Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Мой, и только мой - Филлипс Сьюзен Элизабет (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗

Мой, и только мой - Филлипс Сьюзен Элизабет (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мой, и только мой - Филлипс Сьюзен Элизабет (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поднявшись в номер, Кэл вставил в видеомагнитофон кассету с записью последнего матча «Волков» и скинул туфли на пол. Лег на кровать, выбросил из головы мысли о Кевине, чтобы сосредоточиться на маневрах оборонительной линии завтрашних соперников. Перемотал пленку на второй период, включил запись и наблюдал за игрой до интересующего момента. Прокрутил пленку назад, запустил вновь.

Не отрывая глаз от экрана, развернул мятный леденец, положил в рот. Если только его не подводили глаза, куортербек «Волков» приобрел вредную привычку подавать сигнал к переходу в атаку левым флангом, дважды дергая головой влево. Кэл улыбнулся, запоминая эту важную информацию.

Джейн, в том же шелковом костюме, застыла перед дверью в номер Кэла Боннера. Несколько раз глубоко вздохнула. Если сегодня ничего не получится, придется сживаться с жалостью к себе, потому что на третью попытку духа у нее уже не хватит.

Тут до нее дошло, что она забыла снять очки, и она быстро сунула их в сумочку. С таблетками Джоди все было бы проще, но сегодня она могла рассчитывать только на себя. Собрав силу воли в кулак, она подняла руку и постучала.

Дверь распахнулась. Она увидела голую грудь. Поросшую светлыми волосами. Зеленые глаза.

— Я… извините. Я, похоже, ошиблась номером.

— Все зависит от того, кого ты искала, крошка. Молодой парень, лет двадцати четырех или пяти, наглый.

— Я ищу мистера Боннера.

— Так считай, тебе повезло, потому что ты нашла кое-что получше. Я — Кевин Такер.

Джейн наконец-то узнала его, видела по телевизору, но без шлема он выглядел моложе.

— Мне сказали, что мистер Боннер в номере пятьсот сорок два.

Как она могла довериться Джоди?

— Тебе сказали не правильно. — Он чуть надул губы, и Джейн поняла, что оскорбила его, не узнав с первого взгляда.

— А вы не знаете, где мне его найти?

— Разумеется, знаю. А какое у вас дело к нашему старичку? Действительно, какое дело?

— Личное.

— Готов спорить.

Похотливый намек вызвал у нее прилив ярости. Молодой человек напрашивался на то, чтобы его поставили на место.

— Я, между прочим, его духовный наставник. Такер, мотнув головой, расхохотался.

— Теперь это так называется? Да, конечно, я понимаю, что ему нужна помощь. Он стареет, но не хочет этого признавать.

— Я предпочитаю не распространяться о моих беседах с клиентами. Вас не затруднит сказать мне, в каком он номере?

— Думаю, мы поступим иначе. Я отведу тебя к нему.

В его глазах читался ум, и Джейн понимала, что при всей его молодости и отличном здоровье в отцы ее ребенку он не годился.

— Это не обязательно.

— Нет-нет, как можно упустить такое зрелище. Я только возьму ключ.

Ключ он взял, но не надел ни рубашку, ни туфли. Босиком пошлепал по коридору. Они обогнули угол и по другому длинному коридору дошли до номера 501.

Джейн предприняла последнюю попытку избавиться от ненужного свидетеля. Схватила Такера за руку, пожала ее.

— Премного вам благодарна, мистер Такер. Вы очень мне помогли.

— Нет проблем. — Он высвободил руку и дважды постучал костяшками пальцев в дверь.

— Думаю, дальше я справлюсь сама. Позвольте еще раз поблагодарить вас.

— Всегда рад помочь. — Он не сдвинулся с места. Дверь открылась, и у Джейн, оказавшейся лицом к лицу с Кэлом Боннером, перехватило дыхание. Рядом с юным Кевином Такером он нагонял еще больше страха, закаленный в сражениях король Артур, тогда как Такер едва тянул на Ланселота. Она уже забыла, какой он могучий, и с трудом подавила желание отпрянуть.

В голосе Такера зазвучали издевательские нотки:

— Посмотри, кого я нашел в коридоре, Калвин. Твой личный духовный наставник.

— Мой кто?

Мне по ошибке назвали номер мистера Такера, — торопливо вставила Джейн. — Он предложил показать мне, где вас поселили.

Такер ей улыбнулся:

— Тебе никогда не говорили, что ты очень правильно строишь фразы? Словно ведущий программы о природе на телевидении.

— Или как чей-то дворецкий, — пробормотал Кэл, не отрывая от нее светло-серых глаз. — Что ты тут делаешь?

Такер сложил руки на груди, привалился к дверному косяку. Джейн понятия не имела, какие отношения связывают двух этих мужчин, но она ясно видела, что они далеко не друзья.

— Она пришла, чтобы посоветовать тебе, как лучше адаптироваться к старости, Калвин.

У Кэла чуть дернулась щека.

— Разве тебе не надо еще раз просмотреть запись последней игры «Волков», Такер?

— Нет. Об их защите я уже знаю все, что только можно.

— Неужели? — Кэл сощурился. — И тебе известно, каким сигналом обозначает куортербек готовящуюся атаку левым флангом?

Такер весь подобрался.

— Вижу, что нет. Домашнее задание надо готовить, юноша. Твоя золотая ручонка не будет стоить ни цента, если ты не научишься читать сигналы соперника.

Джейн не очень-то понимала, о чем речь, но каким-то образом Кэлу удалось поставить Такера на место.

Такер отлепился от дверного косяка, подмигнул Джейн:

— Ты только не задерживайся надолго. Таким старикам, как Калвин, для восстановления сил надо много спать. Если хочешь, потом можешь заглянуть ко мне. Меня ты не утомишь, будь спокойна.

Хотя наглость молодого человека скорее забавляла, чем злила, Джейн сочла необходимым одернуть его:

— Вам тоже требуется духовный совет, мистер Такер?

— Более чем.

— Тогда я помолюсь за вас.

Он рассмеялся и двинулся по коридору, упоенный своей молодостью и силой. Джейн не могла не улыбнуться.

— Почему бы тебе не пойти с ним, Розибад, раз уж ты находишь его таким забавным?

Она повернулась к Кэлу:

— А разве вы в молодости не были таким же самоуверенным?

— Когда же все перестанут говорить мне о том, что одной ногой я уже в могиле!

Две женщины показались из-за угла, остановились, увидев Бомбера. Он схватил Джейн за руку, потащил в номер:

— Иди сюда.

Пока он запирал дверь, Джейн оглядывала комнату. Подушка поставлена на попа у изголовья, покрывало сбито. Молчаливо светится экран телевизора.

— Что ты делаешь в Индианаполисе? Она шумно глотнула.

— Я думаю, ответ ты знаешь и так. — И с неожиданной для себя смелостью она положила ладонь на выключатель.

Комната погрузилась в темноту, лишь экран продолжал поблескивать серебряным светом.

— Не любишь ты ходить вокруг да около, не так ли, Розибад? Запасы смелости быстро иссякали. Вторая попытка давалась ей труднее первой. Она бросила сумочку на пол.

— А что такого? Мы оба знаем, чем все должно закончиться. С гулко бьющимся сердцем Джейн схватилась за ремень брюк Кэла и потянула на себя. Когда их бедра соприкоснулись, она почувствовала его возрастающее возбуждение, и тут же завибрировала каждая клетка ее тела.

Роль femme fatale [18], столь непривычная Джейн, обычно чурающейся противоположного пола, невероятно возбудила ее. Она вонзилась пальцами в ягодицы Кэла, вжалась грудью в его грудь.

Но инициатива оставалась у нее недолго. Кэл пригвоздил к стене, ухватил за подбородок, задрал ей голову:

— Есть у нас мистер Розибад?

— Нет.

— Только посмей мне солгать. Я хочу знать правду.

Она встретилась с ним взглядом. Хоть в этом она не кривила душой.

— Я не замужем. Клянусь.

Должно быть, он ей поверил, потому что освободил подбородок. И прежде чем он задал следующий вопрос, она просунула руку между ними и расстегнула пуговицу брюк.

Она уже боролась с молнией, когда почувствовала его руки на лифе жакета. Хотела запротестовать, но он рванул жакет за лацканы.

— Нет! — Джейн схватилась за разлетающийся шелк, прикрывая тело.

Кэл тут же отступил на шаг.

— Убирайся отсюда.

Она прижимала жакет к груди. Кэл кипел от ярости, и Джейн понимала, что допустила ошибку, но не могла переступить через себя. Иначе ее замысел становился очень уж грязным.

вернуться

18

Роковая женщина (фр.).

Перейти на страницу:

Филлипс Сьюзен Элизабет читать все книги автора по порядку

Филлипс Сьюзен Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мой, и только мой отзывы

Отзывы читателей о книге Мой, и только мой, автор: Филлипс Сьюзен Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*