Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Мальчишки с юга Мейсон-Диксон (ЛП) - Глайнс Эбби (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗

Мальчишки с юга Мейсон-Диксон (ЛП) - Глайнс Эбби (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мальчишки с юга Мейсон-Диксон (ЛП) - Глайнс Эбби (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он стоял в комнате, а его тело испускало огромное количество энергии. Моё сердце начало колотиться, но, опять же, со мной всегда это происходит, когда Ашер рядом. Его взгляд просканировал библиотеку и остановился на мне, прежде чем он направился ко мне широким агрессивным шагом с решительным выражением лица.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я, вставая и начиная собираться.

— Не ходи к Селлерсу, — сказал он. Я хочу, чтобы это значило больше, чем есть на самом деле. Я хочу, чтобы это значило, что он не хочет, чтобы я проводила время с Селлерсом потому, что… ну, он не хочет этого. Но я понимаю, что это фантазия, которую я не могу себе позволить.

— Тебе не нравится Селлерс?

Он покачал головой, но всё же ответил:

— Мне нравится Селлерс. Мне не нравится он, проводящий с тобой время.

Слова Ашера подкармливали мои фантазии, но я знаю, что скоро реальность снова даст мне пощёчину.

— Почему?

Он стоял и смотрел на меня, кажется, вечность, но, вероятно, не прошло и нескольких секунд.

— Просто подожди меня возле моего грузовика. Если не возражаешь? Мне сначала нужно принять душ и переодеться.

Я могла прямо сейчас проявить выдержку и сказать, что пойду к Селлерсу, хоть и не планировала этого. Но Ашер ведь не знает.

— Мне нужно предупредить Селлерса, — вместе этого сказала я.

Его плечи, кажется, немного расслабились, но не полностью. Он сохранял между нами дистанцию, а его тело казалось натянутым и взбудораженным. Он просто ответил:

— Я сам ему скажу.

Ну уж нет.

— Я сама должна сообщить ему, — сказала я.

Ашер вздохнул.

— Хорошо. Ты сама скажешь. Но сделай это сейчас.

Затем он развернулся и направился к двери. Больше никаких объяснений не последовало. Ничего. Ни слова.

— Ашер, — окликнула я его, нуждаясь в чём-то большем от него. В чём угодно.

— Да? — ответил он, глядя на меня, но придерживая одной рукой дверь.

— Почему? — это всё, что я смогла сказать, не показав, что чувствую.

— Я, — он сделал паузу, выглядя разрывающимся, словно не зная, что сказать, — просто… пожалуйста… Дикси.

Так или иначе, это всё, что на данный момент мне требовалось услышать. И больше ничего.

— Хорошо, — прошептала я.

Он улыбнулся, и в его глазах появилось облегчение, а затем он открыл дверь и вышел. Я осталась одна в библиотеке и снова чувствовала запах книг. Тишина казалась почти оглушительной. Но теперь всё это навечно врежется мне в память. Станет тем, что я никогда не забуду. Это ещё ничего не значит, но я не смогла сдержать небольшую улыбку.

Я собрала свои книги обратно в сумку и положила речь для Селлерса в карман. Я больше не нуждаюсь в ней. Я буду честна с ним и скажу правду. Ту, которая неожиданно изменилась в последние несколько минут.

Стоянка находилась между школой и крытым манежем. Я заметила Селлерса. Он уже принял душ и оделся в джинсы и футболку, волосы были всё ещё влажными, но уложены в его обычном неряшливом стиле. Я знаю, что быть с ним честной — это самый лучший вариант, но я всё ещё чувствую себя плохо из-за этой ситуации.

— Готова? — спросил он с улыбкой.

— Э-э… говоря об этом, спасибо за приглашение. Мне было приятно, и в любое другое время я бы с радостью его приняла. Но Ашер… он… э-э… попросил меня пойти с ним. Я хотела этого в течение очень долгого времени. Было неправильно принять твоё приглашение, когда я заинтересована в Ашере.

Я чувствовала, что споткнулась об собственное объяснение. Возможно, оно даже имеет смысл для кого-то, кроме меня?

Селлерс одарил меня ухмылкой.

— Так вот куда он направился сразу после тренировки.

— И снова — спасибо. Мне очень жаль.

— Всё хорошо, Дикси. Я понимаю.

— Спасибо, — повторила я, быстро отвернулась и отошла, желая покончить с этим неловким разговором. Я поспешила к грузовику Ашера.

— Пожалуйста, — откликнулся Селлерс.

Я повернулась, озадаченная его ответом. Селлерс хихикнул и покачал головой, прежде чем уйти. Что, если он знал, что Ашер так среагирует? Это причина, по которой он пригласил меня? И, если да, зачем ему это?

Я остановилась у грузовика Ашера, и хотя он разблокирован, я не забралась внутрь. Я ждала. Когда я обернулась, чтобы не пропустить его появление, то увидела, как он направляется ко мне. Как и раньше, он выглядит решительно. Его глаза встретились с моими. Мои щёки начали краснеть, опять-таки, интенсивность его взгляда вызывает во мне дрожь. Моё тело стало ощущаться горячим, и из-за вырывающихся из моего рта коротких вдохов я поняла, что забыла дышать. Я не знаю, как контролировать свою реакцию на него.

Когда он добрался до меня, я ожидала, что он остановится и откроет мне дверь. Вместо этого сумка, которую он нёс, упала на землю, его тело оттеснило моё, и он прижал меня к своему грузовику. Его руки обхватили моё лицо, прежде чем губы Ашера накрыли мои. Жёстко, но мягко, требовательно, но ласково, Ашер пробовал меня так, словно я была его последним ужином, и я уверена, если бы он не переместил руки на мои бёдра и не притянул меня ближе к себе, я бы сползла на землю и отключилась бы. Мои ноги стали ватными, а тело била дрожь. Ничто не могла подготовить меня к этому. Ничто и никогда не могло подготовить меня к переломному моменту. Я чувствую себя так, словно меня поразило молнией.

И после этого мой мир уже никогда не будет прежним.

Глава Шестая

Наши дни…

АШЕР САТТОН

Моя спальня не изменилась. Когда-то это был чердак. К тому времени как мне исполнилось тринадцать, я устал делить свою спальню с Брентом и Бреем и заключил с мамой сделку. Если я вычищу чердак и смогу превратить его в спальню, она установит там оконный блок, чтобы летом я мог проветривать помещение, когда это будет необходимо. А чтобы было тепло, я достал дешёвый керамический обогреватель.

Это заняло у меня месяц, но, когда всё было очищено, мама сдержала своё слово. Парни начали жаловаться, что у меня появилась отдельная комната, но мама напомнила им, что я старше.

Когда я уехал, никто так и не занял мою комнату. Я ожидал, что близнецы сразу начнут бороться между собой за неё, но, на удивление, они этого не сделали. Вина поглотила меня. Было ли это потому, что они надеялись, что я всё-таки вернусь домой?

Я бросил сумку на пол и опустился на кровать. Я скучал по дому. Я люблю это место. Я люблю, когда мои братья рядом и мы все вместе работаем на земле, на которой в своё время работал наш отец. Это моя жизнь. Или точнее, это было моей жизнью до того дня, когда всё вокруг меня рухнуло.

Я забрал этот секрет с собой, но я больше не могу хранить его. Стил должен знать. Его сердце будет разбито, как и моё, которое настолько истерзано, что его невозможно излечить. Стил переживёт это и, в конце концов, будет двигаться дальше. Я должен в это верить.

Мучительная мысль о том, что Дикси так легко смогла влюбиться в кого-то ещё, сводила меня с ума. Просто потому, что я не смог встретить кого-то, кто смог бы заполнить пустоту в моей жизни, не значит, что и она не может двигаться дальше. Я хочу, чтобы Диски была счастлива, и знание того, что я снова должен буду причинить ей боль, делает всё только хуже.

Тяжёлые шаги оповестили меня о том, что у меня появилась компания. Я ожидал Стила. Я знал, когда уходил из «Джека», что он последует за мной. Да, я заревновал, когда он назвал Дикси «деткой», но не поэтому я ушёл. Причина, по которой я повёл себя так по-свински, заключалось в том, что мысль о том, что я должен буду ему рассказать, стучала у меня в голове. Я не мог просто сидеть и наблюдать. Он должен знать.

Я поднял свой взгляд с пола и встретился с озабоченным, но решительным выражение лица Стила. Он пришёл сюда, чтобы бороться за неё. Чтобы убедиться, что я не испорчу их отношения. Я должен сказать ему.

— Я люблю её, — сказал мой младший брат, нарушая тишину.

Перейти на страницу:

Глайнс Эбби читать все книги автора по порядку

Глайнс Эбби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мальчишки с юга Мейсон-Диксон (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Мальчишки с юга Мейсон-Диксон (ЛП), автор: Глайнс Эбби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*