Влюбленные беглецы - Картленд Барбара (читать книги онлайн бесплатно регистрация .TXT) 📗
Ее спутник в нерешительности остановился, и по выражению его лица Марина поняла, что он разрывается между мыслями о том, что ему необходимо сделать, и ее мольбой.
А затем дверь, которую он не запер, бесшумно отворилась. Карлос обернулся. На его лице застыло выражение холодной ярости. Марина невольно вскрикнула.
В двери появилась голова мужчины в темной шляпе. Он посмотрел сначала на Карлоса, затем на Марину и, поскольку они оба молчали, обратился к ним по-французски:
– Пардон, мадам, пардон, мсье.
– Что вам угодно? – резко спросил его Карлос на том же языке. Было слышно, что он вот-вот сорвется. Незнакомец приоткрыл дверь чуть шире.
– Тысяча извинений, – произнес человек в шляпе. Он, несомненно, был французом. – Я просто хотел посмотреть, не занято ли это купе. В этих поездах проводники всегда придерживают пару купе для тех, с кого можно содрать щедрые чаевые. И я подумал, что разумнее будет самому показать проводнику, что в вагоне все же имеется свободное купе, прежде чем просить его о подобной услуге.
– Боюсь, что это купе занято, – сказала Марина, чувствуя, что француз не представляет для них никакой опасности, и удивившись тому, что Карлос внезапно замолчал.
– Вижу, – ответил француз и с улыбкой добавил: – Спокойной ночи, мадам, спокойной ночи, мсье.
– Постойте, мсье! – Дверь уже почти закрылась, когда Карлос обратился с этими словами к уходящему незнакомцу. Он подался вперед и открыл дверь. Рука француза все еще оставалась на дверной ручке снаружи. – Зайдите к нам на минутку, мсье. Мне нужно вам кое-что сказать.
– Вот как? – Француз удивленно поднял брови, однако уступил просьбе Карлоса.
Он вежливо снял шляпу, и Марина увидела, что у него квадратный лоб и зачесанные назад темные волосы. Он был примерно одного роста с Карлосом. Мужчины испытующе посмотрели друг на друга.
– Мадам и я не собираемся оставаться в этом купе, мсье, – медленно и старательно подбирая слова, произнес Карлос. – Предлагаю вам занять его при условии, что вы ничего не скажете проводнику. Мне бы очень не хотелось, чтобы он знал, что мы передумали, после всего того, что ему пришлось для нас сделать.
– Но, Карлос! – удивленно воскликнула Марина. Однако ее спутник, казалось, не слышал ее.
– Так вы согласны, мсье? – спросил он француза.
– О да, конечно, мсье, – ответил тот. – С вашего позволения я позову мою… – на мгновение он смутился, – мою спутницу.
– Разумеется, мсье, – согласился Карлос. – Мы подождем вас здесь.
– Благодарю вас, мсье, я вам очень признателен.
Француз поклонился Карлосу и Марине и с улыбкой вышел из купе.
– Ты с ума сошел?! – сердито спросила Марина. – Чем тебя не устраивает это купе? Боюсь, нам не найти другого.
– Мы и не будем искать, – невозмутимо ответил Карлос.
– Но почему? Почему? Ты же не собираешься всю ночь ехать стоя?
– Я бы попросил тебя доверять мне, – сказал Карлос. – Я уверен, что поступаю совершенно правильно. Объяснить этого я тебе пока не могу. Просто чувствую, что нам нельзя здесь больше оставаться. – У него явно не было времени для дополнительных разъяснений. Подруга француза, должно быть, находилась где-то неподалеку, поскольку появилась довольно скоро. Это была элегантная женщина в светлой норковой шубке, с высокой прической и сверкающими бриллиантами в ушах.
Очевидно, француз горел желанием представиться, однако Карлос взял Марину под руку, заставив встать с места.
– Надеюсь, мсье, вам здесь будет удобно, – сказал он. – Надеюсь, вы не забыли про нашу договоренность и не станете ничего говорить проводнику.
– Уверяю вас, у нас даже не возникнет необходимости обращаться к нему, – заверил его француз. – У нас с собой имеется все, что только может понадобиться в дороге. – Он показал на большую корзину, покрытую белой материей, из которой торчала бутылка шампанского с запечатанным золотистой фольгой горлышком.
– Мы не желаем, чтобы нам мешали, – добавила француженка, бросив лукавый взгляд на Карлоса.
– Тогда спокойной ночи, мадам. Спокойной ночи, мсье, – ответил Карлос, весело имитируя предыдущее прощание француза.
– Желаю вам того же самого, господа, – откликнулся француз. И лукаво сверкнул глазами.
Карлос едва ли не силой вытолкнул Марину В коридор и закрыл дверь.
– Я все-таки думаю, что в этом не было особой необходимости… – начала Марина, однако Карлос остался глух к ее словам. Он уже шагал впереди нее по коридору, и ей ничего не оставалось, как последовать за ним.
Марина с досадой отметила про себя, что они идут к хвосту поезда. Через вагоны второго класса к третьему. Она ощутила, как екнуло ее сердце, когда они дошли до неуютных вагонов, где деревянные скамьи по обеим сторонам узкого прохода были до отказа заполнены людьми самых разных национальностей и разного социального положения. Были здесь и толстые темноволосые португалки в выходных черных платьях, и мужчины-португальцы в беретах и ярких шейных платках, и студенты в крепких туристических ботинках и причудливой расцветки свитерах, на которых были вышиты имена их любимых музыкантов и певцов, и средней руки бизнесмены, купившие ради экономии самые дешевые билеты, и оживленно болтающие иностранные туристы, что колесят по всей Европе. Последние, несомненно, целый год копили деньги на это удовольствие. В воздухе висел сигаретный дым и стоял резкий запах чеснока, который нельзя было спутать ни с чем другим. Один из студентов играл на губной гармошке. В дальнем конце вагона пара пьяных матросов нескладно горланила какую-то песню. Карлос остановился.
– Постой-ка пока здесь, – велел он Марине.
Интересно, подумала она, что же он намеревается делать? Карлос подошел к одному занятому месту и, наклонившись, сказал что-то пожилым мужчине и женщине, которые с покорным видом сидели на скамье. Часть их багажа стояла рядом, возле их ног. «О чем они говорят?» – подумала Марина. Затем она увидела, как Карлос вынул что-то из кармана и отдал мужчине, а тот дал ему что-то взамен.
Марина покачнулась в такт движению поезда и схватилась за край жесткого сиденья, заметив при этом, что сидящий справа солдат не сводит с нее игривого взгляда.
Пара, с которой Карлос только что переговорил, поднялась на ноги и собрала свои вещи – что-то, завернутое в клетчатый плед, две корзины, по всей видимости, с провизией, туго набитую сумку на молнии. Затем они извлекли из-под сиденья небольшой, довольно потертый чемодан.
Подхватив вещи, супруги принялись проталкиваться мимо остальных пассажиров. Те, в свою очередь, поглядывали на них с нескрываемым неудовольствием. Когда супруги дошли. до тамбура, мужчина обернулся к Карлосу:
– Спасибо вам, сеньор!
Эту фразу он произнес по-португальски. После чего они вместе с женой прошли мимо Марины в соседний вагон.
Карлос с улыбкой указал Марине на освободившиеся места. Марина с недоверием посмотрела на него. Однако спорить, стоя в проходе, было невозможно, тем более что в вагоне было и без того шумно. С несколько презрительным видом Марина перешагнула через колени двоих мужчин и седа возле окна.
– Что ты сделал? – шепотом спросила она Карлоса, когда тот сел рядом с ней. – Почему эти люди уступили нам свои места?
– Я отдал им наши билеты в вагон первого класса, – еле слышно ответил Карлос.
– Зачем? – удивилась Марина.
– Я объяснил им, что моя жена очень рассердилась на меня за непозволительную расточительность, и попросил спасти меня от беспрестанных упреков на протяжении всего пути. Мужчина оказался человеком сострадательным и хорошо понял мою беду.
Глаза Карлоса сияли, а вот Марина сердито поджала губы.
– Надеюсь, ты не думаешь, что я буду сидеть здесь всю ночь? – шепотом спросила она.
– Мне приходилось бывать в местах и похуже, – ответил Карлос. – Вряд ли кто-нибудь станет искать нас здесь.
Марина вздохнула. Ей казалось невероятным, что ее спутник отказался от уютного купе в спальном вагоне, а затем обменял билеты первого класса на места в вагоне третьего класса, вонючем и прокуренном, где шум наверняка не утихает и ночью.