Поймать волну (ЛП) - Картер Ченс (читать книги онлайн бесплатно полные версии TXT) 📗
Когда мы вернулись домой, Мэтту сразу же пришлось уехать на конференцию в Нью — Йорк. Я не возражала. Потому что была счастлива, что он добился успеха в своей карьере. Я воображала, как он хвастается своим коллегам по работе удивительным сексом, которым мы занимались в медовый месяц. Через день после того, как он уехал, мое тело уже желало его. Я хотела быть рядом с ним, и более того, хотела снова ощутить его внутри.
Я целиком и полностью принадлежала ему, зависела от него. И при этом не могла представить жизни без него.
Поэтому я решила удивить его. Я была уверена, что он будет так же рад видеть меня, как была бы я, если бы это он сделал для меня такой сюрприз. Я забронировала билет на рейс в Нью — Йорк и, спустя восемь часов, поймала такси из аэропорта до его отеля. Всю поездку на такси я была возбуждена, представляя, что мы будем делать друг с другом в его номере отеля. Это было бы похоже на наш медовый месяц, снова и снова.
Каким-то образом, мило побеседовав с сотрудниками стойки регистрации и с помощью нашего свидетельства о браке, я смогла заполучить ключ от комнаты Мэтта. Раньше, этим утром он писал мне, как сильно скучал по мне, и что не мог дождаться, когда же вернется домой. Я пребывала в предвкушении, мне так хотелось увидеть его лицо, когда он вернётся в номер и найдёт меня там, обнаженную и прикованную наручниками к кровати.
Я не могла стоять на месте, пока ждала, когда же лифт поднимается к его люксу. Идя по коридору, я ощущала головокружение, и бабочки танцевали в моем животе. Несмотря на то, что мы встречались несколько лет, прежде чем пожениться, я до сих пор ощущала трепет от предстоящей встречи. Тогда я считала, что это знак нашей любви. Я была безумно взволнована тем, что собираюсь удивить его. Так что я вставила ключ в щель, открыла дверь и уронила сумки на пол. Очень светлая, очень голая женщина подпрыгивала на коленях моего нового мужа. Он сильно толкался в неё, находясь спиной ко мне, и ее огромная грудь подпрыгивала с каждым ударом. Она сразу же увидела меня и начала кричать. Мэтт воспринял крик, как знак ее удовольствия, и стал еще сильнее вколачиваться в неё.
Я оцепенела. Не могла двигаться. Не могла думать. И чуть не потеряла сознание.
Мне пришлось смотреть, как он потянулся и обхватил ее грудь, пока она продолжала кричать все громче и громче. Его толчки стали более сильными, а затем он ахнул, толкнувшись глубоко в нее, и застонал в экстазе от оргазма, который, как я думала, был предназначен только для меня.
Он даже не слышала, как я открыла дверь. Девушка все еще кричала, но полагаю, тому причиной был ее оргазм, а не мое неожиданное вторжение так сильно взволновало ее.
Я не знала, что делать. Недоверчиво покачала головой. Придя в себя, женщина встретилась со мной взглядом. Должно быть, она поняла, кто я. Это было так очевидно. Вероятнее всего, я выглядела жалкой и слабой. Я покачала головой и приложила палец к губам.
Она сразу же поняла меня.
Я подняла сумку, вышла из комнаты и, как можно тише, закрыла за собой дверь. Понятия не имею, как закончилось их с Мэттом свидание, ушла ли она сразу же после меня или провела остаток недели, трахаясь с ним до одурения, но я точно знаю, что она никогда не упоминала Мэтту о моем присутствии. Он не знал, что я видела их.
Словно зомби, я вернулась к лифту. Я не могла говорить, не могла думать, даже не могла дышать. Мне удалось нажать кнопку лифта, и, когда двери закрылись позади меня, я расплакалась от такой боли, что думала, умру. Я была настолько потрясена, что не могла стоять на ногах. Поэтому упала на пол и зарыдала, как идиотка.
Я не могла поверить в то, что только что произошло.
Лифт замедлился, приближаясь к вестибюлю, и я заставила себя собраться. Вытерла лицо, встала на ноги и выпрямилась. Когда двери открылись, с сумками в руках я прошла через вестибюль и ни разу не посмотрела на персонал стойки регистрации, который только что дал мне ключ. Даже не знаю, заметили ли они, что я ухожу. Я села прямо в такси и через двенадцать часов вернулась в свой дом.
Но он ощущался другим. Он больше не был для меня домом. Это были всего лишь четыре стены, наполненные дорогой мебелью и шикарными вещами, которые меня не волновали. Я никому ни слова не сказала о поездке.
Но вернулась я абсолютно другим человеком.
Мэтт вернулся домой, и я, как послушная жена, поцеловала его в щеку. Спросила, как прошла его командировка, и он сказал, что измучен. Я спросила, нужно ли ему что-нибудь, и он вручил мне сумку, полную грязного белья.
Я чувствовала, что уже потерпела неудачу в качестве жены. Полагала, что в этом есть моя вина, и мне пришлось приложить много усилий, чтобы сделать это для него. Я считала, что недостаточно хороша для него. Даже ощущая духи чужих женщин на его одежде, когда стирала белье, я говорила себе, что это была моя вина. Я умерла в тот день. Не физически, а эмоционально.
Наблюдение за тем, как байкеры заставляют Мэтта засунуть мое обручальное кольцо в задницу, было, пожалуй, единственным, что могло вернуть меня к жизни. Я сидела, снова и снова просматривая видео на телефоне. Каждый раз, когда я смотрела его, я чувствовала, как мое сердце снова возвращается к жизни.
Просмотрев видео около пятидесяти раз, я открыла свою электронную почту, нажала на адрес электронной почты Братства, и написала одно единственное слово.
Спасибо.
Глава 14
Кейн
Я не собирался проводить столько времени на воде. И удивился, когда понял, что занимаюсь серфингом уже в течение трех часов. Это было хорошо. После всего, что произошло накануне, мне это было необходимо.
Я переоделся в «Джипе», сев на пассажирское сиденье, снял свой гидрокостюм, и натянул джинсы и белую футболку. Посмотрел на себя в зеркало и поморщился. Потребуется несколько дней, чтобы синяки исчезли. Те ребята действительно как следует отделали меня. Ну, я это заслужил. Когда ведешь себя как свинья, следует ожидать, что и относиться к тебе будут соответственно.
Я проголодался и прямо с пляжа отправился в кафе, припарковавшись через улицу. Заглянув внутрь, я увидел Сандру. Если я правильно помнил, она вчера была в пивоварне и, должно быть, видела мое представление. Тем не менее, она помахала мне рукой и потянулась за чашкой, чтобы налить мне кофе.
Когда я зашел внутрь, от запаха свежего бекона у меня потекли слюнки.
Пробрался к своему обычному месту у стойки, огляделся и заметил, что женщина, которая была вчера в пивоварне, сидела в кабинке. Она еще не заметила меня, но Сандра, пока наливала кофе этой женщине, посмотрела мне прямо в глаза. Взгляд, которым она меня одарила, говорил, что на этот раз не лучше вести себя нормально.
Я должен был знать, что мне не удастся сбежать от того, что я сделал. Так что я сел на табурет и, пока делал первый глоток кофе, потянулся к газете.
— Правда что ль? — сказала Сандра. — Газета, Кейн?
— Что? — ответил я, чувствуя себя глуповато.
— Ты никогда не читаешь, — указала она. Было очевидно, что я старался не замечать ту женщину.
— Тебе как обычно? — сказала Сандра
Я неловко кивнул. Сандра поставила на стойку несколько столовых приборов и наклонилась.
— Что случилось с тобой прошлой ночью. Ты вел себя как полный придурок.
— Пожалуйста, не напоминай.
— Вот что я скажу. Извинись перед ней, и я отстану.
— Извиниться?
— Ты обязан извиниться перед ней.
— Из меня выбили все дерьмо.
— Не она виновата в этом.
Я посмотрел на Сандру, потом на девушку, с которой был так груб. Я даже не знал, почему выбрал ее. Она просто оказалась не в том месте не в то время.
— Знаю, — сказал я. — Ты права. Не понимаю, что на меня нашло.
— Никогда не видела тебя таким. Если бы я не знала тебя лучше, подумала бы, что ты не хороший парень.
Я кивнул. Это правда. Я действительно был не в себе.
— Она просто задела что-то во мне, — сказал я. — И я не смог справиться с этим.