Как разрушить летние каникулы (ЛП) - Элькелес Симона (книги онлайн читать бесплатно .txt) 📗
Ульи.
Что, черт побери, делают ульи посередине дороги?
Я думала, что была в безопасности, пока не увидела паразита, кружащего вокруг меня.
– Уходи! – я побежала быстрей. Пчела преследовала меня, летя следом за мной.
Тихо остановившись, я замерла, представив себя королевским гвардейцем, охраняющим Букингемский дворец, надеясь, что пчела пролетит мимо. Но это не помогло. Я только привлекла еще одну пчелу. И еще одну. И еще одну.
Такое впечатление, будто вокруг меня все остановилось вспять, за исключением моего IPad, который играл у меня в ушах.
– Помогите! – я размахивала руками как сумасшедшая, пытаясь отогнать пчел. К несчастью, пока я думала, одна из них села мне на голову.
Я побежала.
Размахивая руками.
И мотая головой.
Впереди я увидела машину. Надеюсь, это Рон. Но я так сильно махала головой, что не смогла увидеть, кто это был. Автомобиль проехал мимо меня, но потом я услышала скрежет колес.
Добежав до машины, я увидела водителя.
Эйви.
Это самый последний человек в мире, которого я хочу видеть.
– Заходи, – он открыл мне пассажирскую дверь.
У меня есть два варианта: либо я сяду в машину к идиоту, который видел меня полуголой, либо меня покусают пчелы.
Называйте меня сумасшедшей, называйте меня глупой. Я выбрала второй вариант.
– Увидимся в аду, – сказала я, сбегая вниз по горе.
Спустя четверть дороги пчелы, наконец, оставили меня в покое. К счастью, мне удалось избежать укусов.
Но сейчас я застряла у подножья горы. Я не хочу снова возвращаться и проходить мимо ульев. У меня есть блестящая идея: я подожду Донора Спермы. Савта сказала, что он скоро вернется.
Поэтому я жду. И снова жду.
Сорок пять минут спустя я все еще ждала.
Клянусь, это не каникулы, а полная катастрофа. Если бы я была дома, я бы играла в теннис или гуляла с друзьями. Через час я увидела подъезжающую машину. Я узнала Ду–Ду. Я, как гаишник, контролирующий дорожное движение, замахала руками, пытаясь остановить его. Вместе с ним была девушка. Она выглянула из окна.
– Тебя подвезти?
– Ах, да.
– Залезай.
Пока я садилась на заднее сиденье, Ду–Ду познакомил меня с девушкой. Ее зовут Офра, и она тоже живет в Мошав. Я откинулась на спинку сиденья, наслаждаясь прохладой от кондиционера.
– О’Дейд сказал, что сегодня ночью ты собираешься вместе с нами на пляж, – Офра повернулась ко мне. – Сегодня особый случай.
– У тебя день рождения? – наугад спросила я.
– Нет, Морон уходит в армию.
Такое событие празднуют?
Офра кажется взволнованной, рассказывая об этом.
– Тебе нужно отдать ему свою вещь и дать совет. Это ритуал Мошав.
Ритуал?
Думаю, у меня аллергия на ритуалы.
Глава 9
Подумай перед тем, как что–то сказать
Мы идем на песчаный пляж, окруженный озером Кинерет. Этой ночью нас семеро: Офра, Снотти, Эйви, Ду–Ду, Морон, О’Дейд и я. Ребята разожгли большой костер, и мы все сели вокруг него.
Эйви проводил Морона до стула, установленного на песке. Потом он достал из сумки рубашку с надписью на иврите. Когда он ее развернул, все засмеялись.
Конечно же, все, за исключением меня, потому что я понятия не имею, что написано на рубашке.
– Что он сказал? – я спросила Офру.
– Где туалет?
– Не знаю. Думаю, тебе придется потерпеть или пописать на песок.
Все засмеялись еще сильней. И я понимаю, что они смеются надо мной.
– Что?
Офра легонько ударила меня по спине.
– Я не спрашивала тебя, где находится туалет. Я перевела тебе надпись с футболки.
Ох, Боже.
– Эйви, говори по–английски, чтобы Эми могла нас понять, – сказала Офра.
Смутившись, он застыл на месте.
– Beseder17 – сказал он с неохотой. – С моим другом Мороном происходило много случайностей. Его способность ориентироваться на местности легендарна, то есть просто ужасна. Возможно, с этой рубашкой он не найдет дорогу домой, но он точно поблизости найдет sheruteem, – он посмотрел на меня. – Это означает туалет.
Аплодируя, все засмеялись.
– И мой совет… не флиртуй с женщинами–офицерами. В отличие от тебя, у них есть доступ к оружию.
Это всех рассмешило. Думаю, Морон любит заигрывать с девушками.
После того как Эйви сел, Офра и Снотти подошли к Морону и вручили ему подарок. Открыв подарок, Морон достал трусы–боксеры.
Спереди они были белыми, а сзади на них была нарисована карта Израиля.
– Таким образом, – начала Снотти, – когда ты потеряешься, ты сможешь найти дорогу домой.
– Да, но чтобы посмотреть на карту, ему придется раздеться – смеясь, сказал Ду–Ду.
Я тоже засмеялась. Я представила Морона, потерявшимся посреди пустыни, одетым лишь в футболку с надписью «Где туалет?», рассматривая карту на своем нижнем белье. Это ужасно смешно.
Офра села рядом с одной ногой Морона, а Снотти рядом с другой.
– Наш совет… мы побреем твою голову перед тем, как это сделает военный парикмахер.
Я вижу, как Офра достала из сумки беспроводную бритву. Морон нервно улыбнулся. Стоит отметить, у него шикарная шевелюра. Его густые светло–коричневые волосы достают ему практически по плечо. Он действительно позволит им себя побрить?
Когда Офра включила бритву, Снотти встала позади него.
– Сними рубашку, – сказал Ду–Ду.
Нахмурив брови, Морон снял рубашку через голову.
– Девочки, нежнее, пожалуйста, – подразнил он.
– Не дрейфь – подтрунила Офра и все, не исключая меня, засмеялись.
Морон закрыл глаза, и Снотти выбрила первую прядь посередине головы.
О’Дейд сделал несколько фотографий, пока Снотти заканчивала с другой прядкой волос. Потом бритву взяла Офра и сбрила еще одну прядь. Все хорошо проводили время. Смею признаться, даже я.
– Дайте Эми попробовать, – сказал Ду–Ду, ободряюще толкая меня.
Я покачала головой.
– Я не очень дружу с бритвой, – особенно с электрической.
Офра и Снотти закончили брить голову Морона. В процессе работы они веселились, создавая ему прическу.
Когда девочки отошли, О’Дейд встал рядом с Мороном.
– В течение трех лет мы были друзьями, и я знаю, как ты боишься темноты, – О’Дейд достал маленький фонарик. – Так что теперь, когда ты окажешься в пустыне Негев, тебе нечего бояться.
– За исключением ядовитых змей, – сказал Ду–Ду и снова все засмеялись.
– Пока рядом со мной есть девушки, мне не нужен никакой свет. Если вы понимаете, о чем я говорю.
– Теперь очередь моего подарка, – сказал Ду–Ду, доставая плюшевого розового мишку. – Когда тебе будет одиноко и некого обнять, ты всегда сможешь уснуть рядом с ним.
– И наш совет… когда ты будешь спать в обнимку с оружием, убедись, что он стоит на предохранителе.
Морон кивнул.
– Хороший совет, ребята.
– Сейчас очередь Эми, – сказала Офра.
Я посмотрела на Снотти. Девушка делает вид, будто не замечает меня. Я взглянула на Офру.
– Вперед, – сказала она, протягивая мне руку, помогая мне подняться.
Я направилась к Морону, держа в руках кусочек материала.
– Это бандана с символом мира.
Взяв бандану, он внимательно ее осмотрел.
– Todah. Спасибо.
– Мне сказали, что я должна тебе дать совет, – я прочистила горло. Все смотрят на меня, даже Снотти. От волнения я вспотела. Не говоря уже о давлении.
– Мой совет…
Клянусь, у меня была заготовлена речь, но я ее забыла. Я забыла все на свете. Черт. Я посмотрела на горизонт, где солнце встретилось с водой. Я сказала первое, что пришло мне на ум:
– Не плавай на полный желудок.
О, Боже мой. Не могу поверить, что я сказала это. Парень отправляется в пустыню на боевые тренировки. Какова вероятность того, что во время военных тренировок он будет плавать в пустыне?
Мой совет встретили молчанием.
– Глубокомысленно, Эми, – сказали Снотти, высмеивая меня.
Я прислушалась к Ду–Ду, спрашивающему О’Дейда.