Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Привет из Майами (СИ) - Сурина Лилия (список книг .TXT) 📗

Привет из Майами (СИ) - Сурина Лилия (список книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Привет из Майами (СИ) - Сурина Лилия (список книг .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Отбросила телефон подальше от себя и уставилась на луну. Аппарат вибрировал и светился в песке, но я приказала себе не тянуть к нему руки и не вестись на провокации блондина. В груди полыхал огонь, безысходность душила меня, лишая сил и смысла жизни. Хочу, чтобы Даррен присел рядом со мной на песок, обнял за плечи и прошептал что-нибудь нежное. Чтобы сказал, что всё у нас наладится, что ему нужна только я… Невозможно…

— Господи! Рождество скоро или нет?! — срывается с моих губ нечаянный стон в ночное небо. Он будто срывает предохранитель, который сдерживает мои слезы. — Господи-и-и! Я хочу счастья, хочу, чтоб моя жизнь наладилась! Подари мне это чудо, ты же можешь! Ведь Рождество…

Я не знаю, сколько плачу уже. Слёзы почти иссякли, но душа всё ещё содрогается от печали и отчаяния, которые вырываются судорожными всхлипами. Мобильник замолк, наконец. Я беру его в руки и вижу новое сообщение: «Лейс! Возьми трубку! Иначе я всё брошу и приеду». Ну да, конечно приедешь.

Кусты освещаются фарами, и в пяти метрах от меня останавливается полицейская машина. Джейсон пожаловал.

— Ты чего здесь делаешь? — вопит он, присаживаясь на корточки передо мной. — Я же тебя к Даррену отвез…

— А там его невеста, — перебила я парня. — Вернее ее чемоданы. Целая куча. У него свадьба скоро, Джейсон. Консьержка сказала. А ты чего тут?

— Даррен позвонил. Он ничего не понимает, — друг хмыкнул и уселся рядом со мной, не боясь испачкать форменные брюки о песок. Я не вижу в темноте его серых глаз, только блики от луны. — Поговори с ним.

— Нет. Не хочу. Пусть живет своей жизнью. Так и передай, когда позвонит.

Друг долго уговаривает меня поехать к нему, чтобы не ночевать одной на пляже. Но я побеждаю в нашем споре, оставаясь при своём. Ему приходится уехать, дежурство никто не отменял. А я устраиваюсь на ночлег, отгоняя мысли о завтрашних хлопотах. Я подумаю об этом завтра.

— Эй, плесень! Хорош дрыхнуть, спечешься, — я слышу над ухом пьяный хриплый гогот и скрываюсь от него под пледом.

Что этому алкашу от меня нужно? Вот не повезло с соседями. Высовываюсь нехотя, в страхе, что пока я сплю, он всё моё оставшееся добро унесёт к себе в берлогу. То есть в пещеру. Оглядываюсь, так и есть, стоит над моим рюкзаком!

— А ну пошел вон от моих вещей! — вскакиваю, и машу руками на обнаглевшего Санту. — Если хоть что-то пропало, то так и знай — фотографироваться у ёлки будешь в полицейском участке, держа «мальчиков» в черной форме на своих коленях! И выслушивать их рождественские желания, а не мечты детишек в супермаркете. А то, поглядите-ка, чайку воровкой сделал, и сам не прочь поживиться тут…

— Да успокойся… я, твои вещи принес. Разоралась тут, — оглаживая бороду и качаясь, Санта подходит к моей постели и кидает моё нижнее белье, а так же мобильник. — Ты это… извини за Глори. Если снова что-то пропадёт, ты приходи, я отдам.

Он, икая и ругая неразборчивую Глори, идет прочь от моего пристанища, а я снова падаю на плед и укрываюсь с головой. Выпад против Рождественского персонажа лишил меня сил, двигаться нет желания. Потом вспоминаю про телефон и хватаю его, затаив дыхание. Я чувствую, что там есть что-то от Даррена, пропущенные звонки или сообщения. Так и есть, мелькает одно. «Лейси, я кинул на карту Джейсону деньги, он привезет тебе их после дежурства. Сними квартиру и живи спокойно, я хочу, чтобы ты дождалась меня. Я отменю свадьбу с Оливией, как только смогу дозвониться до нее».

— Не нужны мне твои деньги! — ору на дисплей смартфона. Я и правда, не хочу денег от Даррена, не хочу прикипать к нему всем сердцем, не хочу обжигаться. Чего хочу? На данный момент сама не знаю.

Джейсон привозит деньги и на мои отказы внимания не обращает. Оставляет их возле моего носа, придавив камнем. А также сует под подушку бумажку с адресами съемных квартир.

Третий день живу на пляже. Я так и не принимаю помощь от Даррена. В тот же день сходила по его адресу, узнала у знакомой уже консьержки, что Оливия не уехала и попросила передать ей от жениха конверт. В нем деньги и ключи с бейджем. Аккуратно сложила на стойку серую выстиранную футболку Даррена, чтобы женщина и ее вернула владельцу. Если у невесты возникнут вопросы, то я только рада, что она не получит ответы на них. Пусть поломает мозг, выясняя, откуда всё взялось. Оставила от Даррена себе на память только плед, он мне нужен.

— Вставай, я тебе поесть принесла, — улыбается подруга, вытаскивая контейнеры из пакета. Она оглядывается, находит плоский камень и сервирует его, застилая газетой с объявлениями и раскладывая на ней вилку, контейнеры с едой и хлеб. Ставит пластиковый стаканчик, из банки наливая в него жидкость, похожую на яблочный сок.

Покупаю газету с объявлениями о работе. Долго сижу и пялюсь в серый лист, буквы разбегаются перед глазами, как и мои мысли. Ничего не хочу, только плакать и лежать, глядя на пробегающие в вышине облака. Что я и делаю все эти дни. Вот облако, похожее на слона, а чуть правее на кривого и безглазого зайца. А из-за горизонта уже вылезает облако, похожее на оленёнка Бемби.

Моё весьма увлекательное занятие прервала Рэйчел, которая принесла мой телефон. Я отдавала его, чтобы зарядить.

— Вставай, я тебе поесть принесла, — улыбается подруга, вытаскивая контейнеры из пакета. Она оглядывается, находит плоский камень и сервирует его, застилая газетой с объявлениями и раскладывая на ней вилку, контейнеры с едой и хлеб. Ставит пластиковый стаканчик, из банки наливая в него жидкость, похожую на яблочный сок.

Повинуюсь суровому взгляду подруги и нехотя принимаюсь за еду. Я почти заканчиваю обед, когда мобильник издает мою любимую мелодию. Сердце сжимается, при мысли, что это может быть Даррен, но потом успокаивается, потому что вспоминаю, как я внесла его номер в «черный» список. Вижу имя абонента на экране. Челси!

— Прив-е-е-ет! — почти кричу в трубку, я рада слышать подругу.

— Лейси! Я соскучилась! — верещит визгливо девушка, я даже слышу радостный голос Стенли неподалёку. А еще Рождественскую музыку. — Радость моя, я к тебе с предложением! Мы сняли такой огромный дом в Альпах, и нам скучно вдвоём с моим медвежонком. Приезжай, а?

— Я не верю, что вы заскучали, вы же молодожёны! Я не хочу мешать вашей любви… — у меня вырывается судорожный вздох, когда я представляю себе предпраздничную суету в заснеженном городке, лыжников и сноубордистов, летящих со склонов гор, ели в сверкающих нарядах…

— Ох-х-х… я тебя умоляю! Мы с ним уже третий год живём, налюбились досыта. Короче, возражения не принимаются, чтоб на Рождество ты приехала к нам. Тут истинный рай! Так здорово, что я слов не нахожу… — щебечет подруга, а я слушаю, забыв про дыхание. — Сейчас мы с ночёвкой уходим в горы, так что созвониться не сможем. Но послезавтра к обеду вернемся. Ты прилетишь, возьмешь такси и приедешь. Записывай адрес.

— Да я запомню… — у меня не поворачивается язык, сказать Челси, что не смогу приехать. Прослушиваю информацию с адресом, желаю приятно провести время в экспедиции и прощаюсь.

Рэйчел смотрит на меня с любопытством. Она собирает грязную посуду и явно ждет, что я расскажу о звонке. И я рассказываю, чтобы выдохнуть из своей души мечты о снежном рае.

— Поедешь?

— Нет, это только мечты…

— А я бы поехала, если бы позвали. Тебя ничего здесь не держит и…

— У меня нет таких денег. Да и работу нужно найти. Не жить же на пляже всю жизнь.

— А где твои накопления? Ты рассказывала, что откладываешь на университет, — вспоминает девушка, приподнимая одну бровь, смотрит своими голубыми глазами, чуть ли не в душу.

— Дюк не отдал мне мои деньги, — вздыхаю, чувствуя злость на бывшего.

— А если я отвлеку его, ты сможешь забрать своё, — подмигивает Рэйчел.

На нее это не похоже, она не авантюристка. Скорее наоборот, домоседка. Но ее идея мне по вкусу. Может, рискнуть и отобрать своё кровное у наглеца?

13

Мы с одушевлением разрабатываем план действий. Неожиданно для себя выясняю, что не только у меня жизнь полетела в пропасть, как раз к самому веселому празднику. И Дюк потерпел крушение в своём зверинце! Наверное, поэтому он торчит дома постоянно.

Перейти на страницу:

Сурина Лилия читать все книги автора по порядку

Сурина Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Привет из Майами (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Привет из Майами (СИ), автор: Сурина Лилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*