De Paris avec l'amour (СИ) - Волкова Дарья (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗
Шаг пятый. Прохождение первого испытательного срока
Вот и славно! Трам-пам-пам!
В воскресенье Софья наводила чистоту в квартире и порядок в голове. Из экономии она сразу же при заселении отказалась от услуг приходящей уборщицы. Да и что там убирать в ее крошечной квартире, где живет один вполне аккуратный и чистоплотный человек? Надраивая плитку в ванной, смахивая пыль в гостиной и чистя раковину на кухне, Соня параллельно читала себе нотации.
Серж ведь прекрасно сознает, что делает. Он абсолютно точно знает, какое производит впечатление. Да что она сама — красивых мужиков не видела, чтобы так на него реагировать? Впрочем, справедливости ради стоит отметить, что Серж Бетанкур по совокупности ряда качеств тянул на первое место в списке всех встреченных ею на жизненном пути мужчин. Ну, так это же компенсировалось увесистыми недостатками. Самовлюбленный. Эгоистичный. Нахальный. Лучший друг Баса Литвинского — что с него взять!
Трудно сказать, насколько осознанной была эта игра, но перед ней определенно разыгрывали спектакль. Эти взгляды, случайные прикосновения, демонстративная забота и внимание. Кодекс пикапера у Бетанкура явно с рождения в крови — да еще с такой-то внешностью. Ну почему Серж не прошел каким-то лесом мимо нее? Соня в очередной раз помянула тихим злым словом Литвинского, продолжая яростно наводить порядок.
К тому моменту, когда квартира сияла идеальной чистотой, бес Бетанкур был все-таки начисто изгнан из головы Софьи Соловьевой. А скоро он исчезнет и из ее жизни. Вряд ли Серж продержится в таком режиме больше двух месяцев.
Одеваясь для следующей встречи, Соня сделала выводы из предыдущей. Поэтому, во-первых, балетки, во-вторых, веселенькие желтые брючки с белым принтом и белый же свободный пуловер. Выглядела она скорее как студентка, но отнюдь не как потенциальная жертва обаяшки-миллионера, да еще и способная дать тому достойный отпор. Правда, Бетанкуру без каблуков она, наверное, едва будет доставать макушкой до плеча — но это его проблемы, пусть нагибается при разговоре, Софья шею заламывать не собирается!
Серж оглядел ее придирчиво, хмыкнул:
— В этот раз я не угадал с цветом.
Машина за его спиной ярко-красная.
— Это «феррари»? — рискнула предположить Соня.
— Нет, это снова «ламборджини», — он открыл перед ней дверцу.
— Зачем тебе две «ламборджини»? — она искренне распахнула глаза в недоумении.
— Это элементарно, Софи! — он ответно округлил глаза и сдунул с них упавшую прядь. — Потому что цвет — разный!
Трудно было не рассмеяться в ответ.
— Ну и много у тебя еще осталось машин в гараже? — подначила она его, пока они ехали.
— Ты почти все видела. На следующее свидание приеду на велосипеде.
— Буду с нетерпением ждать, — уверила его Софья. — А как же девятьсот одиннадцатый? Про который ты говорил? Почти красного цвета?
— А, этот… Я выставил его на продажу.
— Он плохо себя вел?
— Вроде того. Не совпадаю я с немками по темпераменту. Другое дело, — он любовно погладил большим пальцем оплетку руля, — горячие итальянские девочки.
Соня демонстративно закатила глаза. Мальчишки — они всегда мальчишки, сколько бы им не было лет и сколько бы у них не было денег. Хотя она бы не отказалась проехаться за рулем этой «горячей итальянской девочки». Ей нравились все красивые вещи, в том числе и автомобили. Только черно-красный салон этой «девочки» казался Софье слегка тревожащим. Соня искоса взглянула на водителя. Вряд ли он доверит кому-то свое сокровище. Серж слегка повернул голову и мимолетно улыбнулся ей. Пара верхних пуговиц на белоснежной рубашке расстегнута. Пустил в ход оружие потяжелее? Ну-ну…
Увидев название ресторана, Соня искренне расхохоталась.
— «Матрешка»? И почему я не удивлена?
— Могла быть еще балалайка, — усмехнулся Серж. — Пойдем?
Бетанкур с сомнением смотрел на тарелку бордово-красной жидкости.
— А это точно можно есть? — он как-то совсем озадаченно взъерошил волосы на затылке.
— И это говорят люди, лопающие лягушек! Сметаны положи — зря тебе, что ли, принесли! И ешь!
— А ты почему не ешь?
— Смотри и учись! — фыркнула Соня. — Тоже мне, наследник русской княжеской фамилии — а борщ есть боишься.
— А ты откуда про княжескую фамилию знаешь? — настороженно спросил Серж, наблюдая, как она отправляет в рот ложку с супом.
— Литвинский рассказал. Знаешь, вполне сносный борщ. Хотя мой папа готовит его раз в десять вкуснее.
— И что Базиль еще обо мне рассказал? — Серж не торопился приступать к еде и вообще почему-то казался напряженным.
— Да почти ничего, — нарочито беспечно пожала плечами Соня. — Кроме того, что ты любишь кататься пьяный на лыжах в горах.
— Это точно, — Серж широко улыбнулся и, похоже, расслабился. — Ну что, значит, есть можно?
— Можно, можно, — кивнула Соня. — Кушай, пока горячий.
— Слушай, а что мы будем под это пить?
— О, как же я забыла! — Софья хлопнула себя по лбу. — Водки надо заказать.
— Водки?!
— А что такого? Русские всегда пьют водку.
Серж смотрел на нее со смесью ужаса и благоговения.
— Что ты на меня так смотришь? Ни разу не пил водки?
— Нет, — покачал головой Серж. — Даже как-то и пробовать не хотелось. У меня вообще с крепким алкоголем отношения не очень хорошие. Не могу крепкое пить. Организм не переносит, совсем, в категорической форме.
— Это как же?
— Отрубаюсь быстро, — поморщился он. — И болею потом страшно. Видимо, каких-то ферментов не хватает, чтобы крепкое спиртное переваривать.
— Вино?
— Вино, — кивнул он. — И ничего крепче вина.
— Ты ешь, а я закажу тебе брусничного морса. Отличная штука — если с умом сделан.
Серж, наконец-то, решился попробовать содержимое своей тарелки, а потом его было от борща не оттащить. А Софья думала о том, что у нее на родине вино считается напитком женским, а слова мужчины в том, что он не любит пить водку, выглядят чуть не признанием в собственной мужской несостоятельности. А вот Бетанкур совершенно спокойно признается, что не пьет крепкое спиртное. И как-то сомнений в его мужской состоятельности не возникает.
В следующее блюдо Серж буквально влюбился. Он сначала посмеялся над названием, а потом долго прокатывал его на языке, произнося то так, то эдак. Ку-ле-бя-ка. Ку-ле-бяяя-ка. Ку-ле-бя-кааа.