Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (полная версия книги .txt) 📗

Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (полная версия книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (полная версия книги .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Инстинктивно, Дэниел знал, что ему нужно что-то знакомое, и направился в закусочную, при этом ехал быстрее, чем было разрешено законом.

Руки Лисанн сжались вокруг его талии, он не знал, было ли это от страха, но сбавил скорость.

Сняв шлем, его сердце ушло в пятки. Совпадение ли?

Дэниел почувствовал, как пальцы Лисанн переплелись с его.

? Ты в порядке? ? спросила она, обеспокоенно оглядывая его лицо.

? Думаю, нам стоит поискать другое место.

? Почему?

Он подразнил:

? Кори здесь. Это ее машина.

? Почему ты не хочешь нас познакомить? — натянуто спросила Лиса, ? Ты обещал познакомить нас.

Выражение ее лица бросало вызов, и Дэниел почувствовал, что начинает злиться.

? Потому что прямо сейчас, я не выдержу, бл*дь, ещё одну драму Лис, и ты выглядишь, так, будто хочешь повыдирать ей волосы.

Лисанн фыркнула. У неё вряд ли был насильственный тип характера, хотя ...

? Обещаю, что буду вести себя примерно с твоей бывшей девушкой, ? сказала она, рисуя крест над сердцем. Заметив, каким напряженным он был, она почувствовала себя виноватой. ? Эй, не волнуйся! Честное слово, я ничего не натворю.

Закрыл глаза, Дэниел медленно покачал головой.

Лисанн встала на цыпочки и слегка поцеловала его:

? Честно.

Парень выдал ей фальшивую улыбку и убедился, что шапочка плотно прилегала к голове. Они шли к закусочной вместе, и он открыл дверь для Лисы.

Кори уже заметила их и сидела, скрестив на груди руки, в полнейшем молчании, которое не сулило ничего хорошего, в памяти Дэниела.

Сделав глубокий вдох, он пошел вперед.

К: Привет, незнакомец!

Д: Привет. Это Л. И. С. А. Н. Н.

? Лис, это Кори.

Лисанн использовала только тот жест, который знала. «Привет».

К: Ты знаешь язык жестов?

Д: Нет. Она просто знает: «Привет!».

К: Она милая. Не твой обычный тип.

Д: Не начинай.

К: Кто? Я?

Дэниел поднял брови, затем повернулся к Лисанн, которая выглядела потерянной:

? Она думает, что ты милая.

? Оу! ? Лисанн покраснела. ? Очень мило с ее стороны сказать это, потому что она красавица.

К: «Красавица»?! А она мне нравится.

? Ты ей нравишься, ? сказал он Лисанн.

Обе девушки улыбались, с опаской смотря друг на друга, и Дэниел потер голову.

? Ты можешь читать по губам? — Лисанн спросила Кори.

Дэниел посмотрел в ответ.

? Она может, но говорит, что это утомительно. Она предпочитает показывать жестами.

? Ох, ладно.

Лисанн заметила, что парень снова потирал голову и взяла его за руку:

? Болит?

? Голова, ? сразу же ответил он.

К: От СИ?

Д: Да.

К: Как ты себя чувствуешь?

Д: Странно. Я не знаю. Немного больно.

К: Ты слышишь?

Д: Не много. Они говорят, что все наладится.

К: Так ты теперь будешь одним из них?

? Отвали, ? сказал Дэниел, без особого тепла.

Лисанн выглядела потрясенной.

? Она, как заноза в заднице, ? сказал он, кивнув головой на Кори, которая просто очаровательно улыбнулась в ответ.

? Что она сказала?

? Оставь это, Лис.

? Нет! Что она сказала? Что-то обо мне?

? Бл*дь. Она сказала, «Ты теперь один из них?» Довольна?

Лисанн нахмурилась:

? Что она имеет в виду?

Дэниел потер глаза:

? Она думает, что я стану частью слухового мира, и не захочу иметь ничего общего с ... с другими глухими людьми. Она не понимает, что я всё еще буду глухим, что это, ? он указал на свою голову. ? Это просто еще один инструмент. Но это не так, как человек, который слышит, ? он посмотрел на Лисанн, ? Это жизнь, Лис. Я никогда не буду таким как ты.

Глаза Лисанн наполнились слезами, когда голос Дэниела начал повышаться.

? Я знаю, ? прошептала она.

Кори пнула его под столом.

К: Ты мерзавец. Ты заставил ее плакать.

Дэниел резко поднялся и вышел, оставив Кори и Лисанн наедине, смотреть друг на друга. Кори потянулся через стол и коснулась рукой Лисанн, печально улыбаясь.

Лисанн сглотнула и почувствовала, как ее губы скривились. Это было лучшее, что любой из них мог представить.

Парень сидел на бордюре, обхватив голову руками. Почувствовав, что кто?то касается его руки, ему не нужно было смотреть вверх, чтобы понять, что это была Лисанн.

Она прикоснулась к его щеке, и он прильнул к ней. Девушка провела пальцем по его губам, и он нежно поцеловал ее.

? Черт, прости, ? сказал Дэниел.

? И ты меня. Я уже заказала для тебя много еды. Давай, вернемся. Пожалуйста.

Чувствуя себя истощенным, он медленно поднялся. Много еды звучало хорошо, он просто не знал, сможет ли справиться с Кори и Лисанн, которые наседали на него с вопросами. Этого было достаточно, чтобы у мужчины случилось несварение желудка, прежде чем он съест что?нибудь.

Вернувшись в закусочную, Кори ухмыльнулась ему.

К: Она хорошо обрабатывает тебя.

Д: Какую часть слова «отвали» ты не поняла в первый раз?

К: Серьезно, она мне нравится. Она походит тебе.

Д: Опекающая?

К: Смирись с этим.

Телефон Лисанн просигналил, и она вытащила его из кармана.

? Ой, это от Кирсти. Она прислала снимки из Аспена.

Она передала телефон Дэниелу и он пролистал различные снежные сцены.

К: Могу я поучаствовать в этом, или это личное?

? Кори хочет знать, на что мы смотрим.

? Кирсти, моя соседка по комнате. Она в Аспене со своим парнем Вином.

Д: Раздражительная соседка Лис по комнате и ее бойфренд Винс. Они катаются на лыжах в Аспене.

К: Повезло им! А я торчу здесь и смотрю на твое уродливое лицо.

Д: Даже мне уже скучно постоянно напоминать, чтобы ты «отвалила».

Лисанн протянула телефон Кори.

К: Эй, он милый!

Дэниел закатил глаза.

? Что? ? спросила Лисанн.

? Пожалуйста, не заставляй меня повторять это, ? проворчал Дэниел.

? Ну, что она сказала?

Парень застонал:

? Она думает, что Вин «милый».

Он использовал воздушные кавычки, чтобы показать, как неудобно ему говорить о том, что другой парень кому?то нравится.

Кори захихикала и Лисанн не смогла сдержать улыбку.

? Он не в моем вкусе, ? сказала Лисанн.

Кори рассмеялась и указала на Дэниела.

? Да, он ? мой тип, ? кивая, сказала Лисанн.

Дэниел уставился на них обоих:

? Эй! Я здесь!

Он почувствовал облегчение, когда Мэгги подошла к ним с едой.

? Где ты был, красавчик? Я скучала по твоему милому личику, ? она наклонилась, чтобы ущипнуть его за щеку. ? Надеюсь, что вы не будете обижать его, девочки, ? сказала она.

? Бл*дь, ? вздохнул Дэниел.

? Меньше ругательств, Дэнни Колтон! ? строго сказала Мэгги.

Лисанн сдерживала смешок, все еще слегка запуганная официанткой.

Они ели в тишине, Дэниел отказывался переводить, пока перед ним была еда.

Позже, у них был неловкий трехсторонний разговор, где Дэниел рассказывал Кори о Зефе, доме и Родни, который был в процессе переезда.

К: Он такой же милый, а?

Д: Не в твоем вкусе.

К: Что ты имеешь ввиду?

Д: Он ? гей.

К: Ты сейчас увиливаешь от ответа? Не удосужишься сказать «отвали» снова?

? Дэниел, скажи ей, что мы собираемся устроить вечеринку, когда Родни закончит с переездом.

? Что? Ни за что!

? Хорошо, я скажу ей, ? Лисанн говорила медленно и четко, и внимательно вглядывалась в лицо Кори.

Было ясно, что ей тяжелее читать по губам, чем Дэниелу. Это заставило Лисанн задуматься насколько это было утомительным для него. Он всегда заставлял это выглядеть настолько легким, что она принимала это как должное. Но увидев борьбу Кори, была вынуждена пересмотреть своё мнение по этому поводу.

К: Круто! Вечеринка! Ты не собирался пригласить меня, ублюдок!

Перейти на страницу:

Харвей-Беррик Джейн читать все книги автора по порядку

Харвей-Беррик Джейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Опасно знать и любить (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Опасно знать и любить (ЛП), автор: Харвей-Беррик Джейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*