Идеальная игра (ЛП) - Стерлинг Джеймс (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗
- Чуть не забыл. - Он улыбнулся прежде, чем поместить его руки поверх моих.
Я старалась не улыбаться, но потерпела неудачу. Тепло закружилось на протяжении всей моей руки от его прикосновения, и я попыталась укротить бабочек, которые дико хлопали в животе.
- Я знал, что у тебя проблемы с отцом.
Моя улыбка исчезла, когда я убрала свою руку из-под его.
- Ты такой мудак, - сказала я, защищаясь, чувствуя себя глупо из-за того, что поделилась кое-чем важным с ним.
- Если ты прекратишь обзывать меня, я расскажу тебе что-то личное о себе.
- Я не хочу знать. - Я сложила руки на груди.
Он глотал пищу, когда громкие крики привлекли его внимание. Он оторвался от нашего стола, ворча себе под нос.
- Что это? - Я спросила его, оглядываясь на источник крика. Мой взгляд упал на два мускулистых парня в бейсболках.
- Твои друзья?
- Не совсем так.
Я отломила еще кусочек от моего гамбургера, когда громкий стук привлек мое внимание. Я подпрыгнула на сиденье и заметила, что один из парней стукнул кулаком по нашему столу, в результате чего четвертаки разлетелись вокруг меня. Я потянулась за своим ??напитком, придерживая его, прежде чем он упал. Я посмотрела на Джека, лицо которого постепенно приобретало фиолетовый оттенок. Его рука согнулась, костяшки пальцев становились белее с каждым сжатием.
- Убирайся с глаз моих, Джаред, - он угрожал, его челюсть была напряжена.
- Не так отрезвляет, а Джек?
Джек посмотрел на меня умоляющими глазами, как бы извиняясь за то, что должно было произойти. Затем он уставился на нежелательных посетителей толпящихся у нашего стола. "
- Ты просто хочешь получить по заднице два раза за неделю, не так ли?
- Вставай! - спорил Джаред.
- Разве вы не видите, что я на свидании? - Он указал на меня.
Джаред посмотрел в мою сторону.
- Как будто она имеет значение. Просто одна из многих, разве это не то, что ты всегда говоришь?
Джек выскочил из-за стола и выпятил грудь.
- Не говори о ней так. Даже не трахай ее взглядом. Ты меня слышишь? - Он сделал шаг к Джареду, и сжал кулак плотно сбоку.
Джаред заметил намерения Джека и предложил лукаво, - В другой раз тогда.
- Я очень сомневаюсь в этом.- Джек кипел, вены на его шее пульсировали.
Джаред наклонился ближе к моему лицу, прежде чем уйти.
- По крайней мере, ты красивая. Приходи и найди меня после того, как он выбросит тебя в мусор со всеми остальными. Я обещаю переспать с тобой не один раз.
Мой рот открылся, чтобы ответить, но тело Джареда вдруг вырвалось из поля моего зрения. Джек повалил его на пол с громким стуком. Джаред попытался пнуть его, но Джек был слишком быстрым, сдвинувшись в сторону, прежде чем он смог вступить в контакт. Джаред поднялся, но Джек ударил его кулаком в челюсть, звук хруста костей заполнил воздух.
- Я сказал тебе, - сказал Джек, и ударил его снова, - ... не говори с ней.
Еще один удар и я ахнула, когда ярко-красная кровь Джареда брызнула на чистый, белый кафельный пол.
Я покачала головой, пытаясь разобраться в этой безумной, неожиданной сцене.
- Джек! Джек, прекрати! - Я стремглав выскочила из кабинки и схватила его за футболку, прося его прекратить. Джек нанес еще один удар по ребрам, и я бросилась своим телом на его спину, прижавшись как можно ближе к его уху, я могла бы получить удар.
- Джек, прекрати.
Он вскинул голову. Он посмотрел на Джареда, потом поднял голову, чтобы посмотреть вокруг на толпу, а затем вернулся ко мне, с грустными глазами.
- Мне очень жаль, котенок.
Это был первый случай, когда это имя не разозлило меня. Я помогла ему встать на ноги, мое тело трясло от шока.
Наша официантка Сара, поспешила, качая головой.
- Ты должен уйти, Джек. Просто возьми свои вещи и уходи.
- Сара, скажи Карлу, что мне жаль за беспорядок. - Джек вытер лицо, все еще красное от гнева, и теперь, вероятно, смущенное также. Он сгреб четвертаки в их бумажный мешок и бросил две двадцатки на стол перед тем схватил меня за руку и потянул меня за дверь.
Когда мы подошли к машине, он открыл пассажирскую дверь, подсадил меня, а затем подошел к водительской стороне, все время качая головой. Я смотрела на его груди, как она медленно поднимается и опускается с каждым вздохом, который он делал.
- Мне очень жаль, Кэсси. Я не должен был позволить ему добраться до меня.
- О чем это было? - Я спросила, глядя на свои кровавые пальцы.
Джек уселся на водительское сиденье и выглянул из окна, избегая моего взгляда.
- Я спал с его девушкой.
Мое сердце забилось, его признание вызвало боль разочарования распространилась по всей груди.
- Сейчас, когда я подумала, что ты мог быть на половину человечнее, ты говоришь то, что перечеркивает все это.
Он схватил руль плотнее и повернулся ко мне, его темные волосы передвинулись.
- Я не знал.
- Не говори мне ерунду, Джек.
- Не буду. Я обещаю. Она сказала, что свободна.
Я опустилась в свое кресло, выдохнув.
- Ну, она идиотка. Эта девушка.
Он заставил себя наполовину улыбнуться.
- Да.
Он завел двигатель, и я чувствовала как мое место сильно завибрировало. Я быстро пристегнула себя и проговорила про себя молитву, что мы не умрем по пути домой. Мы ехали обратно к моей квартире в тишине, радио шумело, каждый из нас похоронил себя в наших собственных мыслях. Я наблюдала, как огни города исчезали в тумане, мой ум воспроизводил события вечера. Джек втащил его "смертельный автомобиль" в одно из мест, отмеченное как Посетитель в передней части моего дома, и выключил зажигание, но не делал никаких усилий, чтобы двинуться. Я потянула за ручку двери.
- Знаешь,- сказал он, - мой отец тоже полная задница.
Его голос разрезал теплый вечерний воздух. Я позволила моей руке скользнуть вниз в сторону двери, выпуская ручку, которую я держала. Я повернула мое тело к нему, прежде чем откинулась на сиденье.
- Расскажи мне.
Он избегал моих глаз, не желая продолжать. Я удивилась, если он сожалел о том, что начал открывать это мне, но я не собиралась позволить ему сорваться с крючка.
- Пожалуйста?
- Он ушел, когда Дину было три года. Он просто ушел утром на работу и не вернулся. Моя мама была неистовой в его поисках. Обзвонила каждую больницу, полицейский участок, отель, но его нигде не было.
Я помню ее плачущую над телефонной книгой с таким страхом и отчаянием в глазах. Она переворачивала страницы и пыталась набрать номер, но пальцы дрожали так сильно, что я должен был делать это за нее. - Он грустно вздохнул. Я хотела дотронуться до него, но не сделала этого. Думая, что так или иначе, мое прикосновение остановит его мысли и я бы не добиралась до этой его стороны снова, я задержала свою руку, засунула ее между ног и плотно сжала губы вместе.
- Я действительно не помню своего папа. Но когда моя мама оставила ...
Я больше не могла молчать.
- Твоя мама оставила вас, ребята, тоже? - Мой рот открылся в шоке, мое сердце буквально болело за него.
- Да. Я отчетливо помню, как она говорит, что мы были такими плохими, что она не смогла этого вынести. Она сказала, что не смогла бы поднять на ноги двоих плохих мальчиков сама, так что ей пришлось уйти.
- Святое дерьмо. Она так сказала? Сколько вам было лет? - С каждым вдохом я чувствовала, что он разрывал мои легкие.
- Мне было восемь. Дину пять.
- Джек, мне так жаль. Я даже не могу себе представить. - Я протянула руку и положила ее на его бедро.
Он посмотрел на нее долю секунды.
- Пятьдесят центов, Котенок. - Я отдернула свою руку, качая головой.
- Я просто шучу, Кэсс. Слушай, не говори никому, ладно? Не много людей знают эту историю, и я хотел бы сохранить это также, если это возможно.
- Конечно. Это не моя история, чтобы рассказывать. - Я улыбнулась, надеясь, что он мне поверил.
В тот момент я думала, что он рассказал все свое прошлое, но он продолжил.