Из-за тебя (ЛП) - Монтейро Мария (мир книг .txt) 📗
— Помни, не больше, чем...
— Знаю, не больше двести пятидесяти.
— На самом деле, эта карточка все еще оформлена на твоего отца, поэтому, используй пятьсот. — Она улыбнулась, и я стала гордиться ею. — Какого черта, потрать все семьсот.
— Обалдеть! Спасибо, мам.
Я вернулась и обняла ее. В этом году у меня будет офигенный гардероб.
Я выбежала навстречу душному утреннему воздуху и запрыгнула в желтый «Фольксваген-жук» Фарры. Клянусь, в салоне было настолько холодно, что можно развешивать сырое мясо, и оно не испортится. Понятия не имею, как она добивалась такого эффекта «морозильника». Я надела свой розовый свитер и подобрала под себя ноги, чтобы сохранить тепло.
— Угадай, что? — спросила она, с блеском в медово-карих глазах.
— Что?
— Джош позвонил мне вчера вечером! Не могу дождаться, когда расскажу Логану, что он ошибался!
— Уверена, он сам обрадуется, что ошибался.
— Да, как бы ни так. В любом случае, Джош сказал, что у Дерека будет тусовка в следующую субботу, и он пригласил меня пойти туда.
— Круто. Надеюсь, ты повеселишься!
— Ой, нет же, ты тоже идешь. Это первая туса в этом учебном году. Кроме того, я уже сказала Джошу, что приведу тебя.
— Я не очень хочу идти на вечеринку. Не то настроение. А еще, я работаю в этот день. Последний рабочий день в кафе.
— Ну, пойдем, Джэйд. Это еще и повод отпраздновать твой последний рабочий день. Разве есть способ сделать это лучше, чем пойти на вечеринку? Я
Последняя вечеринка в моей жизни была просто кошмарной, и я пообещала себе, что больше на них не пойду, но какая-то часть меня хотела бы начать учебный год с веселья.
— Я могу пригласить Логана пойти с нами?
— Без проблем. Но убедись, что передала, что Джош позвонил мне.
— Передам. — Может, все будет не так плохо. Будем надеяться.
Мы с Фаррой слонялись по торговому центру, заходя в каждый отдел. Клянусь, будь у меня еще больше денег, думаю, я бы скупила почти все, что было на стеллажах.
Семьсот долларов я потратила без особых усилий. Я растратила деньги отца, будто это было плевое дело. Теперь у меня было две пары джинсов клеш и две пары скинни. Еще я купила шесть милейших топов, три свитера, две пары сапог, пару конверсов, три платья, одну пару убийственных шпилек, не говоря уже о новом рюкзаке. Больше всего в мире я любила ходить по магазинам. После шопинга всегда чувствуешь себя лучше.
— Как же было весело, — отозвалась Фарра, пытаясь удержать в одной руке все свои пакеты.
— Не то слово. Нам нужно так… — я резко остановилась, услышав знакомый смех.
Я повернула голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как отец с Тришей выходят из отдела для новорожденных. У нее было в два раза больше пакетов, чем у меня. Оба выглядели таким потрясенными, когда заметили меня.
— Что ты здесь делаешь? — спросил отец, отпустив руку Триши и пытаясь обнять меня. Я вовремя успела отойти.
— Покупки для школы.
— Здравствуй, Фарра, ты уже знакома с Тришей, — сказал он.
— Здравствуйте, мистер Миллер. Да, как поживаете, Триша?
— Хорошо, спасибо. Привет, Джэйд, — произнесла Триша с идиотской улыбочкой.
— Привет, — пробормотала я, всеми силами пытаясь избегать зрительного контакта с ней. Боялась, если посмотрю ей в глаза, по-настоящему захочу убить ее.
— Вы купили все, что нужно? — поинтересовался отец.
Я кивнула.
— Ну, мы как раз собирались где-то перекусить, не хотите присоединиться к нам, девочки?
— Нет. Нам уже пора, — выпалила я.
В ту же секунду, как я отказалась, в глазах моего отца пропал блеск. Зачем он притворялся, что заботится обо мне?
— Ну, ладно. Только не забудь, что в эту пятницу я заберу тебя на выходные. Трише не терпится показать тебе твою комнату.
— Я очень над ней потрудилась, — с гордостью добавила она.
— У меня уже есть комната в мамином доме.
— Джэйд Фейс Миллер! — Неужели мой отец только что использовал мое полное имя?
— Неважно. Нам пора.
Я развернулась и постаралась уйти от них так быстро, как только могла. Как же я их ненавидела.
— Джэйд! Подожди! — окликнула меня Фарра. Я не замедлила шаг, а только ускорила его. Мне не терпелось выйти из торгового центра. — Джэйд! Джэйд! Джэйд, подожди меня! Джэйд!
— Что? — прокричала я, остановившись перед ее лицом.
— Хочешь об этом поговорить?
— Нет. Я хочу убраться отсюда.
Фарра достаточно хорошо меня знала, если я сказала, что не хочу об этом говорить, значит это я и имела в виду. Они с Логаном никогда не давили на меня, желая разговорить на тему родителей.
Я понимала, что Фарра умирает от желания задать мне еще парочку вопросов обо всем, что только что произошло, но она не стала. Вместо этого подруга снова заговорила о вечеринке. Она тоже умела отлично притворяться, будто ничего не произошло.
— Спасибо за все, — сказала я, когда она высадила меня у дома.
— Без проблем. Уверена, что все нормально?
— Да. Спасибо. — Я послала ей благодарную улыбку. — До завтра!
— Да. Предпоследний год будет потрясным!
Отъезжая, она продолжала выкрикивать слово «потрясный». Иногда мне казалось, что она немного того.
Хотелось надеяться, я смогу пережить этот год без новых потрясений и душевной боли. Хотя, кого я обманывала? С таким отцом и его глупым выбором моя жизнь уже была отстоем.
Я все ещё не могла поверить, сколько же у них было пакетов с покупками. И почему мой папочка не замечал, что Триша использовала его только ради денег? Я бы никогда не поверила, что она его по-настоящему любила. Он был слишком стар для нее.
Я заглянула в сумочку, в поисках ключа, и поняла, что его у меня нет. Я позвонила в дверь и постучала, но ответа не последовало. Я быстренько набрала маму, но она ответила, что сейчас с клиентом и вернется домой не раньше двух. Отлично, только этого мне не хватало. Я поверить не могла, что забыла ключи.
От мыслей о встрече с отцом и о забытых ключах, у меня начала закипать кровь. Вот гадство! Я подняла свои пакеты и, с переполнявшим меня гневом, бросила их в гаражные ворота.
— Ого, что тебе сделали эти ворота? — поинтересовался Остин позади меня.
— Боже, что ты хочешь? — Я не стала поворачиваться к нему. Все, чего я хотела, остаться одна и закатить истерику.
— Ничего. Можешь мне верить. Я собирался сесть в свою машину, когда увидел, как ты пинаешь гаражные ворота. Что случилось? Они сказали что-то, что задело тебя? Потому что, если это так, я выбью из них всю дурь.
Он пошел к моим гаражным воротам, будто собирался драться с ними.
Я схватила его за руку, чтобы остановить, при этом стараясь не засмеяться. Меня бесило то, что он всегда мог успокоить меня.
— Какой же ты идиот.
— Да, мне уже говорили. — На его щеках снова появились эти ямочки. — Так, что случилось?
— Я забыла ключи, а мамы не будет дома еще часа два.
Он собрал мои пакеты и пошел к своей машине.
— Куда ты их забираешь?
— В машину.
— Зачем?
— Хочу похитить тебя ненадолго.
— А я не хочу никуда с тобой ехать.
— Ладно, оставайся тут. Но твои вещи поедут со мной. — Он начал засовывать их в машину. — Я не могу оставить их здесь и позволить смотреть, как ты избиваешь собственный дом.
Блин, как же он раздражал.
— И куда ты меня забираешь?
— Просто садись в машину. — Он открыл для меня дверь с пассажирской стороны.
— Пускай так, но предупреждаю сразу, куда бы ты ни отвез меня, мне там не понравится.
— Ага, знаю, — сказал он, закрывая мою дверь.
Глава 8
Избавляясь от напряжения
Я села к нему в машину, стараясь унять гнев в сердце. День выдался дерьмовей некуда, а теперь я еще и застряла с Остином... снова. Куда, черт возьми, он собрался меня отвезти?
Он повернул на автостоянку около бэттинг клеток 2Большого Майка. Зачем он привез меня сюда? Он реально думал, что я стану смотреть, как он отбивает мячи?