Приговор (ЛП) - Ромиг Алеата (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗
Джон поднял голову.
— Как? Как ты здесь оказался? Это ты всё сотворил? Ты больной!
Тони затряс головой: — У нас нет времени. Нет, не я. — Он указал на Эмили, всё ещё лежавшую вниз лицом. — С ней всё в порядке?
Джон покачал головой: — Ты за это сядешь в тюрьму!
— Будем ругаться позже, с ней всё в порядке?
— Да, мы пытаемся спастись от дыма.
Джон прав. Дым серыми клубами собирался у потолка. Тони и Джон помогли Эмили подняться на ноги в тот момент, когда с потолка стала разбрызгиваться вода противопожарной системы. Через несколько секунд они все промокли насквозь. Покинув старую комнату Клэр, Тони посмотрел в обе стороны длинного коридора. Вода и дым ограничивали видимость. Эмили припала к руке Джона, прикрывая рот и нос рукой.
— Джон, послушай меня, — кричал Тони, перекрикивая свист разбрызгивателей., - Бегите направо, примерно через тридцать футов найдёте лестницу, когда доберетесь до первого этажа, опять поверните направо. Там есть дверь, которая ведет на кухню. Оттуда вы сможете выйти на задний двор.
Джон потянулся к Тони: — Ты идёшь с нами. Здесь нельзя оставаться.
— Просто идите. Есть еще один человек, которого мне нужно найти.
— О Боже, Клэр?
Тони затряс головой: — Нет. Клэр в безопасности. Её здесь нет. — Он видел, как колеблется Джон. — Уходите! Выведи Эмили и своего ребёнка из этого дыма!
Джон не стал спорить. Тони встал и некоторое время смотрел, как его шурин и золовка исчезают в серой дымке. Вытерев воду с лица, он направился в другую сторону, к парадной лестнице. Каждую комнату, мимо которой он проходил, он открывал в надежде найти Софию.
Приблизившись к парадной лестнице, он оглядел юго-западный коридор и остановился как вкопанный. Напрягая слух, Тони снова прислушался. Внезапно его мир обрушился на него со всех сторон. Изо всех сил, скользя ботинками по мокрому мрамору, он побежал на голоса.
Несколькими мгновениями ранее…
Предчувствие беды, которое Клэр испытывала с тех пор, как узнала, что они возвращаются в Айову, было слишком сильным, чтобы отрицать его. Фил велел ей довериться своим инстинктам, и инстинкты подсказывали ей, что они должны были остаться в раю, но ее сердце не позволяло Тони поехать в США без нее. Теперь она знала почему.
Когда Кортни позвонили по поводу Брента, Клэр поняла, что ей нужно поговорить с Тони. Он велел ей держаться подальше от поместья, но она не могла… не то чтобы она хотела спасти Кэтрин от его гнева — она хотела спасти Тони от последствий его возможных действий. Она знала, что, когда он услышит о крушении самолёта Роулингс, находясь рядом с Кэтрин, то обвинит её, возможно справедливо, тем не менее, Клэр не хотела, чтобы Тони сделал что-то еще, о чем он пожалеет. Ему не нужно было добавлять в свой список еще одно преступление.
Въезжая в ворота поместья, Клэр посмотрела в зеркало заднего вида. Николь мирно спала в детском кресле. Ей следовало бы оставить ее с Кортни, но Кортни была слишком разбита, чтобы присматривать за её дочкой. Кроме того, план Клэр был прост: найти Тони, Эмили и Джона и вытащить их из дома. Клэр могла позвонить, но тогда ей пришлось бы рассказать ему об авиакатастрофе, а она не хотела делать это по телефону Припарковывая машину перед домом, она подумала о Филе и Эрике: где же они были?
Взглянув на величественный дом, она отогнала нахлынувшие воспоминания и выпрямилась. Это был их дом — дом Николь, и Клэр хотела его вернуть. Ярость наполнила ее грудь, когда она подумала о Кэтрин. План этой женщины успешно сработал, заставив ее и Тони скрываться. Внезапно Клэр устала убегать, устала мстить и устала от борьбы. Вытащив Николь из машины, Клэр заявила: — Смотри, малышка, это твой дом. Это всё твоё, и твоя мамочка больше ни на секунду не позволит этой злой женщине владеть этим.
Да, она хотела вытащить Тони, и она хотела вытащить Эмили и Джона, но больше всего на свете Клэр хотела вытащить Кэтрин — из дома — и из их жизни. Черт возьми! Я миссис Роулингс, и с меня довольно. Никто не отнимет это у нашей дочери!
Ее разум сосредоточился, как никогда прежде, пока Клэр решительно шла к величественным дверям.
К удивлению Клэр, когда она нажала на ручку и толкнула вперёд, двери легко открылись. Оглядев пустое фойе, она услышала голоса, доносившиеся из коридора, ведущего в кабинет Тони. Пока она тихо шла по коридору, голоса становились все громче. Она не была готова общаться с персоналом, поэтому, услышав приближающиеся шаги, открыла дверь в кабинет Тони и скользнула внутрь. В тот же момент запах дыма достиг её носа. Даже комната, казалось, затуманилась серой дымкой.
Это было неправильно. Этот дом был крепостью. Она с трудом могла представить, что это пожар, но явное жжение в лёгких подтвердило её страхи. Мысли Клэр метались между необходимостью вынести отсюда Николь и жаждой удостовериться в безопасности Тони.
— О, Господи, где же твой папочка? — произнесла она вслух.
— Добрый день, Клэр.
Холодность голоса Кэтрин заставил Клэр застыть на месте. У нее не было времени разглядеть ничего, кроме комнаты, где они стояли, и она не заметила, что Кэтрин находится в смежной ванной комнате.
— Кэтрин, а где Тони? Что происходит? Тут пожар?
Когда Кэтрин приблизилась, ноги Клэр, словно приросшие к полу, остались стоять на пышном ковре. Серые глаза Кэтрин потемнели от напряжения, а расстояние между ними уменьшилось. Она больше не смотрела на Клэр — ее глаза были сосредоточены на ребенке в ее руках. Она протянула руку и сказала: — Так вот она — малышка Роулз — Николс.
Клэр инстинктивно прижала Николь к себе. — Не смей прикасаться к ней!
— К ней? У тебя дочь, у Антона дочь, и вы были вместе всё это время, — Кэтрин пристально посмотрела на Клэр, — не так ли? Вы двое были вместе!
Глаза Клэр вспыхнули, демонстрируя отсутствие страха. Никогда еще она не испытывала такой ненависти. Да, много лет назад она ненавидела Тони — это было совсем другое, вызванное тревогой за его действия. Тут же чувство было глубокое и свирепое, ненависть к тому, кому ты доверял и любил, и узнал, что человек лгал — всегда. Было ли хоть что-то, сказанное ею, правдой?
Кэтрин не только лгала, но и пыталась навредить им с Тони. Она приговорила их обоих к отшельничеству, жизни без любви близких людей. Она приговорила их к реальности, которую выбрала для них.
— Да! Да, мы были вместе. Наша дочь — Роулингс, мы семья. Всё, что у нас есть, мы готовы были разделить это с тобой! Но ты отмахнулась от всего этого ради сумасшедшей старой вендетты!
Кэтрин рассмеялась и отвернулась. Дым продолжал сгущаться.
— Разделить со мной! О, чтобы я могла убирать за тобой и успокаивать твои оскорбленные чувства, когда Антон расстроит тебя — чтобы ты могла приказать мне выйти из комнаты. — Когда ее голос стал громче, Николь заплакала.
Клэр попыталась успокоить дочь, когда Кэтрин продолжила свою тираду.
— Тебе здесь не место. Я отослала тебя прочь! Ты — Николс — не получишь того, чего не смогла бы получить я. Я не допущу, чтобы домом Натаниэля управляла Николс! Если моя дочь не смогла жить в этих стенах, то и твоя не будет.
— Как ты можешь быть такой ненормальной? Она же невинное дитя! — От крика Клэр Николь заплакала еще громче.
— Невинное! Никто не невинен. Действия твоего деда убили единственного человека, который когда-либо любил…
Дверь с хлопком распахнулась, и в комнату хлынуло еще больше дыма. Глаза Тони встретились с глазами Клэр, когда его громкий голос остановил слова Кэтрин. Клэр услышала и увидела его ужас.
— Господи, Клэр, что ты тут делаешь? Быстро беги отсюда! Дом в огне!
Вместо страха Клэр почувствовала облегчение. –
О, ты в безопасности — я так испугалась за тебя.
Шум за дверью кабинета стал громче от голосов и шагов. Плач Николь возобновился, когда с потолка полилась холодная вода. Когда Клэр снова повернулась к Кэтрин, она увидела пистолет. Он был небольшой, но, тем не менее, нацелен прямо на нее и Николь. Тони тоже это заметил.