Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) - Бланкина Светлана (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗

Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) - Бланкина Светлана (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) - Бланкина Светлана (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда я приезжаю домой, то застаю Джека спящим, он слышит, как я захожу в квартиру, и лёгким движением руки приглашает меня присоединиться к нему.

Сейчас только десять часов вечера, а мы уже лежим в постели и медленно засыпаем. Джек обнимает меня из-за спины, его горячее дыхание ласкает мои плечи, и я понимаю, что он никогда меня не бросит и что мне нечего бояться.

Весь следующий день с самого утра и до самого вечера мы проводим на работе. Джек доделывает последние поручения отца в офисе, а я гоняю стажеров в ателье.

Сегодня Рождество, но мне всё-таки удалось договориться с магазином и ткань в ателье привезли сегодня, поэтому я занялась стажёрами, а точнее их практикой.

Прежде чем доверить им дорогую ткань и работу с коллекцией, я даю им простые, но кропотливые задания, с которыми им всем приходится потрудиться. Кто-то детально прорисовывает эскизы, кто-то делает выкройки, кто-то шьёт или бегает по городу в поиске недостающих деталей.

В восемь часов мы с Джеком должны быть у его родителей и праздновать Рождество, но уже половина восьмого, а я всё ещё сижу в ателье и показываю стажёрам, как правильно делать выкройки и как работать с определенной тканью.

Мне необходимо научить их всему, что я сама умею, чему меня научила Розмари и сделать это нужно как можно быстрее.

-Так, можете собираться, - говорю я, поднимаясь из-за стола, потому что слышу, как звенит мой мобильник.

-Я уже еду домой! – отвечаю я на звонок, попутно обувая сапоги.

-Клэр, ты видела, сколько время? – недовольно ворчит Джек, и я жестом выгоняю всех из ателье.

-Да, - протягиваю я, пытаясь надеть пальто. – Говорю же, скоро буду,… а ты где?

-Я выхожу из офиса, так что у тебя есть тридцать минут на сборы.

Я проверяю, всё ли я закрыла и выключила в ателье и выхожу на улицу, ища глазами машину Майка.

Тридцать минут… за это время я успею только платье натянуть и то не точно.

-Хорошо, договорились! – сажусь я в машину, и Майк выезжает на дорогу. – Буду ждать тебя дома, увидимся!

Я кидаю телефон в сумку и прошу Майка ехать как можно быстрее. Джек убьёт меня, а потом и его до жути пунктуальные родители. Я, правда, думала, что успею! Я же не знала, что большинство моих стажёров …ничего не знают о шитье и всего к нему относящееся.

Машина останавливается у высотки, и я выбегаю на улицу, не забыв поблагодарить Майка и отпустить его домой.

Этот лифт всегда ездил так медленно или только сейчас специально мне назло?

Открыв дверь квартиры, я уже думаю, в каком порядке мне начать собираться, чтобы успеть хотя бы на половину до приезда Джека, но когда я захожу внутрь, я вижу включённый свет.

Чёрт! Как я могла приехать позже него?

-Джек! Какого чёрта? Ты сказал, у меня есть полчаса! – недовольно кричу я и, кидая сумку на диван, прохожу в спальню, где также горит свет, но Джек мне не отвечает.

Может, он заезжал домой и забыл выключить свет? Я снова хочу позвать Джека, подходя к его кабинету думая, что он может быть на втором этаже, но я замираю на полпути.

В его кабинете, подле его стола будто прячутся от меня двое незнакомых мне мужчин. Сердце замирает от страха, а я будто врастаю в пол.

В голове появляется мысль спросить, кто они и что они здесь делают, но инстинкты подсказывают мне просто бежать.

Сердце колотится невероятно быстро, руки уже начинают трястись от страха и волнения, а ноги вдруг ослабели. Клэр, нет! Соберись!

Я делаю два медленных шага назад и резко повернувшись, бегу к входной двери.

-Чёрт! Держи её! – грубым мужским голосом кричит один из них, но я уже у двери, уже касаюсь её ручки. - Не дай ей уйти иначе нам конец! – снова слышу я и чувствую, как меня грубой силой тянут за талию и тащат назад.

Глава 46

Меня силой оттаскивают назад, и моя рука соскальзывает с металлической дверной ручки.

-Отпусти меня! — кричу я, пытаясь расцепить сцепленные в замок мужские руки на моей талии.

Но у меня не выходит, он держит меня слишком крепко и я начинаю кричать, чувствуя, как бешено колотится сердце.

-Помогите! — что есть мочи кричу я, всё ещё пытаясь вырваться, но он поднимает меня над полом и тащит в спальню.

-Заткнись, сука! — отпустив и ударив меня по лицу, шипит мужчина с чёрными, словно смоль волосами и обильной бородой и он закрывает дверь спальни. И с этой дверью закрываются все мои надежды на то, что меня может кто-нибудь услышать.

От удара я падаю на пол и несколько секунд не могу подняться из-за головокружения. Руки вдруг ослабели, как и ноги, на несколько секунд мне кажется, что я вот-вот потеряю сознание, но я беру себя в руки, мне нельзя уходить.

-Поднимись! — снова рычит тот мужик и грубо тянет меня за руку, а затем хватает за волосы. Вскрикивая, я берусь за его руку, чтобы хоть как-то контролировать его силу по отношению ко мне.

Он выше меня примерно на две головы, он крупного телосложения и его не особо сильный удар по моему лицу выбил из меня все силы. Меня охватила слабость и мне становится ещё страшнее, но не за себя, а за ребёнка, которого я могу потерять.

-Что вам нужно? — стараясь терпеть боль спрашиваю я, чувствуя как глаза заливается слезами. Боже, … как мне страшно!

-Тащи её сюда, — просит второй, который находится в кабинете Джека, и первый тащит меня именно к нему всё, ещё держа меня за волосы.

Второй мужчина такой же высокий, как и первый, но не такой крупный, его волосы немного светлее и нет растительности на лице кроме незначительной щетины.

-Кто вы? — шмыгая носом, спрашиваю я обоих, но они игнорирую меня. — Что вам нужно?

-Какого чёрта она здесь делает? — рычит на своего напарника тот, что держит меня. — Ты же сказал они уже уехали!

-Они должны были, — более спокойно отвечает ему второй и медленно подходит ко мне.

Я вижу пистолет в кобуре на его поясе, и ещё один лежит на деревянном столе Джека, и я вновь чуть не теряю сознание, но тот, что держит меня, начинает тянуть мои волосы ниже, и я, морщась от тянущей боли и сильнее сжимаю его руку.

-А ты ничего… — с мерзкой кривой улыбкой говорит тот, что подходит ко мне. — Ну и жизнь же ты себе выбрала, — говорит он и проводит тыльной стороной своей ладони по моему мокрому от слёз лицу.

Мне хочется плюнуть в его смазливое лицо, но мне нужно сделать всё, чтобы они не тронули меня.

-Что вам нужно? — снова спрашиваю я, смотря в светло-голубые глаза придурка, который стоит напротив меня.

-Я знаю, Кларисса, — снова отходит он к столу и вдруг опускается на корточки. — Ты ведь поможешь нам, верно?

Я с непониманием смотрю на него и чувствую, как меня отпускают.

-Подойди ко мне, — просит тот, который, кажется главным и более умный в этой команде. — Не бойся, — усмехается он, и я нерешительно и медленно подхожу к столу и захожу за него.

Теперь понятно, что им нужно и чем я якобы могу им помочь. В самом низу стола открыта довольно большая полка, в которой находится внушительных размеров сейф. Джек…

-Давай, введи код, и я даю тебе слово, мы уйдём и никого не тронем ни Джека, который, как я понимаю, скоро должен приехать, ни тебя.

Я и понятий не имела, что здесь есть сейф, а уж тем более не знаю его код. Но я должен выиграть время или… попытаться сбежать снова.

Он ступает мне место, и я опускаюсь на колени подле сейфа, краем глаза наблюдая за этими двумя.

-Только без фокусов! — Я смирно киваю.

Тот, что с бородой тоже подходит к столу и также опускается на корточки, как и первый и у меня появляется шанс. Я тяну руку к сейфу и рассчитываю, сколько у меня есть времени, чтобы добежать до двери.

Один из них тихо и неразборчиво говорит что-то другому, и я пользуюсь моментом.

Я проползаю под столом, выбегаю из кабинета, из спальни и успеваю прикрыть за собой дверь, но в следующую секунду меня снова ловят только на этот раз куда больнее.

Перейти на страницу:

Бланкина Светлана читать все книги автора по порядку

Бланкина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ), автор: Бланкина Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*