Близнецы (ЛП) - Фокс Ким (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗
— Я знаю, что это звучит эгоистично, но они, похоже, борются за меня, — сказала Лейла.
— О, они определенно сражаются за тебя, — кивнула Камилла. — Слейт вбил себе в голову, что станет первым близнецом оборотнем, который возьмет отдельную пару. Ройал сказал, что его ждет горькое разочарование.
Двоих? Одновременно? Лейле понравилось это. Пошел ты, Оуэн. Видишь? Я чертовски сексуальная, мудак.
— Это смешно, — сказала Камилла. — Они всегда сражаются, но, когда превращаются в медведей, ты никогда не догадаешься. Их бурые медведи так хорошо ладят. Они никогда не покидают друг друга. Ройал сказал мне, что их медведи неразделимы.
Лейла почувствовала приступ зависти из-за того, что Камилла видела их медведей, а она нет. Это произойдет. Просто не облажайся.
— Спасибо, что рассказала мне, лучшая подружка, — сказала Лейла, чокаясь своим бокалом с Камиллой.
Камилла улыбнулась.
— Ты не слышала этого от меня, — она подмигнула, направляясь к своему мужчине, который смотрел на звезды.
Лейла повернулась к огню и почувствовала, как жар накатил на нее, но не от пламени, а от двух горячих близнецов, которые пялились на нее. Они заставили ее чувствовать себя такой сексуальной. Как она не могла чувствовать себя такой, когда они так напряженно на нее смотрели?
Она поставила свое вино на прилавок и зашагала в сторону.
— Прогуляйтесь со мной, — сказала она, проведя пальцами вдоль каждого из их тугих предплечий, когда проходила между ними. Ей не пришлось дважды просить. Они бросили все и пошли за ней.
— Я хочу увидеть конюшни, — сказала она, уходя от группы к конюшне вдали.
Ранчо было темным, когда они покинули свет и тепло огня. Лейла подняла глаза на миллионы ярких звезд в небе и улыбнулась. Она была подвыпившей и чувствовала себя безрассудной и входила в частную зону с ее двумя влюбленными. Вещи определенно будут интересными.
Ее окружали горячие, мускулистые близнецы, и ее тело жаждало их прикосновений. Возможно, это было вино или ее легкий страх перед темнотой, но она вдруг почувствовала, как ее сердце заколотилось в груди. Не вино. Не темнота. Определенно близнецы.
— Я никогда не видела конюшню без лошадей, — сказала она с усмешкой, когда они пришли туда. Это было великолепное деревянное здание, которое выглядело совершенно новым. Лейла скользнула кончиками пальцев по недавно окрашенному дереву, когда вошла внутрь. Там был длинный коридор посередине с дюжиной или около того боксов с каждой стороны.
Слейт включил мягкое освещение, и Лейла задохнулась от того, как красиво внутри. Черные железные ворота со свежесрезанными кедровыми досками, старые старинные седла, висящие на стене, темные деревянные балки на потолке и, конечно же, два горячих близнеца, добавляющих к себе привлекательности.
— Лошади прибудут завтра, — тихо произнес Карл. Его голос был глубоким и хрипловатым, и через нее прошлась теплая дрожь.
— Когда придут лошади, — сказал Слейт, — я могу отвезти тебя на лошадях к реке.
Казалось, что каждая мышца в теле Карла натянулась.
— Или ты можешь пойти со мной к озеру. Листья начинают менять цвет. Это прекрасно.
Слейту это не понравилось. Он повернулся к своему близнецу с нахмуренными глазами.
— Сначала я предложил, — сказал он, как будто рыча.
Слова Кайли вернулись к Лейле. Близнецы оборотни всегда делят свою пару.
Возможно, эти двое нуждались в ее помощи, чтобы это произошло.
— Мальчики, — сказала она, слегка поглаживая ее большие бедра, когда подошла к ним. Их лица смягчились, когда они повернулись к ней. Боже, они заставляют меня чувствовать себя сексуально. В те два года, что она была с Оуэном, он никогда не смотрел на нее так, как они сейчас смотрели на нее.
Их позы расслабились, когда они наблюдали за ее приближением.
— Может вы прекратить спорить и просто насладитесь моментом? — она почувствовала, как их дыхание ускорилось, когда она остановилась перед ними. — Вы оба мне нравитесь.
Лейла встала на цыпочки и оставила каждому долгий, мягкий поцелуй в щеку.
Она почувствовала приятный теплый румянец, покрывающий ее тело, когда отстранилась от второго.
Ребята, должно быть, почувствовали то же самое, потому что смотрели на нее пылающими глазами и разинув рты.
Из открытых дверей раздался смех. Отряд смеялся у костра, прекрасно проводя время.
— Пойдем, — сказала она, размещая свои руки в их, — больше не надо за меня драться. Мы можем провести время весело вместе.
Карл взглянул на Слейта и отвернулся, выглядя смущенный.
— Давайте вернемся к огню, — сказала Лейла, нарушая напряжение. — Мне нужно выпить. И еще я могу попробовать плавленый зефир.
Она осторожно потянула их руки в сторону двери, и они оба улыбнулись, когда пошли за ней. Слейт выключил свет, и они снова погрузились в темноту. Лейла не боялась темноты с этими двумя сильными оборотнями. Ничто не могло навредить ей рядом с ними.
Они спокойно возвращались назад, и Лейла не смогла убрать улыбку с лица, даже если бы попыталась. Это казалось таким естественным и правильным с ними. Сегодня утром она не думала, что у нее снова будет другой парень, и через несколько часов она запала не только на одного, а на двух парней. Возможно, моя удача возвращается.
Лейла глубоко вздохнула от приятного и теплого запаха дерева, горящего в огне. Это напомнило ей о давних семейных походах с родителями в каникулы. Запах вернул ее к воспоминаниям о том, как сидела на коленях отца с успокаивающими руками, обернутыми вокруг нее, когда он рассказывал ей о своем первом свидании с ее мамой.
Все смеялись над рассказом Торна, и Лейла не могла не улыбаться, хотя она и его пропустила. Она неохотно отпустила крепкие руки, которые держала, и села на пустое место. Карл сел справа от нее, а Слейт слева. Она не могла придумать место на планете, где предпочла бы быть. Лейла улыбнулась им обоим, погрузившись в рассказ Торна.
— Итак, теперь мы находимся в центре зоопарка, одежда Стетсона находится на полу, и люди кричат. Я имею в виду, с ума сходят.
— Я тоже сошла с ума, если бы в зоопарке оказался на свободе белый медведь, — сказала Камилла, вытирая слезы с глаз.
Скраппи крепко спал на руках Торна. Он погладил живот собаки, продолжая.
— Поэтому я умоляю его медведя вернуться назад, но я не знаю, что было бы хуже: чтобы белый медведь бегал вокруг или голый Стетсон.
Кайли держала большую руку Стетсона и массировала ее, когда он издал глубокий смех. Лейла не могла не присоединиться.
— Итак, работники зоопарка прилетают с дрожащими пальцами на спусковых крючках, и, прежде чем я мог произнести слово, они стреляют восьмью транквилизаторами в его ребра, — сказал Торн. — Он рухнул, как карточный домик.
— Почему ты перевернулся? — Камилла спросила Стетсона, когда наполнила бокал вином, а затем передала его. Слейт вскочил и исчез, а спустя секунду вернулся с тремя пустыми бокалами. Карл взял бутылку вина и наполнил их.
Стетсон пожал плечами.
— Мой медведь любит вату, — сказал он с усмешкой. — Он сходит с ума от нее, и это единственный раз, когда я не смог его контролировать. Он почувствовал запах розовой дряни, и просто прорвался сквозь мою кожу.
— Что случилось дальше? — спросила Кайли с огромной усмешкой на лице.
— Мы можем пропустить эту часть, — сказал Стетсон с ухмылкой.
— Нет! — закричала Кайли. — Торн, что случилось?
— Нуу, я просто схватил его одежду и ушел, — сказал он со смехом, — Работники зоопарка затащили бессознательного белого медведя Стетсона в клетку с полярными медведями и оставили его там.
Слейт рассмеялся.
— Я бы определенно заплатил за вход, чтобы увидеть это!
— Они заставляли тебя кататься на трехколесном велосипеде и балансировать пляжным мячом на носу? — спросил Карл.
— Это цирк, — сказал Стетсон со смехом. — Но мне нужно было махать маленьким детям.
— Как ты выбрался? — спросила Кайли, с изумлением в глазах.