоверия, — возразила девушка.
— Не скажи, не скажи…
— Ну тебя, Майкл! — толкнула его в плечо Марисса. — Это совсем не смешно.
— Да, брось, — снова фыркнул киллер. — Неужели тебе не радостно от того, что ты можешь думать о чем-то еще, кроме тренировок и ломки?
— Сейчас я не могу думать ни о чем… точнее, ни о ком, кроме Меган.
— Тем не менее, она для тебя все еще Меган, — укоризненно проговорил киллер.
Миссис Кларк тяжело вздохнула. Сейчас ею владели такие чувства, которые не касались сердца девушки прежде. Она не могла собрать в кучу осколки своей жизни, чтобы понять, кто она и чего хочет. Все смешалось, слилось в сплошной ворох событий и такого дикого потока информации, что становилось плохо. Не жена, не вдова, то ли любима, то ли мимо проходящая… Марисса уже ничего не понимала.
— Ты говорил с врачом, — устало сменила тему девушка. — Прошу тебя, сообщи мне хорошие новости.
— Охотно, — кивнул Майкл. — Кризис миновал. Мама уже в сознании. Думаю, самое тяжелое мы пережили, — киллер даже не представлял насколько был прав.
— Слава Богу, — облегченно перевела дух миссис Кларк, сползая по стене. Усевшись прямо на пол, Марисса запустила пальцы в волосы.
— Успокойся и выдохни, — склонился над ней Майкл. — Теперь все будет хорошо. Ты будешь в порядке. Верь мне, сестренка.
— Ты единственный из мужчин, кому я могу верить, — усмехнулась девушка.
Поднявшись на лифте на последний этаж, Марисса вышла на крышу и потеряла счет времени. Ей нужно было собраться с мыслями и прийти в себя, в чем всегда помогало одиночество. Зная об этом, Майкл оставил сестру в покое, чтобы побыть с матерью. Девушка была благодарна Ройсу. Не так давно обретенный брат уже лучше всех знал, что ей нужно и важно.
Подойдя к самому краю, девушка посмотрела вниз. Неправдоподобно маленькие, словно игрушечные, машинки, крохотные люди — все это напомнило Мариссе конструктор, рассыпанный ребенком по ковру жизни.
— Надеюсь, ты не станешь прыгать?
Миссис Кларк обернулась.
В нескольких шагах от нее стоял Реймонд. Она даже не слышала, как он подошел. Впрочем, это не удивило девушку. Муж всегда двигался бесшумно, словно дикая кошка.
— Не стану, — покачала она головой.
— Что ты здесь делаешь? — полюбопытствовал Рей, подходя ближе.
— Надеялась побыть одна, — искренне ответила девушка.
— Мне уйти? — последовав ее примеру, он тоже посмотрел вниз и передернулся, делая несколько шагов назад.
— Ты боишься высоты? — поинтересовалась Марисса, ловя себя на мысли, что она совершенно ничего не знает о человеке, что стоял перед ней. О чем он думал, чего хотел, что любил, чего боялся — ничего ей об этом неизвестно.
— Я много чего боюсь, — пожал плечами Реймонд. — Все чего-то боятся.
— Ты уже знаешь? — осторожно спросила Марисса.
— Ты о Тайлере? — губы Рея скривились в усмешке.
— Да.
— Меня, как его делового партнера и главного акционера, оповестили в первую очередь, — сказал Реймонд.
— Теперь холдинг твой…
— Ты добилась, чего хотела, — в тон ей ответил приемный сын Кларка. — Что дальше?
— Знаешь, вкалывая отцу снадобье, которым он чуть меня не угробил, — поделилась Марисса. — Я мстила, но не за себя.
Вопросительно приподняв брови, Реймонд посмотрел на жену. Он догадывался, что скажет Марисса, но намеренно ждал. Рей хотел услышать это именно от нее и не потому, что для него это было важно. Несомненно, это было важно, но для нее — больше.
— …я мстила за две жизни, которые он не смог отнять, как не старался, но изуродовал так, что лучше бы… — Марисса замолчала, отворачиваясь. — Мстила за двух людей, которых люблю — тебя и Джин.
— Тебе стало легче?
— Я много раз представляла, как буду чувствовать себя после того, как верну ему все долги, — девушка снова повернулась к мужу. — И теперь, когда все кончилось, я могу признаться, что готова окончательно расстаться с Реймондом Кларком. Я прощаю ему все и отпускаю. Я хочу, чтобы он был счастлив и спокоен.
— А как же ты? — Рей подошел к ней вплотную. — Ты тоже будешь спокойна и счастлива?
— Это важно для него? — подняла взгляд Марисса. Ей пришлось сделать шаг назад, чтобы видеть лицо мужа.
— Как всегда и впредь…
— Я сделаю все, чтобы так и было, — пообещала миссис Кларк. — Он отдал за меня жизнь, и я сделаю все, о чем он попросит.
— Все, о чем попросит?
— Все.
— На днях мы с Пейдж и ее дочерью улетаем в Австрию, — сообщил Реймонд. — Хочу показать малышку знакомому профессору. Еще я хочу, чтобы ты полетела тоже.
— Меня тоже хочешь показать профессору?
— Хочу, чтобы ты полетела со мной.
— Рей, — она положила ладонь ему на грудь. — Я не хочу пилить по-живому, потому скажу сразу…
— Марисса…
— Нет, — холодные пальцы девушка коснулись губ Кларка, вынуждая замолчать. — Дай мне сказать. Помнишь, я говорила, что пришло время выбрать между Реймондом Кларком и Лоренсом Максвеллом? Я выбрала тогда. Сегодня ничего не изменилось.
— Значит, ты приняла решение, — вздохнул он.
— Приняла.
— А если Лоренс Максвелл уже никогда не вернется?
— Я попытаюсь это пережить.
— Сможешь?
— Не знаю, — голос Мариссы дрогнул.
— Что же, в таком случае, я воспользуюсь твоим обещание сделать все, что угодно для Реймонда Кларка.
— Это не честно, Рей! — она попятилась, отступая по защиту стены и двери, что вела на последний этаж клиники.
— О, я не стану заставлять тебя лететь со мной в Австрию, — покачал головой Реймонд. — Мое последнее желание куда банальнее.
— И чего же ты хочешь?
— Того, чего не мог сделать год назад, — с этими словами он метнулся к ней и впился поцелуем в губы девушки.
Не ожидая ничего подобного, Марисса не сразу сообразила, что происходит. Только когда муж стал более напористым и требовательным, она ответила ему. Запустив пальцы в волосы на затылке Реймонда, миссис Кларк сжала их в кулак, намеренно причиняя ему боль. Слегка заломив его голову назад, она вынудила Кларка отстраниться, обеспечивая себе короткую передышку.
Протестующе застонав, он решительно подался к ней, буквально вжимая девушку в стену. Ей не оставалось ничего другого, как подчиниться. И, когда ее губы раскрылись навстречу, Рей чуть с ума не сошел от накрывшей его волны желания. Чувствуя, что еще пара минут и — он овладеет ею прямо здесь, Реймонд сделал шаг назад. Тяжело дыша, он какое-то время просто стоял на одном месте, а затем погладил Мариссу по щеке.
— Я передам своему другу твои слова, — улыбнулся он, снова наклоняясь, чтобы поцеловать жену. Теперь это был совсем другой поцелуй — нежный и трепетный, круживший голову — так ее целовал только один человек. — Прощай.
Закрыв глаза, Марисса судорожно выдохнула. Сладко замирая, сердце все еще не могло восстановить ритм. Она не хотела видеть, как он уходит. Даже если так было правильно, даже если иначе нельзя. Если поддаться порыву и броситься следом, все начнется заново. Реймонд должен был уйти, чтобы, как и она, расставить для себя приоритеты.
ГЛАВА 37-38
Полтора года спустя
Постепенно жизнь в особняке Харперов наладилась, вошла в прежнее русло. Здесь все чаще звучал смех, играла музыка, а еще в многочисленных комнатах поселился долгожданный покой, прогнав пронзительный запах лекарств и бессонницу. Обитатели дома больше не просыпались ночами в холодном поту, не вздрагивали от ночных шорохов и звонков. Устав от бесконечных передряг и потрясений, особняк отдыхал, наслаждаясь тем, что все вернулось на круги своя. Отдыхали и его хозяева, чьи души впервые за долгое время были уравновешены и спокойны. Но даже теперь, в это, казалось бы, благодатное время, холодный ветер перемен продолжал тревожить паруса корабля, что качался на волнах жизни.