Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Алый камень (ЛП) - Энн Джуэл Э. (читаем книги онлайн без регистрации .txt, .fb2) 📗

Алый камень (ЛП) - Энн Джуэл Э. (читаем книги онлайн без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Алый камень (ЛП) - Энн Джуэл Э. (читаем книги онлайн без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Еще одно предложение мира? — он говорит это с таким отвращением.

Я вздрагиваю, когда его тон произносит каждое слово как удар по моему лицу.

— Я... — Я покачала головой — ...я думала, что мы можем побыть людьми одну ночь.

— Людьми?

Я киваю, сосредоточившись на полу между нами, чувствуя себя глупо. Нервная улыбка дрожит на моих губах.

— Еда. Светская беседа. Может быть, я скажу что-то, что заставит тебя ухмыльнуться. Может быть, ты скажешь что-то, что заставит меня хихикать. Может быть, еда дрянь, и мы выпьем слишком много вина. Может быть, полная луна поманит нас на пляж, где мы прогуляемся в тени ночи. Может быть, ты расскажешь мне что-то о себе. Может быть, это ложь, и это нормально, потому что через четыре месяца мы оба пойдем разными путями. Но может быть... просто может быть на одну ночь мы почувствуем себя людьми.

Он несколько раз моргнул.

— Я не привел ее сюда на ужин.

Я немного горько смеюсь, все еще сосредоточившись на старом, исцарапанном деревянном полу между нами.

— Ты привел ее сюда, чтобы переспать с ней.

— Не спать.

Мой смех становится еще больше. Это не может быть более неловким.

— Конечно, нет. — Я прочистила горло. — Ну, кажется, она очень хочет есть, так что тебе действительно стоит покормить ее, прежде чем ты... — Рискнув поднять взгляд, я сморщила нос. — … не будешь спать с ней. Я уйду и оставлю вас наедине. — Я поворачиваюсь и закрываю дверь, делая дрожащий вдох.

«Скарлет», — шепчу я, — «Что ты делаешь?»

***

Веселый смех, звон стеклянных бутылок и дружеские улыбки окружают меня в пабе, расположенном ниже по пирсу. Мне следовало бы узнать о пятничных вечерах на Тайби гораздо раньше.

— Что тебе принести, дорогуша? — спрашивает пожилая женщина с обветренной кожей, разворачивая передо мной белую салфетку для коктейля.

— Вино.

Она смеется.

— Какое?

Я пожимаю плечами.

— Неважно, просто что-нибудь красное.

— Поняла.

Я не пила ни капли алкоголя уже несколько месяцев. Сегодня вечером я выпью несколько глотков, чтобы смягчить разочарование от украденного ужина. Ладно, я отдала его, но у меня не было другого выбора. Мы не разговаривали семь недель. У Тео не было абсолютно никаких причин думать, что он придет домой на ужин при свечах с женщиной, которую он безоговорочно презирает по причинам, которые мне еще предстоит понять.

— Это место занято? — стеклянные ореховые глаза смотрят на меня.

Красивый парень с неряшливыми каштановыми волосами, который явно немного перебрал с выпивкой, хочет сесть рядом со мной. В моей голове всплывают сто красных флажков. Это действительно плохая идея.

— Нет. Присаживайтесь.

Меня зовут Скарлет Стоун. В тот день, когда я пришла в этот мир, мне предложили полезные черты. Я отказалась от здравого смысла, выбрав путь по острию ножа. Когда умру, я хочу, чтобы на моем надгробии было написано слово «эпический».

Эпический вор.

Эпическая дочь.

Эпическая авантюристка.

Эпический рисковый человек.

Почему-то я не думаю, что слово «эпический» можно поставить перед словами «обитатель пляжа» или «медитатор».

— Ваш акцент... — он усмехается и сигнализирует бармену — ...британский.

Я улыбаюсь, когда она ставит передо мной вино.

— Так и есть. — Красная жидкость немного обжигает мой язык, прежде чем проскользнуть в горло, сухая и пряная. Раньше мне нравилось вино. Теперь, боюсь, соки и острые чаи Иминя испортили мне это. Это должно быть хорошо, но сейчас мне нужен кайф.

— Я Роуэн.

— Ммм... — Я потираю губы. Алкоголь немедленно поступает в мою кровь, поскольку я пропустила ужин.

— Мне нравится твое имя. Я Скарлет.

Роуэн делает глоток своего пива. Конечно, он пьян, и скоро я тоже буду пьяна. Но я не видела, чтобы мускулы так идеально обтягивала рубашка с того дня, как встретила Теодора Рида, и все, что связано с тем местом, куда сейчас устремляются мои мысли, кажется очень неправильным. Именно поэтому поворот к нему, так что моя нога упирается в его ногу, кажется таким правильным. Я должна совершить эпическую ошибку.

Его взгляд на долгую секунду переместился на мою голую ногу, а за горлышком янтарной бутылки, поставленной на паузу у его губ, зарождается улыбка.

— Ну, мне нравится имя Скарлет, но не так сильно, как то, как ты его произносишь.

— И как же я его произношу?

— Аррр! — говорит он с отчаянием, прижимая пиво к груди, запрокинув голову назад. — Вот так. Не прекращай говорить. Я могу слушать тебя вечно.

Я смеюсь, настоящим, честным, спонтанным смехом, который чувствуется чертовски хорошо.

— Мой сосед с тобой бы не согласился.

— Ну, она сумасшедшая.

Я качаю головой, проглатывая глоток вина.

— Он. Мой сосед по дому - парень.

— Бойфренд?

— Хахаха! Нет. Кажется, он очень зол, что я использую часть кислорода на Земле.

— Значит, он мудак.

Вдохнув, я готовлюсь согласиться с ним, но в последний момент эта чужая эмоция мешает мне произнести слова.

Защита.

Я чувствую защиту Тео. Он придурок и много чего еще хуже, но мне не нравится, что Роуэн назвал его так.

— Он... проблемный. Но он также такой удивительный. Ты бы видел, как он работает. Он плотник, и все, к чему он прикасается, превращается в самое прекрасное творение. — Я делаю еще один глоток вина, затем мой палец проводит по ободку бокала. — Иногда я наблюдаю за ним, когда он не знает, что я наблюдаю за ним. Он художник. Мне нравится, как его руки скользят по только что отшлифованному куску дерева, как он едва заметно кивает, когда доволен чем-то сделанным, или как он откидывается на пятки, стоя на коленях на полу, жуя верхнюю губу между зубами, пока обдумывает свой следующий шаг.

Роуэн ставит свою пустую бутылку и хватает меня за ноги, подвигая мой табурет ближе к своему, так что его ноги обхватывают мои колени.

— Значит, он талантливый мудак, но, если он плохо с тобой обращается... — он наклонился вперед, пока его губы не коснулись моего уха — ...значит, он все еще мудак.

Я качаю головой, усиливая тяжелый туман, просочившийся в мой мозг после одного бокала вина.

— Он просто... он... — Я продолжаю качать головой, отстраняясь и бросая деньги на барную стойку. — Мне нужно идти. Было приятно познакомиться с тобой.

— Подожди. — Роуэн платит за свой напиток и выходит за мной из бара. — Куда ты идешь?

— Домой. — Я продолжаю свой путь к пляжу.

— Скарлет, я думал, у нас образовалась связь.

Его рука сжимает мою руку, останавливая мое движение.

Беги, Скарлет!

— Пожалуйста, не надо.

— Я не собираюсь причинять тебе боль. Я просто хочу поговорить.

Мои сузившиеся глаза пытаются сфокусироваться на его руке, все еще сжимающей мою руку. Ну и кто теперь мудак?

— Если ты не собираешься причинять мне боль, тогда почему ты так крепко сжимаешь мою руку?

Он усмехается.

— Извини. Если я отпущу тебя, обещаешь не убегать?

Мое сердце кричит: «Беги!». Адреналин танцует в моих венах.

— Если ты не отпустишь ее, какой-нибудь ранний утренний бегун найдет останки твоего мертвого тела на пляже после того, как я тебя разорву и скормлю твою жалкую гребаную задницу акулам.

Теодор.

Мне не нужно оглядываться, чтобы понять, что мой сосед по дому выглядит довольно устрашающе, потому что Роуэн отпускает меня и, спотыкаясь, пятится назад, словно не может выбраться отсюда достаточно быстро.

— Три... два... — голос Тео пронзает воздух.

— Чувак, господи, я ухожу. — Роуэн поворачивается и бежит обратно к пабу, спотыкаясь еще несколько раз, прежде чем очистить песок.

— Спасибо... — Я поворачиваюсь, но Теодор уже маячит вдалеке. Я бегу за ним. — Остановись!

Он не останавливается.

Я прыгаю на одной ноге, затем на другой, снимая шлепанцы, затем продолжаю сокращать расстояние между нами.

Перейти на страницу:

Энн Джуэл Э. читать все книги автора по порядку

Энн Джуэл Э. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Алый камень (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Алый камень (ЛП), автор: Энн Джуэл Э.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*