Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Вспомни обо мне (ЛП) - Блейн Брук (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Вспомни обо мне (ЛП) - Блейн Брук (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вспомни обо мне (ЛП) - Блейн Брук (читать хорошую книгу .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Конечно.

Я прошел по узкому коридору к туалету, но дверь была заперта, и я прислонился к стене, чтобы подождать. Через минуту дверь открылась, и вышел парень серфер — Холланд, как Олли звал его. Дурацкое имя — и когда он увидел меня, он остановился и долго разглядывал меня, позволяя двери закрыться за ним.

— Неудивительно, что Олли не был готов встретиться со мной позже, — сказал он, лениво улыбаясь.

— Простите?

Его глаза встретились с моими, и он ухмыльнулся.

— Это был комплимент. Ты чертовски сексуальный.

Окей, это было не совсем то, чего я ожидал.

— Э-э... спасибо.

— Не за что, — сказал он, а затем повторил мою позу, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. — Знаешь, я не знал, что Олли с кем-то встречается, но, полагаю, у вас двоих все серьезно, да?

— Нет, извини. Я думаю, ты принимаешь меня за кого-то другого.

Парень рассмеялся, и жемчужная белизна его зубов сверкнула в тусклом свете.

— Нет, я никогда не забуду лица, особенно такого красивого, как твое. Вы встречаетесь с февраля, не так ли? Я видел вас, ребята, однажды вечером, в рыбном гриль-баре, но у меня было свидание, так что я не стал подходить, чтобы поздороваться.

Мое лицо горело, и я отступил назад.

— Ты меня принимаешь не за того парня. Мы только познакомились.

— Конечно, милый, — сказал он, снова смеясь. — Но я бы не постыдился назвать этого человека своим. Дай мне знать, если решишь от него отказаться. Или наоборот, — подмигнув, он оттолкнулся от стены и прошел мимо меня, и только когда я потянулся к дверной ручке, я понял, что мои руки дрожат.

«Что это сейчас было? Ради всего святого, с чего ему думать, что я был с Олли в феврале? У меня есть близнец, о котором я не знаю?»

      Я быстро закончил со своими делами и увидел Олли за столом, где он составлял стаканы в одном месте на столе, чтобы официантам было легко убрать. Рядом с ним лежала подписанная копия счета, и я просканировал стол в поисках своего.

— Они забыли распечатать мой? — спросил я.

— О, не беспокойся об этом. Сегодня я оплатил его, — Олли сунул копию в задний карман и кивнул головой в сторону входной двери. — Ты готов?

Все еще думая о встрече около туалета, я рассеянно кивнул и последовал за ним на парковку. Я не понимал, как объяснить то, что тогда сказал Холланд или почему это так беспокоило меня, когда он, явно спутал меня с кем-то, но после вечера странных образов и вспышек, буравящих мой мозг, я чувствовал себя более чем немного растерянным и ошеломленным. Мне просто нужно было проспаться, да? Действительно. Может, я просто переутомился или что-то вроде того. Как гребаная кошка. Или, может быть, алкоголь замутнил мне мозг. Потом я вспомнил те короткие моменты, как Олли смотрел на мой рот, и что он заплатил за меня сегодня вечером, и я больше не знал, что думать. Может быть, я весь вечер ошибался.

Олли, должно быть, уловил мое внезапное изменение настроения, потому что он спросил:

— Ты уверен, что Майк и Деб тебя не напугали? Я знаю, что они немного проблемные, а под текилой это усиливается примерно на сто процентов.

— Нет, твои друзья замечательные. Мне они очень понравились. Дикие, но замечательные.

— Вот значит как. Ты так притих, что я не совсем был в этом уверен.

Я не собирался ничего говорить, правда, не собирался, но слова вырвались наружу прежде, чем я смог их остановить.

— Знаешь, это было не свидание.

Он странно на меня посмотрел.

— Да, я знаю.

— Тогда почему ты заплатил за меня?

— Я также заплатил за Майка и Деб. Друзья иногда так делают. Это проблема?

— Ты не должен был этого делать.

— Я в курсе. Но мне хотелось это сделать. Я пригласил тебя на ужин. И это самое малое, что я мог сделать, весь вечер подвергая тебя излияниям рта Майка.

— Ох. Что ж... спасибо.

— Не за что, — я чувствовал, что он смотрит на меня, но не смотрел ему в глаза. — Что-то еще не так?

— Нет.

— Рид, я чувствую напряжение, исходящее от тебя волнами. Тебе не понравился сегодняшний вечер?

— Я…

— Итак...?

У меня было чувство, что он не отстанет от меня, пока я не скажу ему, что меня действительно беспокоит, и, хотя это было иррационально, я все равно нашел слова и развернулся к нему лицом.

— Послушай, я не гей.

Олли приподнял бровь:

— Я знаю.

— Неужели? Потому что мне так не кажется.

Он остановился.

— О чем ты говоришь?

— Я говорю, что это какая-то игра, в которую вы играете с друзьями? Пытаешься обратить натурала? — мой гнев и замешательство объединились и продолжали вываливаться, и я не мог остановить это.

— Прости?

— Потому что если это так, то ты лаешь не на то дерево.

— Ух ты, — сказал он, поднимая руки. — И когда это у тебя создалось впечатление, что я к тебе клеюсь? Кроме оплаты счета, в чем я не вижу большой проблемы.

— Парень там… Тот, которого ты обнимал. Он сказал, что видел меня с тобой однажды вечером в рыбном гриль-баре.

Олли остановился и уставился на меня.

— Что он сказал?

— Почему он решил, что видел меня с тобой? Я знаю, что никогда не был там с тобой, так в чем дело, а? Я похож на кого-то, с кем ты встречался? Поэтому ты пригласил меня сегодня на ужин?

Даже при свете фонарей ресторана, которые освещали нас, я видел, что его лицо стало призрачно белым, а тело было таким неподвижным, что я не был уверен, дышит ли он еще. Когда он заговорил снова, его голос звучал чуть громче шепота.

— Нет. Я пригласил тебя не потому, что ты похож на того, с кем я встречался. Не знаю, зачем Холланд тебе это сказал. Прости, если он доставил тебе неудобства.

Мой рот захлопнулся, и я провел рукой по лицу.

— Нет, это ты меня прости. Я не должен был вываливать все это дерьмо. Я даже не знаю, зачем я это сказал.

Олли долго смотрел на меня, как будто пытался понять, кто, черт возьми, завладел моей личностью, и, честно говоря, я задавался тем же вопросом. Почему я почувствовал необходимость поднять этот вопрос? Мне никогда не было дела до того, что обо мне думают, и меня не беспокоило, что Олли гей, или кто-то подумает, что я гей, если на то пошло.

Челюсть Олли подергивалась, когда он открывал машину, и как только мы оба были внутри, он сказал:

— Тебе может быть трудно в это поверить, но у геев тоже есть просто друзья. И не все из них являются сексуальной мишенью.

— Я знаю это, — сказал я тихим голосом. — Я не это имел в виду.

— У тебя есть привычка говорить то, что ты не имеешь в виду?

— Кажется, в последнее время да.

— Но почему именно так?

— Я не знаю.

— Может, автоматический защитный рефлекс? — спросил он.

— Да. Возможно.

Он вздохнул и уставился в окно.

— Послушай, Рид. Я знаю, что у тебя сейчас много всего происходит. Возможно, ты многого не понимаешь, моменты, которые все еще выясняешь, но сделай мне одолжение. Не обижайся на людей, пытающихся тебе помочь.

Его слова задели меня за живое, заставив содрогнуться.

— Прости. Я думаю, что это было ошибкой.

— Что пошел сегодня со мной?

— Я просто немного облажался... прямо сейчас, — да, и это было мягко сказано. Я вел себя нелепо. Он знал это, я знал это, и я не мог понять, почему все так. Все, что я знал, это то, что я был слишком зол на этого парня Холланда и уделял слишком много внимания губам Олли, так же, как он делал это раньше. Но я был уверен в том, что сказал: я не был геем. Не могу утверждать, что не замечал Олли, когда мы каждое утро пили кофе у Джо, но как я мог не заметить его? Он был крупным парнем. Но теперь я не был уверен, что это единственная причина.

«Что, черт возьми, со мной происходит?»

Всю дорогу до моего дома царила мертвая тишина, одно из тех неловких молчаний, когда ты понимаешь, что нужно извиниться или объяснить, но ни слова не можешь вымолвить. Я не мог разгадать конфликт и хаос, воюющие внутри меня. С одной стороны, я наслаждался вечером больше, чем ожидал, и это было больше связано с человеком рядом со мной, чем шутки Майка и Деб. Даже сейчас, когда Олли терпеливо отклонял удары, которые я бросал ему в лицо, в нем было что-то по своей природе доброе. Это заставило меня задуматься, почему он беспокоится обо мне и будет ли это делать когда-нибудь снова. Я бы не стал винить его за то, что он оборвет все связи и сбежит, хотя по какой-то необъяснимой причине мысль о том, что я никогда его больше не увижу, вызвала у меня панику.

Перейти на страницу:

Блейн Брук читать все книги автора по порядку

Блейн Брук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вспомни обо мне (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Вспомни обо мне (ЛП), автор: Блейн Брук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*