Красный (ЛП) - Смит Т. Л. (читать книги онлайн полностью без регистрации .txt) 📗
— Никто не смел касаться тебя, кроме меня.
Я хватаю ее и прижимаю к себе. Она плачет, и я чувствую, как намокает рубашка. Поднимаю ее на руки и баюкаю, затем бережно несу на диван. Она цепляется за меня, всхлипывает, и этот звук волнует меня. Я злюсь так сильно, что выхожу из себя — ничто не показывает слабость больше, чем слезы.
Рэд остается сидеть на моих коленях, ее платье задралось, когда я поднимал ее. Оголившаяся кожа такая бледная... а если приподнять юбку еще выше, можно увидеть ее красивую попку. Но я не двигаюсь. В конце концов, Рэд успокаивается. Я чуть отклоняюсь, чтобы проверить ее, и вижу, что она уснула. Перекладываю ее на диван, головой на подушку, и отхожу, обнаруживая, что за нами наблюдают — у двери стоит молодой человек. Высокий, с короткими светлыми волосами. И он улыбается мне.
— Добрый день, сэр, — говорит он и смотрит поочередно то на Рэд, то на меня.
С его плеча свисает школьный рюкзак. Я киваю ему и выхожу за дверь, но он останавливает меня прежде, чем я подхожу к мотоциклу.
— Не подбросите?
Вдруг понимаю, что он был на фотографиях в доме Рэд. Он, должно быть, ее ребенок? Но как это возможно? Он слишком взрослый, чтобы быть ее ребенком. Я киваю, и он садится, улыбаясь мне все так же радушно.
Отъезжаю от дома и еду некоторое время, все еще ожидая, что он скажет, куда ехать, но он молчит.
— Куда? — спрашиваю я.
— Назад к дому, мистер Блэк.
Я смотрю на него, потом жму на газ.
— Ты меня знаешь?
Он снова улыбается и кивает.
— И благодарен за это, мистер Блэк.
Парень странный, как и та женщина. Я больше не беспокоюсь о том, чтобы задавать вопросы. Никто не отвечает на них так, как мне нужно. Черт, я даже толики не узнал из того, что хотел. Все, что у меня есть — это странное чувство, которое приходит, когда я нахожусь рядом с блондинкой с длинными волосами и голубыми глазами.
Глава 14
Трейс
— Хочу, чтобы ты рассказал мне секрет. — Ее голос вытягивает меня из мыслей. Мы разговариваем по телефону.
— Секрет? — переспрашиваю я. Почему она такая странная?
— Да. Расскажи мне то, что никто не знает. То, что будем знать только мы с тобой.
Думаю, что бы такого рассказать, но в голове ни одной гребаной мысли.
— Мне нравится, когда тьма берет верх, — наконец, говорю я.
Она смеется прямо в трубку.
— Это я знаю. Поэтому ты был так хорош в том, что делал. А теперь, Блэк, расскажи мне секрет, только подумай хорошенько. Тогда и я расскажу.
— Ты мне снишься. Всегда снилась. — Я слышу, как она задерживает дыхание. — Я не видел лица, но это совершенно точно была ты.
— Я так скучала по тебе. — Ее голос такой тихий, что если бы я не прижал трубку к уху, то ничего не услышал бы.
— Не могу сказать то же самое.
Она молчит в ответ, и мне даже хочется проверить, не повесила ли она трубку.
— Кем ты работаешь?
— Я убиваю людей.
— Нет, нет... как же так? Как ты... снова...
— Снова? — Я хочу знать, что она имеет в виду.
— Ты этим и занимался. Убивал людей. Как ты мог снова попасть в этот бизнес, если даже не помнишь, кто ты?
— Можешь рассказать, кем я был?
— Я могу приехать?
— Да, я в отеле.
Слышу шарканье, потом разговор на заднем плане.
— Скоро буду, — говорит она и кладет трубку.
Как только соединение обрывается, я слышу стук. За дверью брюнетка с короткой стрижкой. Лицо раскраснелось, руки сжаты в кулаки — она определенно не рада быть здесь.
— Блэк, — фыркает она, проходя мимо.
Большим животом — брюнетка на позднем сроке беременности — отталкивает меня с пути. Ее лицо красное, щеки алеют, и, как только закрываю дверь, она становится напротив и тыкает мне в грудь указательным пальцем.
— Ты в какую игру играешь? — Она снова тычет мне в грудь пальцем.
Пожалуй, не будь она беременна, я бы вышвырнул ее пинками. Я не отвечаю, просто стою и смотрю, как она меня трогает.
— Если ты ее обидишь, я не посмотрю, что беременна. Приду к тебе, когда ты будешь спать, и порежу на куски. Понял? — говорит она, двигая ладонью и показывая, будто перерезает себе горло.
Это просто смешно. Это что, шутка?
— Ты думаешь, я тут в игрушки играю? Может, я и ничто, по сравнению с большим страшным Блэком, но если ты снова сломаешь ее, как сделал тогда, я тебе отомщу.
Наконец, она опускает руки, и мы оба поворачиваемся к двери, потому что слышим стук.
— Черт, он меня нашел. — Она расслаблена, и я понимаю, что тот, кто стоит за дверью, не является прямой угрозой.
Переваливаясь, брюнетка подходит к двери и открывает ее. Там стоит Сакс, у него мешки под глазами. Он напряженно смотрит на меня, потом на нее, и, наконец, расслабляется.
— Женщина, я тебе сказал не лезть? — говорит он, входя в комнату.
Это его жена, как я понимаю.
В ответ она морщит нос.
— Я могу делать все, что захочу.
Сакс качает головой, наклоняется и целует женщину в макушку.
— Она же не воткнула в тебя нож? — спрашивает он.
Брюнетка смеется и бьет его в грудь.
— Ты же забрал у меня холодное оружие, — жалуется она.
Кто, к черту, эти люди?
— Брат, — кивает мне Сакс и ведет свою жену к двери.
Она оглядывается на меня, пронзая острым холодным взглядом, который, наверное, призван запугать. Но как-то не страшно.
Открывается дверь, но там не Рэд, нет. Там Саванна. Брюнетка осматривает ее с ног до головы, пока Сакс пытается подтолкнуть жену, положив ей руку на поясницу. Взгляд, которым одаривают Саванну, совсем не доброжелателен, но той все равно. Она улыбается, словно ситуация совсем не хреновая.
— Трейс, — говорит она, как только за этими двумя закрывается дверь.
Какого хрена она приперлась? У этой сучки шарики за ролики зашли? Она делает пару шагов вперед, влезает в мое личное пространство. Не хочу, чтобы она была здесь, чтобы снова врала. Лживая дрянь.
— Я хочу, чтобы ты вернулся домой... пожалуйста, вернись со мной.
Глава 15
Роуз
Я слышу голос женщины — он знойный и совсем не похож на мой. Снова смотрю на дверь. Проверяю цифры, убеждаясь, что номер принадлежит ему. Так почему он позвал меня, если тут другая? Стою у двери, не уверенная в том, как следует поступить. Джейк тоже хотел приехать, наверное, стоило взять его с собой. Тогда мне не нужно было бы проходить через все это в одиночестве. Просто... я всегда любила проводить время только с ним вдвоем. Он, конечно, полностью изменился, но в каком-то роде — это все еще Лиам.
Стучу, потому что не могу больше стоять тут, как дура. Я просто обязана увидеть его сейчас или уйти. Второе невозможно, я просто не могу оставить его. Никогда не могла, даже когда нам было всего по шестнадцать.
— Я не могу ехать и не поеду с тобой! — Я повышаю голос, и мама злится. Мои чувства накаляются, она знает это.
— У тебя нет выбора, Роуз. Так будет лучше для нас. Ты больше не можешь оставаться здесь, этот мальчик тебе не подходит.
«Да ну!» — думаю я.
Она его даже не знает. Только слухи, которые разносят глупые люди в маленьком городишке. И теперь они говорят обо мне и дрянном мальчишке, с которым я вообще не должна общаться. Да кто они такие, чтобы мной командовать?
— Я не еду. И ты не заставишь меня. Он нужен мне, а я ему. — Я почти плачу.
Она не заставит меня, не увезет от него.
— Тебя не спрашивают! — Она подходит ближе и обхватывает мое лицо ладонями. — Он просто ступень твоего взросления, дорогая. Ты его скоро забудешь.
Но я никогда не забывала и не хотела забывать.
Нам было по шестнадцать лет, и я помню тот день. День, когда я должна была вернуться к нему. Он ждал меня, как и я всегда ждала его. Мы просто хотели быть вместе. Я всегда помнила его, пусть моя мать этого и не знала. И однажды я вернулась, еще до встречи с Робертом, до того, как моя жизнь рухнула. Искала его, но не знала ничего, кроме имени — Лиам — даже адреса. Конечно, по таким скудным данным никто ничего не мог подсказать мне. Так что я села на поезд и больше не оглядывалась. Хотелось бы мне найти его тогда, провести все эти годы с ним. Но мы умудрились пропустить так много, словно судьба хотела разлучить нас, несмотря ни на что.